<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.7.2" -->
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://mx.makie.de/translator/script/css/style_rssfeed.css" ?>
<rss version="2.0">
    <channel>
        <title>Notizie SimuTranslator</title>
        <description>Nuovi suggerimenti e oggetti in SimuTranslator</description>
        <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
        <lastBuildDate>Sun, 12 Apr 2026 08:51:46 GMT</lastBuildDate>
        <generator>FeedCreator 1.7.2</generator>
        <image>
            <url>https://mx.makie.de/translator/script/img/logo_sm.png</url>
            <title>Notizie SimuTranslator</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>Feed fornito da SimuTranslator. Clicca per visitare.</description>
        </image>
        <language>it</language>
        <item>
            <title>Set &quot;pak128&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90936#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ELEMENTARY_SCHOOL_2&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;小学\n\n这是一所规模较大的小学，专为\n大城市设计。该校目前正在试行\n一种新型教学模式。最不寻常之\n处在于，学校的上课时间为上午\n9点至中午12点，并且每周七天\n都上课。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90880#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;FORT_FUN&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;历史悠久的堡垒\n\n这座堡垒可能曾参与过一场重要\n的战役。也可能只是近期为了吸\n引游客而修建的。无论如何，现\n在使用它的只有那些想重现战争\n场景的演员。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90865#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;FUTURISTIC_TOWER_0&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;塔楼\n\n这座塔楼视野极佳，可以欣赏到\n周围的壮丽景色。顶层还设有一\n个小酒吧，您可以小酌一杯，尽\n情享受观景的乐趣。虽然价格不\n算低，但这座塔楼仍然吸引了众\n多游客。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90920#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Firestation&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;消防站\n\n这是市消防站。这里有消防车、\n消防员和一辆救护车。这只是临\n时的。一旦救护车有了自己的停\n放建筑物，它就会移走。（可恶\n的城镇削减开支声明）\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92307#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Fluid_StationBlg&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;液体储存缸&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92246#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;FreightTrainStop&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;货运车站&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90932#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;GRASS_STADIUM&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;草地体育场\n\n这座草地体育场是慢跑和踢足球\n（或者像其他人称呼的那样踢足\n球）的绝佳场所。人们经常会看\n到一些不太注重健身的人坐在树\n下的长椅上观看他们的运动伙伴。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90935#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;GREEN_HOUSE&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;冬季花园\n\n这座热带冬季花园种植着许多珍\n稀植物，在全国闻名。它最初是\n一家普通的商店，但过了一段时\n间，店主发现很多人只是来参观，\n并没有购买的打算。于是，他将\n商店改造成了热带冬季花园，并\n收取象征性的门票费。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92296#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Gas_StationBlg&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;气体储存罐&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92299#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Goods_StationBlg&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;货物处理站&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90926#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;HIGH_SCHOOL_1&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;高中\n\n这是年轻人继续接受教育的地方。\n虽然官方只教授科学科目，但大\n多数学生通常都会记得他们在学\n校期间实际学习过的其他课程，\n尽管并非完全是在课堂上学习的\n&amp;mdash;&amp;mdash;例如社交和更亲密的人际关系\n等等。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90924#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;HIGH_SCHOOL_2&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;老派学校保证学生接受良好的教\n育。数学、历史和伦理是必修科\n目。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90879#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;HOUSE_RUINS_0&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;房屋遗址\n\n这里曾经是市长办公室，位于某\n个现已不复存在的城镇。历史学\n家喜欢来这里缅怀过去，而游客\n则来这里观看在树下表演的戏剧。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92161#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;HQ1&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;总部\n\n这里是模拟交通公司的行政总部。\n那辆蓝色卡车属于模拟交通公司，\n用于辅助&amp;ldquo;抬升土地&amp;rdquo;和&amp;ldquo;降低土地&amp;rdquo;\n工具的操作。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92162#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;HQ2&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;总部 (II)\n\n这座建筑的墙壁内隐藏着一个巨\n大的控制中心，从日出日落到鸟\n鸣声，一切都由它控制。不，实\n际上这是一栋普通的建筑，里面\n都是普通的办公室和更普通的官\n员&amp;hellip;&amp;hellip;真的是这样吗？\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92163#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;HQ3&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;总部&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92164#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;HQ4&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;总部大楼\n\n这是模拟交通的现代化总部大楼。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92165#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;HQ5&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;总部大楼\n\n这是一座现代化的摩天大楼，是\n模拟交通的总部所在地。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92166#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;HQ6&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;总部大楼\n\n这是模拟交通总部最新\n的摩天大楼。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92092#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_00_01&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;山坡上的一栋小房子\n是制造噪音的绝佳地点。这里就\n是&amp;ldquo;噪音商店&amp;rdquo;，人们来这里尽情\n制造噪音。但请注意，您必须在\n离开时付款，而且进去之前没有\n任何告示告知价格。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92120#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_00_02&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这座老建筑是一座燃煤锯木厂。\n它已经多年没有生产过木板或木\n条了，所以千万不要试图向它运\n送木材或煤炭。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92008#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_00_03&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;玉米地\n\n烤玉米！烤玉米！快\n来看，听听，砰！\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92026#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_00_05&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这是一家小型面包店。\n这种面包店曾经很常见，但由于\n超市的面包价格更低，如今这种\n面包店都难以生存了。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92066#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_00_06&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;你一定会惊讶于这里生产\n的东西&amp;mdash;&amp;mdash;花盆！没错，这\n是真的。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92036#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_00_10&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这块地的主人之前决定建造两座\n仓库。现在仓库完工了，正在等\n待存放货物。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90941#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;french_garden_4&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;公共花园\n\n这座公共花园采用法式风格建造。\n维护它需要一支庞大的园丁队伍，\n他们夜间在暗处工作，因此这里\n总是熙熙攘攘。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90925#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;french_park_1&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;小型花园\n\n这座小型公共花园采用法式风格\n建造。尽管面积不大，但园丁们\n种植了许多珍稀植物，因此需要\n他们精心照料。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92303#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;hall_extended_station&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;车站附属大厅&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>pak128</category>
            <pubDate>Tue, 10 Mar 2026 23:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=19&amp;rss_feed=1#2026-03-11trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;pak192.comic&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=142002#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Class_172_1_CH&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Diesel Unit Class 172/1 &amp;quot;Turbostar&amp;quot;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=142042#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Class_172_1_LO&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Diesel Unit Class 172/0 &amp;quot;Turbostar&amp;quot;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>pak192.comic</category>
            <pubDate>Tue, 10 Mar 2026 23:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=85&amp;rss_feed=1#2026-03-11trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;pak128&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92070#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_00_13&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;杰瑞汽车修理厂是\n一家颇受欢迎的连\n锁修理店。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92116#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_00_14&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这是一座小型啤酒厂。虽然它无\n法与那些能够将产品出口到其他\n国家的啤酒巨头竞争，但当地的\n酒吧更喜欢他们这种具有独特风\n味的本地产品。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92096#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_00_15&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这里是小型铁路车辆建\n造的地方，之后它们将\n被运送到您的车库。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92021#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_00_16&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;由于该公司老板拒绝与我们的代\n理人沟通，模拟交通不能向您提\n供关于该建筑的任何其他信息。\n我们深表歉意！（不过别担心！\n目前杰瑞汽车修理厂通过这家工\n厂生产零部件。）\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92057#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_00_17&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;虽然这栋楼看起来像废弃的，但\n实际上这是一家盈利的公司。只\n是没人知道屋顶上那个巨大的罐\n子是做什么用的。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92060#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_00_18&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;虽然这栋楼看起来像废弃的，但\n实际上这是一家盈利的公司。只\n是没人知道屋顶上那个巨大的罐\n子是做什么用的。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92106#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_00_20&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这家工厂生产各种塑料制品。其\n中最受欢迎的产品是典型的灰色\n大理石纹理油毡。当然，市场需\n求很大，所以这家公司一直在扩\n张。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92020#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_00_21&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;没人知道这栋楼里究竟发生了什\n么。一些当地人怀疑这里是犯罪\n分子的聚集地。如果他们知道真\n相，恐怕早就被吓跑了。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92055#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_00_22&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这家工厂经常从市动物管理部门\n接收被拒收的动物，并将它们用\n于动物实验。当被问及如何能心\n安理得时，工厂老板回答说：&amp;ldquo;如\n果我们不做实验，又怎么知道你\n们的宠物喜不喜欢我们的宠物食\n品呢？&amp;rdquo;\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91983#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_00_24&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;N-Er-G公司的工程师们正在研究\n新型燃料和替代燃料。一位年轻\n的工程师打赌，他与食堂营养师\n合作，研发出一种特殊的饮食方\n案，允许我们从人放的屁中获取\n大量的特别强效的甲烷气体。他\n还发明了一种机器，可从空气中\n收集这种气体，并将其转化为足\n够的电力，为小型家庭供电。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92037#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_00_25&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;ldquo;笑料百出新奇工厂&amp;rdquo;是塑料的主\n要消费者。此工厂生产各种常见\n的恶作剧产品，例如塑料狗屎、\n假呕吐物、放屁垫和电击器。但\n他们也尝试创新，例如推出新型\n爆炸马桶座圈和速干牙膏。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91981#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_00_28&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这是一家碎纸服务公司，以低廉\n的价格销毁客户的个人信息文件，\n例如由银行、医院和其他的公司\n产生的此类文件。碎纸随后被用\n于包装箱装货物。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>pak128</category>
            <pubDate>Wed, 11 Mar 2026 23:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=19&amp;rss_feed=1#2026-03-12trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;pak192.comic&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=142202#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;CD_151&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Electric Locomotive CD Series 151&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=142203#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;CD_151_SC&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Electric Locomotive CD Series 151&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>pak192.comic</category>
            <pubDate>Wed, 11 Mar 2026 23:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=85&amp;rss_feed=1#2026-03-12trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;Base texts&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;error_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=57274#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Can&amp;#039;t buy obsolete vehicles!&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;旧型車両は購入できません。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=147032#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;signal_info.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;信号情報ウィンドウ&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;信号情報ウィンドウ&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n設置されている信号の詳細情報を表示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;信号の名前&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;説明&amp;lt;/em&amp;gt;: 信号の解説（アドオン等で設定されている場合のみ表示されます）。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;所有者&amp;lt;/em&amp;gt;: その信号を所有しているプレイヤー名&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;接続方向&amp;lt;/em&amp;gt;: 現在通行可能な方向です。これ以外の方向からの進入は禁止されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n  - &amp;lt;em&amp;gt;1&amp;lt;/em&amp;gt; = 南（南西への分岐を含む）&amp;lt;br&amp;gt;\n  - &amp;lt;em&amp;gt;2&amp;lt;/em&amp;gt; = 西（北西への分岐を含む）&amp;lt;br&amp;gt;\n  - &amp;lt;em&amp;gt;3&amp;lt;/em&amp;gt; = 南北方向（斜め）&amp;lt;br&amp;gt;\n  - &amp;lt;em&amp;gt;4&amp;lt;/em&amp;gt; = 北（北東への分岐を含む）&amp;lt;br&amp;gt;\n  - &amp;lt;em&amp;gt;5&amp;lt;/em&amp;gt; = 南北方向&amp;lt;br&amp;gt;\n  - &amp;lt;em&amp;gt;8&amp;lt;/em&amp;gt; = 東（南東への分岐を含む）&amp;lt;br&amp;gt;\n  - &amp;lt;em&amp;gt;9&amp;lt;/em&amp;gt; = 東西方向（斜め）&amp;lt;br&amp;gt;\n  - &amp;lt;em&amp;gt;10&amp;lt;/em&amp;gt; = 東西方向&amp;lt;br&amp;gt;\n  - &amp;lt;em&amp;gt;12&amp;lt;/em&amp;gt; = 南北方向（斜め ※3の別パターン）&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;信号を撤去&amp;lt;/em&amp;gt;: この信号を撤去します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;作者&amp;lt;/em&amp;gt;: この信号の画像を作成した作者名\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146693#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;vehiclelist.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;全車両リスト&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;全車両リスト&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nゲーム内に登場するすべての車両（動力車および貨車・客車）を一覧表示します。&amp;lt;br&amp;gt;\nデフォルトでは、現在利用可能な車両と未登場車両のすべて表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\nこのリストの最大の特徴は、&amp;lt;strong&amp;gt;未登場の車両を事前に確認できる点&amp;lt;/strong&amp;gt;にあります。&amp;lt;br&amp;gt;\n通常、車庫（デポ）の購入メニューには表示されない将来の新型車両を把握できるため、将来の輸送需要を見据えた、より正確な車両更新計画の策定に役立ちます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;未登場も表示&amp;lt;/em&amp;gt;: チェックを入れると、まだゲーム内に登場していない将来の車両を表示します。外すと現在購入可能な車両のみに絞り込まれます。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;旧型を表示&amp;lt;/em&amp;gt;: 販売終了した旧型車両をリストに表示します。車庫（デポ）にある同機能と同じ役割を果たします。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;貨物フィルター (すべて)&amp;lt;/em&amp;gt;: ドロップダウンメニュー（初期状態は「すべて」）から旅客、郵便、または特定の貨物種別を選択し、その輸送に対応した車両のみを表示します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30033#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&amp;lt;title&amp;gt;Keyboard Help&amp;lt;/title&amp;gt;\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;Keyboard Help&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;\n&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;キーボードショートカット&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;キーボードのヘルプ&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;割り当てられていないキーを押すか、&amp;lt;a href=&amp;quot;general.txt&amp;quot;&amp;gt;総合ヘルプ&amp;lt;/a&amp;gt;からこの画面を開くことができます。&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;アルファベットの大文字と小文字は区別されます。大文字を入力するには [&amp;lt;em&amp;gt;Shift&amp;lt;/em&amp;gt;] キーを押しながらキーをを押します。日本語入力は解除してください。&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;主要なキー設定&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;middot; [&amp;lt;em&amp;gt;&amp;uarr;, &amp;darr;, &amp;rarr;, &amp;larr;&amp;lt;/em&amp;gt;]: ゲーム画面を指定の方向にスクロールします。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;middot; [&amp;lt;em&amp;gt;Backspace&amp;lt;/em&amp;gt;]: すべてのウィンドウ、ツールバー、ヘルプを閉じます。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;middot; [&amp;lt;em&amp;gt;Delete&amp;lt;/em&amp;gt;] または [&amp;lt;em&amp;gt;ESC&amp;lt;/em&amp;gt;]: 最前面のウィンドウ（またはツールバー、ヘルプ）を閉じます。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;middot; [&amp;lt;em&amp;gt;PageUp&amp;lt;/em&amp;gt;] または [&amp;lt;em&amp;gt;＞&amp;lt;/em&amp;gt;]: 画面をズームイン（拡大）します。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;middot; [&amp;lt;em&amp;gt;PageDown&amp;lt;/em&amp;gt;] または [&amp;lt;em&amp;gt;＜&amp;lt;/em&amp;gt;]: 画面をズームアウト（縮小）します。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;middot; [&amp;lt;em&amp;gt;Ctrl&amp;lt;/em&amp;gt;] + 道路/線路/トンネルツール：&amp;lt;br&amp;gt;  - 直線的に道路/線路などを敷設します（既存の路を上書きして敷設する場合も含みます）。&amp;lt;br&amp;gt;  - トンネルの入り口のみを建設します。&amp;lt;br&amp;gt;  - 「情報の取得」や「削除」の際、選択の優先順位を逆にします。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;middot; [&amp;lt;em&amp;gt;Ctrl&amp;lt;/em&amp;gt;+&amp;lt;em&amp;gt;V&amp;lt;/em&amp;gt;]：&amp;lt;br&amp;gt;  クリップボードからテキストを貼り付けます。(Windows のみ)\n&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;以下のショートカットキーは、使用中の「(pakフォルダ)/config/menuconf.tab」ファイルで定義されています。&amp;lt;br&amp;gt;このファイルを編集することで、既存のキー割り当てを変更したり、別のツールに新しいショートカットキーを割り当てたりすることが可能です。&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;現在の操作キー一覧&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=56296#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Sum of departure/arrivals at halts&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;発着合計数を表示します&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=145677#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&amp;lt;em&amp;gt;%s&amp;lt;/em&amp;gt; - %s&amp;lt;br&amp;gt;\n&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;[&amp;lt;em&amp;gt;%s&amp;lt;/em&amp;gt;]: %s&amp;lt;br&amp;gt;\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30052#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;All&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;すべて&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146923#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;CURRENCY_LEFT&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;1&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146553#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Developed by the Simutrans Team&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;開発：Simutrans Team&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=35468#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Toggle vehicle tooltips&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;車両ツールチップの切り替え&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>Base texts</category>
            <pubDate>Fri, 13 Mar 2026 23:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=0&amp;rss_feed=1#2026-03-14trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;Base texts&quot; nuovi suggerimenti per il set</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/has_suggestion.php</link>
            <description>nuovi suggerimenti per l&#039;oggetto &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146693#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;vehiclelist.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;List of all vehicle&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;List of all in the game Vehicle types &amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;By default, all vehicles currently coming current and future will be shown. Show the future is also the real sense of this list. In the depots, the upcoming vehicles are not visible. The player can better plan for the future.\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;Show future&amp;lt;/em&amp;gt; by deselection, the list can be limited to the currently purchasable vehicles. &amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;Show obsolete&amp;lt;/em&amp;gt; expands the list with the already outdated vehicles. This feature is the same in the depots. &amp;lt;br&amp;gt;\nBehind it at &amp;lt;em&amp;gt;All&amp;lt;/em&amp;gt; can be restricted to the type of goods as well as passengers or post.\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Suggerimento corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;List of all vehicle&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;List of all in the game Vehicle types&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;By default, all vehicles currently coming current and future will be shown. Show the future is also the real sense of this list. In the depots, the upcoming vehicles are not visible. The player can better plan for the future.\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;Show future&amp;lt;/em&amp;gt; by deselection, the list can be limited to the currently purchasable vehicles. &amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;Show obsolete&amp;lt;/em&amp;gt; expands the list with the already outdated vehicles. This feature is the same in the depots. &amp;lt;br&amp;gt;\nBehind it at &amp;lt;em&amp;gt;All&amp;lt;/em&amp;gt; can be restricted to the type of goods as well as passengers or post.\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>Base texts</category>
            <pubDate>Fri, 13 Mar 2026 23:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=0&amp;rss_feed=1#2026-03-14sub</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;pak128&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;bridge&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92188#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Road_070_Bridge&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;コンクリート道路橋&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146961#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;01_CITYrmax&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;村役場&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146960#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;02_CITYdesert&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;町役場&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90903#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;03_CITY&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;区役所&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90908#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;03_CITY_1&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;区役所&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90904#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;04_CITY&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;市役所&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90909#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;04_CITY_1&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;市役所&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;citycar&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=89811#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ms_carryblue&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146977#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ACE2_CabHead&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ドイツ国鉄 ICE2 (先頭動力客車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146982#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ACE2_CabTail&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ドイツ国鉄 ICE2 (後部動力客車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146976#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ACE2_PowerHead&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ドイツ国鉄 ICE2 (先頭動力車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146981#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ACE2_PowerTail&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ドイツ国鉄 ICE2 (後部動力車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146978#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ACE2_Waggon1&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ドイツ国鉄 ICE2 (中間客車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146980#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ACE2_Waggon2&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ドイツ国鉄 ICE1 (ビュッフェ車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146979#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ACE2_Waggon3&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ドイツ国鉄 ICE2 (郵便車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146968#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ACE3-407&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;先頭電動車&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146968#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ACE3-407&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ドイツ国鉄 ICE3 (BR 407)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146969#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ACE3-407.1&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;1等車&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146969#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ACE3-407.1&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ドイツ国鉄 ICE3 (2号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146970#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ACE3-407.2&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ビュッフェ車&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146970#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ACE3-407.2&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ドイツ国鉄 ICE3 (3号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146971#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ACE3-407.3&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;付随車、2等車とサービス車両&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146971#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ACE3-407.3&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ドイツ国鉄 ICE3 (4号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146975#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ACE3-407.5&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;後部電動車&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146975#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ACE3-407.5&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ドイツ国鉄 ICE3 (8号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146974#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ACE3-407.6&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;付随車、2等車&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146974#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ACE3-407.6&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ドイツ国鉄 ICE3 (7号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146973#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ACE3-407.7&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;電動車、2等車&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146973#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ACE3-407.7&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ドイツ国鉄 ICE3 (6号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146972#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ACE3-407.8&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;付随車、2等車&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146972#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ACE3-407.8&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ドイツ国鉄 ICE3 (5号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146983#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ユーロスター e320&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146984#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.1&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;1等中間車&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146984#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.1&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ユーロスター e320 (2号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=147001#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.10&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;2等中間車&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=147001#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.10&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ユーロスター e320 (11号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=147002#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.11&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;2等中間車&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=147002#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.11&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ユーロスター e320 (12号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=147003#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.12&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;2等中間車&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=147003#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.12&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ユーロスター e320 (13号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=147004#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.13&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;1等中間車&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=147004#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.13&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ユーロスター e320 (14号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=147005#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.14&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;1等中間車&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=147005#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.14&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ユーロスター e320 (15号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=147006#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.15&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;1等後部車&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=147006#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.15&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ユーロスター e320 (16号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146985#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.2&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;1等中間車&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146985#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.2&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ユーロスター e320 (3号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146986#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.3&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;2等中間車&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146986#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.3&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ユーロスター e320 (4号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146987#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.4&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;2等中間車&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146987#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.4&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ユーロスター e320 (5号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146988#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.5&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;2等中間車&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146988#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.5&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ユーロスター e320 (6号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146989#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.6&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;2等中間車&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146989#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.6&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ユーロスター e320 (7号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146990#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.7&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;2等中間車&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146990#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.7&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ユーロスター e320 (8号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146991#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.7.1&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;2等中間車、ビュッフェ併設&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146991#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.7.1&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ユーロスター e320 (8.1号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146992#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.7.2&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;2等中間車、ビュッフェ併設&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146992#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.7.2&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ユーロスター e320 (8.2号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146993#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.7.3&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;2等中間車、ビュッフェ併設&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146993#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.7.3&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ユーロスター e320 (8.3号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146994#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.7.4&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;2等中間車、ビュッフェ併設&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146994#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.7.4&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ユーロスター e320 (8.4号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146995#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.7.5&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;2等中間車、ビュッフェ併設&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146995#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.7.5&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ユーロスター e320 (8.5号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146996#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.7.6&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;2等中間車、ビュッフェ併設&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146996#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.7.6&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ユーロスター e320 (8.6号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146997#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.7.7&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;2等中間車、ビュッフェ併設&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146997#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.7.7&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ユーロスター e320 (8.7号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146998#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.7.8&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;2等中間車、ビュッフェ併設&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146998#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.7.8&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ユーロスター e320 (8.8号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146999#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.8&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;2等中間車、ビュッフェ併設&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146999#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.8&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ユーロスター e320 (9号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=147000#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.9&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;2等中間車&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=147000#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Eurostar-E320.9&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ユーロスター e320 (10号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90305#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Freya&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90311#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Gripsholm&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;グリップスホルム&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=147011#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IPE3-407&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;IPE 3 (Class 407)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=147012#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IPE3-407.1&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;IPE 3 (2号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=147013#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IPE3-407.2&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;IPE 3 (3号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=147014#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IPE3-407.3&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;IPE 3 (4号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=147018#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IPE3-407.5&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;IPE 3 (8号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=147017#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IPE3-407.6&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;IPE 3 (7号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=147016#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IPE3-407.7&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;IPE 3 (6号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=147015#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IPE3-407.8&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;IPE 3 (5号車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90152#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Rigoletto&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;リゴレット&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146965#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;aceG_Food&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;aceG形 (冷蔵食品車)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146964#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;aceG_Goods&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;aceG型 (混載)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146962#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;aceG_Head&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;aceG (先頭車両)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146963#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;aceG_Tail&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;aceG (後部車両)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>pak128</category>
            <pubDate>Fri, 13 Mar 2026 23:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=19&amp;rss_feed=1#2026-03-14trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;Base texts&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146625#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;baum_build.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;木を植える&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;木を植える&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;木を植える&amp;lt;/strong&amp;gt;ウィンドウでは、個々の木を植えることができます。これは、プレーヤーを公共事業に切り替えたときに、&amp;lt;a href=&amp;quot;edittools.txt&amp;quot;&amp;gt;マップ編集ツール&amp;lt;/a&amp;gt;バーから利用できるマップカスタマイズオプションです。&amp;lt;br&amp;gt;\nヒント：このバーには、一度に森を追加するための&amp;lt;em&amp;gt;森を追加する&amp;lt;/em&amp;gt;ボタンもあります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\nダイアログは4つのセクションに分かれています。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; 左上には、植樹可能なすべての樹種の一覧（リスト）が表示されています。リストの中の項目をクリックすると、その木の詳細情報が表示されます。木を配置するには、リストから選択した後、ゲームワールドのウィンドウ内で希望の場所をクリックします。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; 左下には、選んだ木の画像が表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; 右上にはいくつかのオプションが設定されています。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; 選択肢の下には、選択した木についての情報が表示されます。\n&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;選択リスト&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n選択リストには2つのタブがあり、木のタイプの識別方法を変更することができます。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;日本語名:&amp;lt;/em&amp;gt; パックセットで定義されているように、指定された言語でその木の名前を表示します。利用可能な翻訳がない場合は、元のオブジェクト名（原名）が使用されます。\n&amp;lt;br&amp;gt;&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;原名:&amp;lt;/em&amp;gt; Simutransの内部オブジェクト名を表示します。\n&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;オプション&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;気候条件を無視する:&amp;lt;/em&amp;gt; このオプションは、様々な木のタイプに関連する気候制限を無効にします。\n&amp;lt;br&amp;gt;&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;年代設定を使用:&amp;lt;/em&amp;gt; 植えられる木の年齢はランダムになります。通常、最も若い年齢で植えられ、成熟してから何年もかけて枯れていきます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146628#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;citybuilding_build.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;市内建築物建築ツール&amp;lt;/title&amp;gt;\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;市内建築物建築ツール&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;ダイアログは4つのセクションに分かれています。&amp;lt;br&amp;gt;\n &amp;middot; 左上は、利用可能な都市の建物の選択一覧表です。&amp;lt;br&amp;gt;\n &amp;middot; 左下には、選択した都市の建物の画像が表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n &amp;middot; 右上にはいくつかのオプションが設定されています。&amp;lt;br&amp;gt;\n &amp;middot; 右下は、選択された都市の建物に関する情報です。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;h1&amp;gt;選択リスト&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n選択リストには、右上に指定されたオプション（&amp;lt;em&amp;gt;住宅&amp;lt;/em&amp;gt;、&amp;lt;em&amp;gt;商店やオフィス&amp;lt;/em&amp;gt;、&amp;lt;em&amp;gt;工場の建物&amp;lt;/em&amp;gt;）で利用可能な、すべての都市部の建物が表示されます。都市部の建物の識別方法を変更するために、2つのタブがあります。&amp;lt;br&amp;gt;\n &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;日本語名:&amp;lt;/em&amp;gt; 指定された言語（日本語）での建物の名前を表示します。指定された言語で利用可能な翻訳がない場合は、原名（オブジェクト名）が使用されます。&amp;lt;br&amp;gt;。\n - &amp;lt;em&amp;gt;原名:&amp;lt;/em&amp;gt; 建物の種類に対するSimutrans内部のオブジェクト名を表示します。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n文字の色には次のような意味があります。&amp;lt;br&amp;gt;\n &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;青の文字&amp;lt;/em&amp;gt;は住宅を表します。&amp;lt;br&amp;gt;\n &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;緑の文字&amp;lt;/em&amp;gt;は、商店やオフィスビルを表します。&amp;lt;br&amp;gt;\n &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;黒の文字&amp;lt;/em&amp;gt;は、工場の建物を表します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt; &amp;lt;h1&amp;gt;オプション&amp;lt;/h1&amp;gt; &amp;lt;p&amp;gt;\n &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;気象条件を無視する:&amp;lt;/em&amp;gt; このオプションは、様々な建物タイプに関連付けられてる気候制限を無効にします。&amp;lt;br&amp;gt;\n &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;年代設定を使用:&amp;lt;/em&amp;gt; 選択リストには、現在のSimutrans年度に利用可能な建物のみが含まれます。&amp;lt;br&amp;gt; \n &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;旧型を表示:&amp;lt;/em&amp;gt; 選択リストを拡張して、現在のSimutransの年に廃止された建物も含めるようにします。&amp;lt;br&amp;gt;\n &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;住宅:&amp;lt;/em&amp;gt; 選択リストには、住宅が含まれます。&amp;lt;br&amp;gt;\n &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;商店とオフィスビル:&amp;lt;/em&amp;gt; 選択リストには、商店と工場が含まれます。&amp;lt;br&amp;gt;\n &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;工場:&amp;lt;/em&amp;gt; 選択リストには、工場が含まれます。&amp;lt;br&amp;gt;\n &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;向き:&amp;lt;/em&amp;gt; 選んだ建物がさまざまな角度から見られる場合は、ここで特定の向きを選ぶことができます。選択したビューは左下の画像に反映されます。このオプションが&amp;lt;em&amp;gt;ランダム&amp;lt;/em&amp;gt;に設定されている場合、建物の向きはランダムに使用されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146631#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;citywindow.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;街の詳細&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;街の詳細&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;i&amp;gt;開き方：&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;街の詳細&amp;lt;/strong&amp;gt;を開くには、ゲーム画面上で&amp;lt;a href=&amp;quot;inspection_tool.txt&amp;quot;&amp;gt;調査ツール&amp;lt;/a&amp;gt;を使って役所をクリックするか、&amp;lt;a href=&amp;quot;citylist_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;街一覧&amp;lt;/a&amp;gt;ウィンドウでリストを左クリックします。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;名前&amp;lt;/em&amp;gt;: 直接変更できます。長い名前は入力できません。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;街の規模&amp;lt;/em&amp;gt;: 都市の人口。カッコ内は最近の発展度。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;市街地&amp;lt;/em&amp;gt;: 建物の数（ブロック数）&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;市域&amp;lt;/em&amp;gt;: 都市の市域の境界座標&amp;lt;br&amp;gt;\n建物が建設されたり、市道が整備されるのは、この市域の範囲内だけです。&amp;lt;br&amp;gt;\n市域は&amp;lt;a href=&amp;quot;map.txt&amp;quot;&amp;gt;マップ&amp;lt;/a&amp;gt;ウィンドウでも確認できます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;無職者&amp;lt;/em&amp;gt;: 商店や工場が増えると、無職者の数は減少します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;浮浪者&amp;lt;/em&amp;gt;: 住居の数が増えると、浮浪者の数は減少します。&amp;lt;br&amp;gt;\n\n通常、無職者と浮浪者との合計が100を超えると、新しい建物が建設されたり、増改築が行われます。&amp;lt;br&amp;gt;\n無職者と浮浪者との数がどんどん増え続けているような場合は、新しい建物を建設する適切な場所がなかったり、建物\nが最大レベルに達している可能性があります。&amp;lt;br&amp;gt;\n適切な整地や道路整備で改善されるかもしれません。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;街を発展させる&amp;lt;/em&amp;gt;: このボタンをオフにすると、この都市の発展を一時的に止めることができます。&amp;lt;br&amp;gt;\nこのボタンの状態はセーブゲームに保存されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;地図&amp;lt;/em&amp;gt;: 前月と今月の旅客と郵便の目的地を表示してします。&amp;lt;br&amp;gt;\n地図上を左クリックすると、でゲーム画面を移動できます。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;map.txt&amp;quot;&amp;gt;マップ&amp;lt;/a&amp;gt;ウィンドウに表示させることもできます。&amp;lt;br&amp;gt;\n　橙: 目的地へ出発できた&amp;lt;br&amp;gt;\n　黄: 目的地へ出発できなかった\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;i&amp;gt;グラフ&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;住民&amp;lt;/em&amp;gt;: 住民の数&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;発展&amp;lt;/em&amp;gt;: 増加した住民の数&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;市街地&amp;lt;/em&amp;gt;: 建物の数（ブロック数）&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;自家用車&amp;lt;/em&amp;gt;: この都市で増えた自家用車の数&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;輸送実績&amp;lt;/em&amp;gt;: この都市の旅行希望者のうち、目的地へと出発できた数&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;旅客&amp;lt;/em&amp;gt;: この都市の旅行希望者の数&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;配達実績&amp;lt;/em&amp;gt;: この都市の配達希望郵便のうち、目的地へと出発できた数&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;郵便&amp;lt;/em&amp;gt;: この都市の配達希望郵便の数&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;到着&amp;lt;/em&amp;gt;: この都市から労働者が通う最終消費地に必要な製品の種類うち、在庫が充足されている種類の数&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;製品&amp;lt;/em&amp;gt;: この都市から労働者が通う最終消費地に必要な製品の種類の数\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n輸送実績/旅客、配達実績/郵便、到着/製品の割合は、都市の発展に大きく影響します。&amp;lt;br&amp;gt;\n割合が高いほど、より速く発展します。また、この割合が低いと自家用車が増えます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146632#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;climates.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;気候の設定&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;気候の設定&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;「気候の設定」&amp;lt;/strong&amp;gt;ウィンドウでは、ゲームワールドの地形や気象に関するオプションを設定します。このウィンドウは、&amp;lt;a href=&amp;quot;new_world.txt&amp;quot;&amp;gt;「新しいマップの作成」&amp;lt;/a&amp;gt;ダイアログの項目にあるオプションの1つです。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n各設定の調整は、各項目の横にある矢印ボタンをクリックするか、ボックスに数字を入力して行います。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;マップのオプション&amp;lt;/it&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;海面水位&amp;lt;/em&amp;gt; - マップ上の水位の高さを設定します（標準値 -2）。 値が高いほど、より少ない土地とより多くの水域が提供されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;起伏の高さ&amp;lt;/em&amp;gt; - 地形の最大の高さを設定します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;起伏の激しさ&amp;lt;/em&amp;gt; - 地形の激しさを設定します。数値が大きいほど、沿岸部の起伏が大きくなります（よりリアルに見えます）。非常に起伏のあるマップでは、意図したほど多くの都市、産業、道路を生成できない場合があります。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n警告: 33以上の高さのレベルは避けるべきです（プレイヤーはアクセスできません）。必要に応じて、水位を下げることで、より多くの土地を生成することができます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;雪線オプション&amp;lt;/it&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt;雪線とは、雪が現れる地図上の高さのことです。年間を通じて、Simutransの雪線は次の設定に従って変化します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;夏季の雪線&amp;lt;/em&amp;gt; - &amp;lt;em&amp;gt;極気候&amp;lt;/em&amp;gt;はここから始まります。夏の間の雪線（万年雪）。この値は、気候オプションで選択された最も高い地形の値です。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;冬季の雪線&amp;lt;/em&amp;gt; - 冬季の雪線の最小高さを設定します。マップ上のより広い範囲に雪を出現させたい場合は、この値を小さくします。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;気候オプション&amp;lt;/it&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt;新しいマップに異なる気候タイプを設定します。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\nそれぞれの気候タイプの隣にある値は、地形図の中でその気候が現れる場所までの高さを設定します。高い位置にある気候帯は、低い位置にある気候帯でおおわれています。特定の気候をオフにするには、その値をリストのさらに上の気候と同じ値に設定します（砂漠の場合は水位に設定します）。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n注意：建物、産業、植物には、それぞれの作者によって特定の気候が割り当てられています。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;砂漠気候&amp;lt;/em&amp;gt; - 降水量が非常に少なく、気温が極端に高い。木がほとんどない。平坦な風景。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;熱帯気候&amp;lt;/em&amp;gt; - 赤道周辺の非乾燥地域の典型的な例で、海面や低地では常に高温。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;地中海性気候&amp;lt;/em&amp;gt; - 適度に変化のある湿気が多い天候。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;温暖気候&amp;lt;/em&amp;gt; - 熱帯と極地の間に位置し、天候を変化に富む天候。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;ツンドラ気候&amp;lt;/em&amp;gt; - 低温、極冠の周縁。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;氷雪（高山）気候&amp;lt;/em&amp;gt; -  乾燥した気候、冬は寒い。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;その他のオプション&amp;lt;/it&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;木／森を作成しない&amp;lt;/em&amp;gt; - このオプションを有効にすると、Simutransが樹木を描かなくなります。木は、描画するのにCPUで時間を要します。性能が低いCPUや容量の少ないRAMのPCではこのオプションを使用してください。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;湖を作成する&amp;lt;/em&amp;gt; - このオプションを有効にすると、Simutransが地面のいくつかの凹みを水で満たしてマップ全体に湖を作ることができます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;河川の数&amp;lt;/em&amp;gt; - 地形図に生成・使用できる河川の最大数を設定します。狭い川は、ボートや船が航行することができません。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;河川の長さ　最短&amp;lt;/em&amp;gt; - マップ上の河川の最小の長さを設定します（タイル単位で）。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;河川の長さ　最長&amp;lt;/em&amp;gt; - マップ上の河川の最大の長さを設定します（タイル単位で）。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146633#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;color.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;プレイヤーの色&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;プレイヤーの色&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;プレイヤーの色ダイアログ&amp;lt;/strong&amp;gt;ではあなたの会社の色を選択することができます。&amp;lt;br&amp;gt;\nここで選んだ色は、列車や建築物などの色となります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;プレイヤーの色ダイアログ&amp;lt;/strong&amp;gt;は&amp;lt;a href=&amp;quot;options.txt&amp;quot;&amp;gt;ゲームオプション&amp;lt;/a&amp;gt;から開きます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;色のボタンをクリックするとその色を会社の色にします。&amp;lt;br&amp;gt;\n色の変更は直ちに反映されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nプレイヤー会社の初期の色はライトブルーです。&amp;lt;br&amp;gt;\n全ての物がここで選んだ色になるわけではなく、色が変わらない物もあります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n{Tips: ライバル会社の色を変更する場合、最初に\n&amp;lt;a href=&amp;quot;players.txt&amp;quot;&amp;gt;ライバル会社一覧&amp;lt;/a&amp;gt;または&amp;lt;a href=&amp;quot;special.txt&amp;quot;&amp;gt;P+(プレイヤーの変更)&amp;lt;/a&amp;gt;から\n操作する会社を切り替える必要があります。}\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146635#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;convoi.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;編成一覧&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;編成一覧&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;乗り物リスト&amp;lt;/strong&amp;gt;には情報が表示され、異なる&amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;車両&amp;lt;/a&amp;gt;をフィルタリングしてリストアップするための操作機能があります（車両は稼働中の車両または車両ユニットの組み合わせで構成されています）。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n開くには、&amp;lt;a href=&amp;quot;list.txt&amp;quot;&amp;gt;一覧表&amp;lt;/a&amp;gt;の乗り物一覧ツールをクリックするか、&amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;[V]&amp;lt;/a&amp;gt;を押します。&amp;lt;strong&amp;gt;乗り物一覧&amp;lt;/strong&amp;gt;には4つのオプションボタンがあり、2つは一覧表の中のアイテムの順番を決めるのに使用し、2つは一覧に表示される内容の設定を変更するのに使用します。&amp;lt;br&amp;gt;\n下のボタンは、フィルターオプションの条件に合う&amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;車両&amp;lt;/a&amp;gt;のリストです。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n{ヒント: 車両が表示されない場合は、&amp;lt;em&amp;gt;フィルター&amp;lt;/em&amp;gt;オプションを変更してください。一覧のアイテムが一部しか表示されていない場合は、&amp;lt;strong&amp;gt;乗り物一覧&amp;lt;/strong&amp;gt;を&amp;lt;a href=&amp;quot;mouse.txt&amp;quot;&amp;gt;re-size&amp;lt;/a&amp;gt;表示するか、スライダバーを使って一覧をスクロールしてください。}\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nオプションボタンをクリックすると、オプションが切り替わり（オプションボタンの名前が変わります）、フィルタ設定コントロールが開きます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;並び替え&amp;lt;/em&amp;gt;: 2つのオプションボタンで、一覧に表示される&amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;車両&amp;lt;/a&amp;gt;の順番を決定します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;タイプ&amp;lt;/em&amp;gt; 輸送形態別の順番（道路車両、鉄道車両、船舶、航空機の昇順）&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;名前&amp;lt;/em&amp;gt; 割り当てられた名前で、英数字でASCIIコードの順番：大文字が小文字の前に並びます（標準では、車両用に&amp;lt;a href=&amp;quot;depot.txt&amp;quot;&amp;gt;購入&amp;lt;/a&amp;gt;または組立てた最初の車両ユニットのメーカーです）。\n&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;収益&amp;lt;/em&amp;gt; 利益（収入から営業費用を差し引いたもの）の順番。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;識別番号&amp;lt;/em&amp;gt; 車両固有のID番号（標準では、車両が最初に購入されたとき、または&amp;lt;a href=&amp;quot;depot.txt&amp;quot;&amp;gt;車庫&amp;lt;/a&amp;gt;で組立てられたときに割り当てられ、&amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;車両情報&amp;lt;/a&amp;gt;のタイトルバーに表示されています）の順番。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;昇順&amp;lt;/em&amp;gt; / &amp;lt;em&amp;gt;降順&amp;lt;/em&amp;gt; 一覧の順序を逆にします。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;フィルター:&amp;lt;/em&amp;gt; 2つのオプションボタンは、リストの選択基準のオン/オフを切り替え、基準を変更するためのアクセスコントロールを行います。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;有効&amp;lt;/em&amp;gt; / &amp;lt;em&amp;gt;無効&amp;lt;/em&amp;gt; クリックすると、一覧表の&amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;車両&amp;lt;/a&amp;gt;のフィルタ条件が切り替わります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;a href=&amp;quot;convoi_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;設定&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; フィルタ条件を変更するコントロールが開きます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n記載されている項目をクリックすると、その&amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;車両&amp;lt;/a&amp;gt;の詳細情報が表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n各車両に記載されている項目は以下の通りです。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;識別番号&amp;lt;/em&amp;gt;: コンボイの固有のID番号（デフォルトでは、コンボイが最初に購入されたとき、または&amp;lt;a href=&amp;quot;depot.txt&amp;quot;&amp;gt;車庫&amp;lt;/a&amp;gt;で組立てられたときに割り当てられ、&amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;車両情報&amp;lt;/a&amp;gt;のタイトルバーに表示されます）。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;名前&amp;lt;/em&amp;gt; が割り当てられています（標準では、コンボイが購入または組み立てられたときの最初の車両のメーカーです）。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;収益&amp;lt;/em&amp;gt;は、利益（発生した収入から発生した運営費を差し引いたもの）を示しています。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;路線:&amp;lt;/em&amp;gt; 割り当てられた&amp;lt;a href=&amp;quot;linemanagement.txt&amp;quot;&amp;gt;路線&amp;lt;/a&amp;gt;を示し、車両が車庫にあるかどうかを示します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;グラフィックス&amp;lt;/em&amp;gt;は、構成と現在の負荷レベルを示しています。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146634#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;convoi_filter.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;乗り物の一覧フィルター&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;乗り物の一覧フィルター&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;乗り物の一覧フィルター&amp;lt;/strong&amp;gt;には、&amp;lt;a href=&amp;quot;convoi.txt&amp;quot;&amp;gt;乗り物一覧&amp;lt;/a&amp;gt;に表示する&amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;車両&amp;lt;/a&amp;gt;を決定するオプションがあります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;乗り物一覧&amp;lt;/strong&amp;gt;の設定をクリックすると、&amp;lt;strong&amp;gt;乗り物の一覧フィルター&amp;lt;/strong&amp;gt;が表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nオプションボタンは、フィルタオプションが&amp;lt;a href=&amp;quot;convoi.txt&amp;quot;&amp;gt;有効なとき&amp;lt;/a&amp;gt;に乗り物一覧に表示する車両を選択します。設定された条件に合致した車両のみが表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n四角いボタンをクリックしてフィルタの条件を設定します（ボタンは選択されると押し込まれます）。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;名前フィルター:&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;車両&amp;lt;/a&amp;gt;の名前で選択します。これを使うには、ボタンをクリックして選択し、名前ボックスをクリックして必要な名前を正確に入力します（オプションは大文字と小文字を区別します）。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;タイプフィルター:&amp;lt;/em&amp;gt; 選択された場合、輸送手段の種類別に車両をリストアップします。これを使用するには、ボタンをクリックして選択し、輸送の種類（道路、鉄道、水路、空路）をクリックします。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;特殊フィルター:&amp;lt;/em&amp;gt; selects &amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;Convoys&amp;lt;/a&amp;gt; to list by following criteria (click on button to select, then click on):\n一覧に載せる車両を以下の条件で選択します（ボタンをクリックして選択し、以下の中からクリックしてください）。\n&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;ルートなし&amp;lt;/em&amp;gt; - 次の目的地へのパスが見つからない。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;スケジュールなし&amp;lt;/em&amp;gt; - &amp;lt;a href=&amp;quot;schedule.txt&amp;quot;&amp;gt;ルート&amp;lt;/a&amp;gt;が割り当てられていない。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;収入なし&amp;lt;/em&amp;gt; - 利益が出ていない。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;入庫中&amp;lt;/em&amp;gt; - &amp;lt;a href=&amp;quot;depot.txt&amp;quot;&amp;gt;車庫&amp;lt;/a&amp;gt;に保管中のもの。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;路線なし&amp;lt;/em&amp;gt; - &amp;lt;a href=&amp;quot;linemanagement.txt&amp;quot;&amp;gt;路線&amp;lt;/a&amp;gt;が割り当てられていない。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;旅客／貨物フィルター:&amp;lt;/em&amp;gt; 旅客／貨物フィルター: さまざまな商品や乗客を輸送する能力によって車両を選択します。名前の横にあるボタンをクリックしてアイテムを選択します。&amp;lt;a href=&amp;quot;mouse.txt&amp;quot;&amp;gt;スライダーバー&amp;lt;/a&amp;gt;を使って一覧のアイテムをスクロールします。オプションは以下の通りです。\n&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;全選択&amp;lt;/em&amp;gt; - すべてのアイテムを選択します。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;全解除&amp;lt;/em&amp;gt; - すべてのアイテムを選択しません。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;反転&amp;lt;/em&amp;gt; - 現在選択されている項目を反転させます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146638#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;curiosity_build.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;ランドマーク（歴史的建築物）建設ツール&amp;lt;/title&amp;gt; \n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;ランドマーク（歴史的建築物）建設ツール&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt; \n&amp;lt;p&amp;gt;\nこのダイアログは4つのセクションに分かれています。\n&amp;lt;br&amp;gt;\n &amp;middot; 左上は、利用可能な建物の選択リストです。&amp;lt;br&amp;gt;\n &amp;middot; 左下には、選択した建物の画像が表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n &amp;middot; 右上には、いくつかのオプションが設定されています。&amp;lt;br&amp;gt;\n &amp;middot; 右下には、選択した建物や史跡などに関する情報が表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt; \n&amp;lt;h1&amp;gt;選択リスト&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt; \n選択リストには、右上で指定したオプション（&amp;lt;em&amp;gt;都市型施設&amp;lt;/em&amp;gt;、&amp;lt;em&amp;gt;郊外型施設&amp;lt;/em&amp;gt;、&amp;lt;em&amp;gt;モニュメント&amp;lt;/em&amp;gt;）で利用できる、すべての特別な建物やランドマークが表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n2つのタブがあり、呼び物の建物の識別方法を変更することができます。\n&amp;lt;br&amp;gt;\n &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;日本語名:&amp;lt;/em&amp;gt; 指定された言語で建物の名前を表示します。指定した言語の翻訳がない場合は、オブジェクト名が使用されます。&amp;lt;br&amp;gt; \n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;オブジェクト:&amp;lt;/em&amp;gt; 建物タイプのSimutrans内部オブジェクト名を表示します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n文字の色には次のような意味があります。&amp;lt;br&amp;gt;\n &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;青い文字&amp;lt;/em&amp;gt; 都市型施設は、都市部に作らなければならない&amp;lt;br&amp;gt;\n &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;緑の文字&amp;lt;/em&amp;gt; 郊外型施設は、田舎に作らなければならない&amp;lt;br&amp;gt;\n &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;黒文字&amp;lt;/em&amp;gt; モニュメントは、一度しか建設できない\n&amp;lt;/p&amp;gt; \n&amp;lt;h1&amp;gt;オプション&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;気候条件を無視する:&amp;lt;/em&amp;gt; このオプションは、様々な建物タイプに関連する気候の制限を無効にします。&amp;lt;br&amp;gt;\n &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;年代設定を使用:&amp;lt;/em&amp;gt; 選択一覧には、現在のSimutransの暦年に利用可能な建物のみが含まれます。&amp;lt;br&amp;gt;\n &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;旧型を表示:&amp;lt;/em&amp;gt; 選択一覧を拡張して、現在のSimutransの暦年に廃止された建物も含むようにします。&amp;lt;br&amp;gt;\n &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;都市型施設:&amp;lt;/em&amp;gt; 選択一覧に都市の名所旧跡（観光地）が表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;郊外型施設:&amp;lt;/em&amp;gt; 選択一覧に地方の名所旧跡が表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;モニュメント:&amp;lt;/em&amp;gt; 選択一覧にモニュメント（記念碑）が表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;向き:&amp;lt;/em&amp;gt; 選択した建物が様々な角度から見ることができる場合、ここで特定の向き（ビュー）を選択することができます。左下の画像はこれを反映して変化します。このオプションがランダムに設定されている場合は、建物の向きはランダムに使用されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146639#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;curiositylist_filter.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;名所旧跡一覧&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;名所旧跡一覧&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;名所旧跡一覧&amp;lt;/strong&amp;gt;には、乗客や郵便物の目的地と出発地の両方になっているすべての観光名所の情報があります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;名所旧跡一覧&amp;lt;/strong&amp;gt;を開くには、&amp;lt;a href=&amp;quot;list.txt&amp;quot;&amp;gt;一覧表&amp;lt;/a&amp;gt;名所旧跡一覧をクリックします。&amp;lt;br&amp;gt;\n{ヒント： 一覧のアイテムが部分的にしか表示されていない場合は、&amp;lt;strong&amp;gt;名所旧跡一覧&amp;lt;/strong&amp;gt;の&amp;lt;a href=&amp;quot;mouse.txt&amp;quot;&amp;gt;サイズを変更する&amp;lt;/a&amp;gt;か、スライダーバーを使って一覧をスクロールしてください。｝\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;並び替え:&amp;lt;/em&amp;gt; 名所旧跡の表示順を決めるオプションがあります。&amp;lt;br&amp;gt;\nボタンをクリックすると、オプションが切り替わります（オプションボタンの名前が変わります）。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;名前:&amp;lt;/em&amp;gt; 名前のアルファベット順に表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;旅客度&amp;lt;/em&amp;gt; 乗客や郵便物の目的地としての相対的な人気度で並びます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;昇順&amp;lt;/em&amp;gt; / &amp;lt;em&amp;gt;降順&amp;lt;/em&amp;gt; 一覧の順序を逆にします。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;名所旧跡一覧&amp;lt;/strong&amp;gt;に掲載されている項目をクリックすると、その観光地についての詳細情報が表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n{ヒント： 詳細情報の中の観光地の写真をクリックすると、その観光地にゲームビューが移動します。｝\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nそれぞれの名所旧跡に掲載されている項目は以下の通りです。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;ステータス・カラーバー&amp;lt;/em&amp;gt; の色は、名所旧跡の評価を示します。\n&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;黄色:&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;駅&amp;lt;/a&amp;gt;の集客エリアに入っていない。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;緑色:&amp;lt;/em&amp;gt; 旅客用の駅があります。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;青色:&amp;lt;/em&amp;gt; 郵便用の駅があります。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;青緑:&amp;lt;/em&amp;gt; 旅客と郵便用の駅があります。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;橙色:&amp;lt;/em&amp;gt; 関連する駅が混雑しています。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;赤色:&amp;lt;/em&amp;gt; 関連するすべての停留所が混雑しています。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;建物の画像&amp;lt;/em&amp;gt; は、それが&amp;lt;a href=&amp;quot;citywindow.txt&amp;quot;&amp;gt;街&amp;lt;/a&amp;gt;の名所旧跡であるかどうかを示します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;名前&amp;lt;/em&amp;gt; 名所旧跡の名前です。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n括弧内の&amp;lt;em&amp;gt;旅客度&amp;lt;/em&amp;gt;は、乗客や郵便の目的地としての相対的な人気を示す値です。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n{ヒント: 最適なサービスを提供するためには、名所旧跡全体が1つまたは複数の停留所の集客エリア内にある必要があります。｝\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146642#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;display.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;表示オプション&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;表示オプション&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n　このダイアログでは、表示に関する様々な設定をすることが出来ます。&amp;lt;br&amp;gt;　オプションは次の通りです。&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;明るさ&amp;lt;/em&amp;gt; － 画面を明るくしたり、暗くしたりします。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;色合い&amp;lt;/em&amp;gt; － 動作しません。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;スクロールの早さ&amp;lt;/em&amp;gt; － この値が大きいほど、スクロールが早くなります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;スクロール方向の逆転&amp;lt;/em&amp;gt; － マウスを動かす方向と、スクロールの方向の対応が&amp;lt;br&amp;gt;逆になります。例えば、右に動かすと左にスクロールします。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;歩行者を表示する&amp;lt;/em&amp;gt; － 街に歩行者を生成して表示するかどうかを設定します。&amp;lt;br&amp;gt;コンピュータの処理能力が不足している場合は、このオプションをオフにして&amp;lt;br&amp;gt;ください。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;夜は暗くする&amp;lt;/em&amp;gt; － １日の昼と夜のサイクルによって画面の明るさを変えます。&amp;lt;br&amp;gt;オンにすると、夜には綺麗な夜景が現れます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n　ダイアログの下の部分は、コンピュータのパフォーマンスに関する情報を示&amp;lt;br&amp;gt;しています。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;注意&amp;lt;/em&amp;gt; － この情報は、バグ報告の際やパフォーマンス向上の為に、お聞きすることがあります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146644#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;enlarge_map.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;マップ拡張&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;マップ拡張&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;マップは右か下に向けて拡張できます。もし左または上に拡張したい場合は、まずマップを回転させてから、拡張を行い、再び回転させて向きを戻します。\n&amp;lt;br&amp;gt;\n拡張されたマップのプレビューが、ダイアログウィンドウの右上に表示されます。dow.\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146646#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;factorylist_filter.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;産業一覧&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;産業一覧&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;産業一覧&amp;lt;/strong&amp;gt;には、現在のゲームに登場するすべての&amp;lt;a href=&amp;quot;industry_info.txt&amp;quot;&amp;gt;産業&amp;lt;/a&amp;gt;（商品の供給者と消費者）の情報が表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n産業一覧を開くには、&amp;lt;a href=&amp;quot;list.txt&amp;quot;&amp;gt;一覧表&amp;lt;/a&amp;gt;で産業一覧をクリックします。&amp;lt;br&amp;gt;\n{ヒント: 一覧のアイテムが一部しか表示されていない場合は、産業/工場リストの&amp;lt;a href=&amp;quot;mouse.txt&amp;quot;&amp;gt;サイズを変更する&amp;lt;/a&amp;gt;か、スライダーバーを使って一覧をスクロールしてください。｝\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;並び替え:&amp;lt;/em&amp;gt; リストアップされた産業の順序を決定するオプションがあります。&amp;lt;br&amp;gt;\nボタンをクリックすると、オプションが切り替わります（オプションボタンの名前が変わります）。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;産業名&amp;lt;/em&amp;gt;は、名前のアルファベット順に並びます。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;供給&amp;lt;/em&amp;gt; 供給保管能力の容量順。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;製品&amp;lt;/em&amp;gt; 製品保管能力の容量順。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;生産&amp;lt;/em&amp;gt; 生産能力による産業順。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;Rating&amp;lt;/em&amp;gt; orders Industry by status-colour-bar (see below). ステータスカラーバーによる産業順（下記参照）。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;電力&amp;lt;/em&amp;gt; 供給電力による産業順。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;昇順&amp;lt;/em&amp;gt; / &amp;lt;em&amp;gt;降順&amp;lt;/em&amp;gt;は一覧の順序を逆にします。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;産業一覧&amp;lt;/strong&amp;gt;に掲載されている項目をクリックすると、その産業の&amp;lt;a href=&amp;quot;industry_info.txt&amp;quot;&amp;gt;詳細&amp;lt;/a&amp;gt;が表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n各産業には以下の項目があります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;ステータスカラーバー&amp;lt;/em&amp;gt; カラー（色）はその産業の稼働状況を示します（&amp;lt;a href=&amp;quot;industry_info.txt&amp;quot;&amp;gt;産業情報&amp;lt;/a&amp;gt;でも使われます）。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;白色:&amp;lt;/em&amp;gt; 供給を必要としない。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;黄色:&amp;lt;/em&amp;gt; 輸送手段でつながっているが、産業のサプライチェーンでは供給不足。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;緑色:&amp;lt;/em&amp;gt; 最適な稼働状態。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;橙色:&amp;lt;/em&amp;gt; 稼働中だが、改善の余地あり。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;赤色:&amp;lt;/em&amp;gt; 稼働中だが、産業のサプライチェーンの一部が供給過剰。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;赤色の稲妻マーク&amp;lt;/em&amp;gt;は、&amp;lt;a href=&amp;quot;special.txt&amp;quot;&amp;gt;変電所&amp;lt;/a&amp;gt;を使って電気を供給している産業の場合に表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;産業名:&amp;lt;/em&amp;gt; その&amp;lt;a href=&amp;quot;industry_info.txt&amp;quot;&amp;gt;産業&amp;lt;/a&amp;gt;の名前。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n括弧内は3つの値を表しています。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;現在の供給量:&amp;lt;/em&amp;gt; 処理可能な状態で保管されている原料の在庫量。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;現在の生産量:&amp;lt;/em&amp;gt; 出荷する準備ができている生産量。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;生産能力:&amp;lt;/em&amp;gt; その産業の生産能力（1ヶ月に生産される製品の最大量）。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146647#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;finances.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;財務&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;財務&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n財務ウィンドウでは、プレーヤー会社の財務状況を確認することができます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nメインビューの上部にあるお金のアイコンをクリックするか、&amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;[f]&amp;lt;/a&amp;gt; を押すか、プレーヤーダイアログでプレーヤーの名前をクリックすると表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n貨幣単位はHajoクレジットで、現在と過去の月・年ごとに表示されます。グラフの時間軸を変更するには、対応するタブをクリックしてください。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;年&amp;lt;/em&amp;gt;：年間の値を表示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;月&amp;lt;/em&amp;gt;：月単位の値を表示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nグラフは、Y軸を量、X軸を時間として表示します。複数の曲線を同時に表示することができ、グラフ上の点にカーソルを重ねるとツールチップに数値が表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n右上の&amp;lt;em&amp;gt;本社を建設する&amp;lt;/em&amp;gt;ボタンを押すと、会社の本社を建設したり、アップグレードしたりすることができます（グラフィックがパックセットで提供されている場合）。本社は高レベルのアトラクションとして機能し、いくつかのシナリオでは必要になるかもしれません。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n値（名前のボタンをクリックするとグラフで詳細を表示）は、以下の通りです。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;輸送実績（トリップ）&amp;lt;/em&amp;gt; - 移動したすべてのものの数（乗客、郵便、商品を数えます）。乗り換えは1区間につき1回カウントされます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;収入（車両収入）&amp;lt;/em&amp;gt;：旅客、商品、郵便の輸送による総収入。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;運行費（輸送コスト）&amp;lt;/em&amp;gt; - 輸送中にすべての&amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;輸送機関&amp;lt;/a&amp;gt;が被る総コスト。&amp;lt;br&amp;gt;\n{Tips: &amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;車両&amp;lt;/a&amp;gt;の1kmあたりの運行コストは、&amp;lt;a href=&amp;quot;depot.txt&amp;quot;&amp;gt;車庫&amp;lt;/a&amp;gt;や車両情報で確認できます。}\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;維持費&amp;lt;/em&amp;gt; - 輸送ネットワークの維持にかかる総費用。&amp;lt;br&amp;gt;\n{Tips: ネットワークを維持するための月ごとのコスト（&amp;lt;strong&amp;gt;財務&amp;lt;/strong&amp;gt;の右に表示されている&amp;lt;em&amp;gt;維持費（月）&amp;lt;/em&amp;gt;）は、ゲームの暦月の終わりに差し引かれます。}\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;通行料（道路通行料）&amp;lt;/em&amp;gt; - 外国の道路を使って輸送車両を走行させる場合、コストが発生することがあります。他のプレイヤーの道路を使用している場合は、支払わなければなりません。しかし、あなたが非常に良い道路接続を提供している場合、あなたは他の人からも収入を得ることができます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;送電線&amp;lt;/em&amp;gt; - &amp;lt;a href=&amp;quot;special.txt&amp;quot;&amp;gt;高出力の送電&amp;lt;/a&amp;gt;による電気の販売から得られる収入です。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;運営利益&amp;lt;/em&amp;gt; - 輸送、道路通行料、送電による利益から、維持費と運営費を差し引いたもの（上記すべての合計）。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n購入費（新規車両） - 車両の購入および販売にかかる支出および収入。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;建設費（建設現場）&amp;lt;/em&amp;gt;-交通網、造成、高電力送電線の建設、&amp;lt;a href=&amp;quot;removal_tool.txt&amp;quot;&amp;gt;削除／取り壊し&amp;lt;/a&amp;gt;やその他の除去ツールを使用した経路（線路、道路、運河、滑走路）の建設にかかる総費用。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n粗利益（キャッシュフロー） - 総収入（上記のすべてを合計したもの）。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n財務ウィンドウ右半分の縦列には、4種類の数値が表示されます。これらは合計額（累積値）です。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;現金&amp;lt;/em&amp;gt; - 建設や車両購入に使用できる現金口座の残高です（ゲームビューのボトムバー中央にも表示されます）:\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;資産&amp;lt;/em&amp;gt; - カレンダーの前月末時点での、プレーヤー会社所有のすべての車両の総価額です。&amp;lt;br&amp;gt;\n{ヒント: 車両の現在の販売価格は車両の &amp;lt;a href=&amp;quot;convoidetail.txt&amp;quot;&amp;gt;車両の詳細&amp;lt;/a&amp;gt; または車両が車庫（機関庫）にあるときに見ることができます。}\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;利益率 (%)&amp;lt;/em&amp;gt; - 売上高に対する営業利益の割合です。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;純資産&amp;lt;/em&amp;gt; - 現金残高に資産を加えたもの。会社の価額を表しています。純資産がマイナスになると、会社は倒産し、ゲームに負けてしまいます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n{ヒント: ゲーム内の一部の費用、ゲーム開始時の収益率や財務は、simuconf.tab で変更できます}。\n&amp;lt;/p&amp;gt; \n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;シナリオ情報&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nシナリオをプレイする場合には、シナリオのゴールと進捗率が表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146649#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;goods_filter.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;貨物一覧&amp;lt;/title&amp;gt;\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;貨物一覧&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;貨物一覧&amp;lt;/strong&amp;gt;には、ゲーム内で輸送可能なさまざまなアイテムと、それらを輸送することで得られる収入の情報が含まれています。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n開くには、&amp;lt;a href=&amp;quot;list.txt&amp;quot;&amp;gt;一覧表&amp;lt;/a&amp;gt;で貨物一覧ツールをクリックするか、&amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;[G]&amp;lt;/a&amp;gt; を押します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nゲーム内で輸送可能なアイテムのリストには、受け取った収入、速度ボーナス（%）、貨物のカテゴリー、重量が表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n{ヒント： 一覧のアイテムが一部しか表示されていない場合は、&amp;lt;strong&amp;gt;貨物一覧&amp;lt;/strong&amp;gt;の&amp;lt;a href=&amp;quot;mouse.txt&amp;quot;&amp;gt;サイズを変更する&amp;lt;/a&amp;gt;か、スライダーバーで一覧をスクロールしてください。｝\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;速度ボーナス&amp;lt;/em&amp;gt;: 一覧に記載されている収益を得るために必要な、さまざまな輸送タイプの&amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;車両&amp;lt;/a&amp;gt;の平均最大速度が表示されます。平均最高速度が表示されている速度よりも速い場合、いくつかのアイテムはより多くの収益を得ることができますが、遅い場合は収益が少なくなります。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;new_world.txt&amp;quot;&amp;gt;年代設定&amp;lt;/a&amp;gt;を有効にすると、時間の経過とともに速度の値が変化することがあります。この変更は通常、より高速または経済的な&amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;車両&amp;lt;/a&amp;gt;の導入に伴って行われます。&amp;lt;br&amp;gt;\n矢印ボタンを使って速度を一定の割合で調整し、表示されているすべての収益を更新することができます。&amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;車両&amp;lt;/a&amp;gt;の平均最高速度がボーナス速度に達していない場合の収益を、手動で計算することなく確認したい場合に便利です。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;並び替え:&amp;lt;/em&amp;gt; アイテム一覧の表示順を示します。&amp;lt;br&amp;gt;\nオプションボタンをクリックすると、さまざまな並べ替えオプションが表示されます（オプションボタンの名前が変わります）。\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;名前順&amp;lt;/em&amp;gt;は、名前のアルファベット順に表示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;収入順&amp;lt;/em&amp;gt;は、収入を得た順に表示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;ボーナス別&amp;lt;/em&amp;gt;は、速度ボーナスの % 別に並び替えます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;昇順&amp;lt;/em&amp;gt; / &amp;lt;em&amp;gt;降順&amp;lt;/em&amp;gt;は、一覧の順序を逆にします。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n各項目の詳細は以下の通りです。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;色つき四角&amp;lt;/em&amp;gt;は、ゲームビューで&amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;ストップ&amp;lt;/a&amp;gt;の上にある貨物の色バーに表示されている色と同じ色で、輸送待ちのアイテムの量を示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n{ヒント： [ ! ] を使うと、ゲームビューのストップ上の貨物の色バーが切り替わります。｝\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;収入&amp;lt;/em&amp;gt;とは、現在の支払いモデルにおいて、1ユニットを1タイル分の距離だけ輸送するのに受け取る収入のことです。&amp;lt;br&amp;gt;\nこれは {(基本収入) x (1 + ((平均最大速度) / (速度ボーナス) - 1) x (ボーナス%))} で計算されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;ボーナス %&amp;lt;/em&amp;gt;は、&amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;車両&amp;lt;/a&amp;gt;の最大速度に比例して変化する収入の割合であり、 速度ボーナスの速度に応じて反比例します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;貨物カテゴリ&amp;lt;/em&amp;gt;は、輸送に必要な車両の種類を示します。特殊な貨物は特定の車両を必要とします。&amp;lt;br&amp;gt;\n{ヒント: 車両の&amp;lt;a href=&amp;quot;depot.txt&amp;quot;&amp;gt;積載物&amp;lt;/a&amp;gt;は、車両がどのアイテムを輸送できるかを示しています}。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;重量&amp;lt;/em&amp;gt;は、貨物 1ユニット当たりの重さをキログラム単位で示します。&amp;lt;br&amp;gt;\nこの重量は輸送中の車両重量に加算されるので、空の時より車両を動かすのに多くの馬力が必要になります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146651#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;haltlist.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;駅一覧&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;駅一覧&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;駅一覧&amp;lt;/strong&amp;gt;には情報が表示され、車両が荷物や乗客を積んだり降ろしたりするさまざまな&amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;ストップ&amp;lt;/a&amp;gt;（水上輸送専用の埠頭以外も含む）をフィルタリングしてリストアップする機能があります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nこれを開くには、&amp;lt;a href=&amp;quot;list.txt&amp;quot;&amp;gt;一覧表&amp;lt;/a&amp;gt;の駅一覧ツールをクリックします。&amp;lt;strong&amp;gt;駅一覧&amp;lt;/strong&amp;gt;には4つのオプションボタンがあり、2つは一覧内のアイテムの順番を決めるため、2つは一覧に表示するアイテムの選択にオプションを適用するために使用します。ボタンの下には、フィルターオプションの条件に合うストップの一覧が表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n{ヒント： ストップの一覧がない場合は、&amp;lt;em&amp;gt;フィルター&amp;lt;/em&amp;gt;オプションを変更してください。一覧のアイテムが一部しか表示されていない場合は、&amp;lt;strong&amp;gt;駅一覧&amp;lt;/strong&amp;gt;の&amp;lt;a href=&amp;quot;mouse.txt&amp;quot;&amp;gt;サイズを変更する&amp;lt;/a&amp;gt;か、スライダーバーで一覧をスクロールしてください。｝\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nボタンをクリックすると、オプションが切り替わり（オプションボタンの名前が変わります）、フィルタ設定コントロールが開きます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;並べ替え:&amp;lt;/em&amp;gt; 2つのオプションボタンで、一覧に表示される&amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;ストップ&amp;lt;/a&amp;gt;の順番を決定します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;タイプ：&amp;lt;/em&amp;gt; 受け入れ可能な車両のタイプ別に表示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;ランダム：&amp;lt;/em&amp;gt; ランダムな順序で表示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;名前順：&amp;lt;/em&amp;gt; 割り当てられた&amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;名前&amp;lt;/a&amp;gt;のASCIIコード順の英数字で表示します（大文字が小文字の前にきます）。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;待機数：&amp;lt;/em&amp;gt; 提供される輸送サービスに関連する、現に存在する商品と乗客の数量による順序。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;昇順&amp;lt;/em&amp;gt; / &amp;lt;em&amp;gt;降順：&amp;lt;/em&amp;gt; 一覧の順序を逆にします。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;フィルター:&amp;lt;/em&amp;gt; 2つのオプションボタンは、一覧の選択基準をオン/オフし、基準を変更するためのアクセスコントロールを行います。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;有効&amp;lt;/em&amp;gt; / &amp;lt;em&amp;gt;無効：&amp;lt;/em&amp;gt; クリックすると、フィルタ基準が切り替わります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;a href=&amp;quot;haltlist_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;設定：&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; クリックすると、フィルター基準を変更するためのコントロールが表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nステーションリストに表示されている項目をクリックすると、そのストップに関する&amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;詳細情報&amp;lt;/a&amp;gt;が表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n各ストップに表示される項目は以下の通りです。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;ステータスカラーバー:&amp;lt;/em&amp;gt; 各色は&amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;ストップ&amp;lt;/a&amp;gt;の混雑度など、そのストップの運営状況を示します。このカラーバーは、ストップ情報と&amp;lt;a href=&amp;quot;linemanagement.txt&amp;quot;&amp;gt;路線編集&amp;lt;/a&amp;gt;でも使用され、ゲームディスプレイのストップの上にあるカラーバーに表示される色と同じです。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;黄色:&amp;lt;/em&amp;gt; 経路、何も待っていない状態。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;緑色:&amp;lt;/em&amp;gt; 改善の必要なし。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;橙色:&amp;lt;/em&amp;gt; ストップがやや混雑している（主に貨物が多い）。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;赤色:&amp;lt;/em&amp;gt; 定員の1.5倍以上、または200人以上の不幸な待機客がいる、またはストップが混雑しているので工場は生産を停止しなければならない。&amp;lt;br&amp;gt;\n{ヒント： [ ! ] を使うと、ゲーム表示でストップの上のカラーバーが切り替わります。｝\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;名前&amp;lt;/em&amp;gt; 割り当てられた名前。&amp;lt;br&amp;gt;\n割り当てられた名前{ヒント： simuconf.tabでストップ名に数字を割り当てるオプションがあります。｝\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;車両アイコン&amp;lt;/em&amp;gt;は、どのタイプの車両が&amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;ストップ&amp;lt;/a&amp;gt;を使用できるかを示します（停留所情報とライン管理でも使用されます）。&amp;lt;br&amp;gt;\nアイコンには、バス（道路用の乗用車）、トラック（道路用の貨物車）、列車、船舶、航空機があります。市電（路面電車）は、停留所の種類に応じて、バスアイコンまたは列車アイコンで表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;貨物アイコン&amp;lt;/em&amp;gt;は、そのストップがどのようなアイテム（旅客、貨物、郵便物）を扱うことができるかを示します（駅情報や路線編集でも使用されます）。&amp;lt;br&amp;gt;\n{ヒント： 適切な拡張施設を追加することで、ストップが扱えるアイテムのカテゴリーが変わります。郵便物の取り扱いを可能にするために、&amp;lt;a href=&amp;quot;special.txt&amp;quot;&amp;gt;郵便局&amp;lt;/a&amp;gt;をストップに追加することもできます｝。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;待機中&amp;lt;/em&amp;gt;は、ストップで待機している色々な貨物や乗客の詳細です。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146650#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;haltlist_filter.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;駅一覧フィルター&amp;lt;/title&amp;gt;\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;駅一覧フィルター&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;駅一覧フィルター&amp;lt;/strong&amp;gt;では、乗客の乗り降りを行う&amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;ストップ（駅・停留所）&amp;lt;/a&amp;gt;（水上輸送のための港も含む）を&amp;lt;a href=&amp;quot;haltlist.txt&amp;quot;&amp;gt;駅一覧&amp;lt;/a&amp;gt;に表示するかどうかを設定することができます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n駅一覧の&amp;lt;a href=&amp;quot;haltlist.txt&amp;quot;&amp;gt;設定&amp;lt;/a&amp;gt;をクリックすると、&amp;lt;strong&amp;gt;駅一覧フィルター&amp;lt;/strong&amp;gt;が表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nオプションボタンは、フィルターオプションが&amp;lt;a href=&amp;quot;haltlist.txt&amp;quot;&amp;gt;有効な場合&amp;lt;/a&amp;gt;に、駅一覧に表示する&amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;ストップ&amp;lt;/a&amp;gt;を選択します。設定された条件に合致するストップのみが一覧に表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nボタンをクリックすると、フィルタの条件を選択／解除することができます（ボタンを選択すると、押し込まれた状態になります）。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;名前フィルター:&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;ストップ&amp;lt;/a&amp;gt;を名前で選択します。使用方法：ボタンをクリックして選択し、名前ボックスをクリックして必要な名前を正確に入力します（オプションは大文字と小文字を区別します）。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;タイプフィルター:&amp;lt;/em&amp;gt; 以下の項目のうち、少なくとも1つ以上の項目を持つ&amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;ストップ&amp;lt;/a&amp;gt;を選択します。使用するには、ボタンをクリックしてください。(水上輸送専用の埠頭は、駅一覧には表示されません。）\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;特殊フィルター:&amp;lt;/em&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;混雑中&amp;lt;/em&amp;gt;は、使用できません。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;接続なし&amp;lt;/em&amp;gt;は、輸送経路のない&amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;ストップ&amp;lt;/a&amp;gt;を選択します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;製品需要:&amp;lt;/em&amp;gt; 選択されたアイテムの最終目的地となる&amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;ストップ&amp;lt;/a&amp;gt;のことです。名前の横にあるボタンをクリックすると、アイテムが選択されます。&amp;lt;a href=&amp;quot;mouse.txt&amp;quot;&amp;gt;スライダーバー&amp;lt;/a&amp;gt;でアイテムのリストをスクロールします。選択肢は以下の通りです。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;全選択：&amp;lt;/em&amp;gt;すべてのアイテムを選択する。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;全解除：&amp;lt;/em&amp;gt;アイテムを1つも選択しない。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;反転：&amp;lt;/em&amp;gt;現在選択されているアイテムを反転する。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;生産品:&amp;lt;/em&amp;gt; 選択されたアイテムの輸送を開始する&amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;ストップ&amp;lt;/a&amp;gt;を参照します。名前の横にあるボタンをクリックすると、アイテムが選択されます。スライダーバーを使ってアイテム一覧をスクロールします。オプションは以下の通りです。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;全選択：&amp;lt;/em&amp;gt;すべてのアイテムを選択する。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;全解除：&amp;lt;/em&amp;gt;アイテムを選択しない。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;反転：&amp;lt;/em&amp;gt;現在選択されている項目を反転する。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146652#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;industry_info.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;産業情報&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;産業情報&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;産業情報&amp;lt;/strong&amp;gt; では、選択した産業（商品の供給会社または消費者）の詳細が表示され、ゲームビューをゲームワールドの関連する位置に移動することができます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n商品の供給者と消費者は、最終消費者に到達する産業界のサプライチェーン（流通プロセス）を提供します。ある産業は、消費者であると同時に供給者でもあり、産業サプライチェーンの中間に位置しています。&amp;lt;a href=&amp;quot;new_world.txt&amp;quot;&amp;gt;初心者モード&amp;lt;/a&amp;gt;でなければ、消費者が供給過剰になった場合、産業は供給を停止します。&amp;lt;br&amp;gt;\n産業は、乗客や郵便の目的地や発信地になることもあります。車両は、停車場の集客エリアが産業の建物の一部をカバーしていて、停車場がそうした対象を扱える場合、&amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;停車場&amp;lt;/a&amp;gt;を経由して産業に商品や乗客を集めたり届けたりします。{ヒント: 沖合の埠頭／石油掘削所／養魚場／集散地／石油／郵便／旅客／停留所一覧に記載されていないもの｝\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;new_world.txt&amp;quot;&amp;gt;新しいゲーム&amp;lt;/a&amp;gt;では、初期の産業サプライチェーンの数を設定することができます。&amp;lt;a href=&amp;quot;citywindow.txt&amp;quot;&amp;gt;都市部&amp;lt;/a&amp;gt;の成長に伴い、より多くの産業が出現する可能性があります。2000年頃から都市部の人口が倍増するたびに、新しい産業が出現します。&amp;lt;br&amp;gt;\n{ヒント。ゲーム編集ツールの&amp;lt;a href=&amp;quot;edittools.txt&amp;quot;&amp;gt;最寄りの都市に新しい市場を作る&amp;lt;/a&amp;gt;ツールを使って、都市部に産業を追加します。cityrules.tab で新しい産業が発生するタイミングを変更します（industry_increase_every = 0 では新しい産業が発生しません）｝。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;inspection_tool.txt&amp;quot;&amp;gt;調査ツール&amp;lt;/a&amp;gt;でゲームビューに表示されている産業、または&amp;lt;a href=&amp;quot;factorylist_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;産業一覧&amp;lt;/a&amp;gt;に表示されている産業をクリックすると、&amp;lt;strong&amp;gt;産業情報&amp;lt;/strong&amp;gt;が表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\nすべての項目が表示されていない場合は、&amp;lt;a href=&amp;quot;mouse.txt&amp;quot;&amp;gt;スライダーバー&amp;lt;/a&amp;gt;を使って項目をスクロールします。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n選択された産業の名前は、&amp;lt;strong&amp;gt;産業情報&amp;lt;/strong&amp;gt;のタイトルバーに表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;。\nその他、選択された産業に関する情報やオプションは以下の通りです。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n生産：産業が供給する（供給側の場合）、または消費する（最終消費者の場合）商品の最大レート（単位：月／日）。&amp;lt;br&amp;gt;\n{ヒント: &amp;lt;a href=&amp;quot;special.txt&amp;quot;&amp;gt;変電所&amp;lt;/a&amp;gt;を追加して、産業へ電気を供給できるよう追加すると、商品の生産／消費率が増加します}。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;産業の画像&amp;lt;/em&amp;gt;は、産業の建物の外観を表しています。画像をクリックすると、ゲームビューが産業の建物に移動します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n画像の下の&amp;lt;em&amp;gt;ステータスバーの色&amp;lt;/em&amp;gt;は、産業の稼働状況を示しています（&amp;lt;a href=&amp;quot;factorylist_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;産業一覧表&amp;lt;/a&amp;gt;でも使用されています）。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;白色:&amp;lt;/em&amp;gt; 供給は必要ありません。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;黄色:&amp;lt;/em&amp;gt; 輸送でつながっていますが、産業サプライチェーンは供給力が弱い。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;緑色:&amp;lt;/em&amp;gt; 最適な状態です。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;橙色:&amp;lt;/em&amp;gt; 稼働していますが、改善の余地があります。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;赤色:&amp;lt;/em&amp;gt; 稼動していますが、産業サプライチェーンの一部が供給過剰です。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;需要先:&amp;lt;/em&amp;gt; 選択された産業で生産された商品の、産業のサプライチェーン上の目的地が記載されています。&amp;lt;br&amp;gt;\n目的地となる産業とその地図上の座標が矢印ボタンで表示されます。矢印ボタンをクリックすると、ゲームビューが目的地に移動します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;供給元（仕入先）:&amp;lt;/em&amp;gt; 選択された産業が必要とする、産業サプライチェーンにおける商品の起源を示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n供給元の産業とその地図座標は、矢印ボタンで表示されます。矢印ボタンをクリックすると、ゲームビューが供給元へ移動します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;労働者居住地:&amp;lt;/em&amp;gt; 従業員が近くのどの&amp;lt;a href=&amp;quot;citywindow.txt&amp;quot;&amp;gt;都市部&amp;lt;/a&amp;gt;に住んでいるのかが分かります。\nこれらの都市部からの乗客や郵便物は、選択された産業に到達する必要があります。&amp;lt;br&amp;gt;。\n都市部とその地図の座標は矢印ボタンで表示されます。矢印ボタンをクリックすると、ゲームビューが供給元へ移動します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;旅客度:&amp;lt;/em&amp;gt; 乗客にとって目的地としての相対的な人気です。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;郵便度:&amp;lt;/em&amp;gt; 郵便の宛先としての相対的な人気です。&amp;lt;br&amp;gt;\n{ヒント: 乗客と郵便のための最適なサービスを提供するためには、産業の建物の1マスだけが停車場の集容エリアに入る必要があります｝。}\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;生産:&amp;lt;/em&amp;gt; 産業の生産品の詳細が分かります。&amp;lt;br&amp;gt;\n表示される情報は、アイテム（貨物）の名前、製品の最大保存容量および現在の保存量、&amp;lt;a href=&amp;quot;goods_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;アイテムのカテゴリー&amp;lt;/a&amp;gt;、供給に対する消費のレベルの割合などです。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;消費:&amp;lt;/em&amp;gt; 産業の供給に関する詳細を提供します。&amp;lt;br&amp;gt;\n表示される情報は、アイテムの名前、アイテムの最大保存容量と比較した現在の保存量、&amp;lt;a href=&amp;quot;goods_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;アイテムのカテゴリー&amp;lt;/a&amp;gt;、供給に対する消費の割合レベルなどです。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n産業に接続している&amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;駅や停留所&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt;は、&amp;lt;strong&amp;gt;産業情報ウィンドウ&amp;lt;/strong&amp;gt;のボトム（下部）に掲載されています。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146653#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;inspection_tool.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;調査ツール&amp;lt;/title&amp;gt;\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;調査ツール&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;調査ツール&amp;lt;/strong&amp;gt;は、さまざまなアイテムの情報やオプションコントロールを提供するダイアログを開くために使用します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nゲームビューの上部にある虫眼鏡のアイコンをクリックするか、&amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;[a]&amp;lt;/a&amp;gt; を押すと、&amp;lt;strong&amp;gt;調査ツール&amp;lt;/strong&amp;gt;が開きます（カーソルが虫眼鏡に変わります）。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n調査ツールを使うには、ゲームビューの拡大鏡カーソルを必要な位置に置き、クリックしてダイアログを開きます。必要な位置に複数のアイテムがある場合は、さらにクリックすると2つ目のダイアログが開きます。&amp;lt;br&amp;gt;\n{ヒント：simuconf.tabには、指定されたカーソルの位置で1つのダイアログまたはすべてのダイアログを開くオプションがあります。｝\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nゲームビュー上の以下のアイテムをツールでクリックすると、様々なダイアログが表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;機関庫（車庫）&amp;lt;/em&amp;gt; - その機関庫で車両の購入と管理を行うための&amp;lt;a href=&amp;quot;depot.txt&amp;quot;&amp;gt;コントロール&amp;lt;/a&amp;gt;を開きます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;ストップ（駅や停留所）&amp;lt;/em&amp;gt; - ストップ - そのストップについての&amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;ストップ情報&amp;lt;/a&amp;gt;を開きます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;車両&amp;lt;/em&amp;gt; - その車両の&amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;車両／車両情報&amp;lt;/a&amp;gt;を開きます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;タウンホール（自治体の庁舎）&amp;lt;/em&amp;gt; - その市町村の&amp;lt;a href=&amp;quot;citywindow.txt&amp;quot;&amp;gt;街の情報&amp;lt;/a&amp;gt;が開きます。&amp;lt;br&amp;gt;\n{ヒント：タウンホールに関する情報を提供するダイアログを開くオプションは、simuconf.tabで利用できます}\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;産業&amp;lt;/em&amp;gt; - 産業 - その産業についての&amp;lt;a href=&amp;quot;industry_info.txt&amp;quot;&amp;gt;産業情報&amp;lt;/a&amp;gt;を開きます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;建築物&amp;lt;/em&amp;gt; その建物に関する情報を提供するダイアログが開きます（ダイアログのタイトルバーは「建物」です）。ダイアログに含まれる情報は以下の通りです。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;説明&amp;lt;/em&amp;gt; 建物に関する情報を提供します。もし説明がない場合は、「住宅」、「産業用建物」、「ショップと商店」（商業施設の場合）のいずれかが表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;City of :&amp;lt;/em&amp;gt; その市街ビルがどの都市圏に属しているかを示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;旅客度:&amp;lt;/em&amp;gt; 乗客の目的地としての相対的な人気度です。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;郵便度:&amp;lt;/em&amp;gt; 郵便物の目的地としての相対的な人気を表します。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;登場する年&amp;lt;/em&amp;gt;: &amp;lt;a href=&amp;quot;new_world.txt&amp;quot;&amp;gt;時系列&amp;lt;/a&amp;gt;で見た場合、建物が現れる年を示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;価格:&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;a href=&amp;quot;window.txt&amp;quot;&amp;gt;撤去／取り除く&amp;lt;/a&amp;gt;ツールで建物を除去した場合に発生する費用を示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;作者:&amp;lt;/em&amp;gt; Simutransのために建物を描いた人の名前です。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;モニュメント&amp;lt;/em&amp;gt; ／ &amp;lt;a href=&amp;quot;curiositylist_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;名所旧跡&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt;ダイアログでは、その名所に関する情報が表示されます（ダイアログのタイトルバーには、それがモニュメントか名所旧跡かが表示されます）。ダイアログに含まれる情報は以下の通りです。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;公共物&amp;lt;/em&amp;gt; これは、プレイヤーの会社が所有していないことを示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;説明&amp;lt;/em&amp;gt; 名所旧跡に関する情報を提供します。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;旅客度:&amp;lt;/em&amp;gt; 乗客の目的地としての相対的な人気度です。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;郵便度:&amp;lt;/em&amp;gt; 郵便物の目的地としての相対的な人気を表します。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;登場する年&amp;lt;/em&amp;gt;: &amp;lt;a href=&amp;quot;new_world.txt&amp;quot;&amp;gt;年代設定&amp;lt;/a&amp;gt;でプレイしている場合、建物の登場年を示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;作者:&amp;lt;/em&amp;gt; Simutransのために名所旧跡を描いた人の名前です。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;道路と線路&amp;lt;/em&amp;gt; 道路やトラックについての情報を提供するダイアログが開きます（ダイアログのタイトルバーには、その道路の種類が表示されます - 道路上に作られた路面電車の場合、タイトルバーには道路の種類が表示されます）。&amp;lt;br&amp;gt;\nダイアログには、以下の情報が含まれます。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;最大速度&amp;lt;/em&amp;gt;: 道路や線路で許容される最大速度。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;Ribi (unmasked)&amp;lt;/em&amp;gt;: これはwayの方向を示す内部カウンターです。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;Ribi (masked)&amp;lt;/em&amp;gt;: 信号や標識を考慮した上で、進行方向を示す内部カウンターです。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;with sign/signal&amp;lt;/em&amp;gt; 信号や標識がある場合に表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;電化されている&amp;lt;/em&amp;gt;／&amp;lt;em&amp;gt;されていない&amp;lt;/em&amp;gt; は、軌道が電化されているかどうかを示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;先月通過した車両&amp;lt;/em&amp;gt; 先月通過した&amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;車両&amp;lt;/a&amp;gt;は、前のゲームのカレンダー月にウェイを使用した車両の数を示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;reserved by&amp;lt;/em&amp;gt; は、どの車両が通過するまでトラックを使用するために予約したかを示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;wayslope&amp;lt;/em&amp;gt; もしあれば、傾斜の方向を示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;座標&amp;lt;/em&amp;gt; ボトムバーに表示されている地図の&amp;lt;a href=&amp;quot;window.txt&amp;quot;&amp;gt;座標&amp;lt;/a&amp;gt;です。&amp;lt;br&amp;gt;\n道路上に建設された市電（路面電車）の場合、情報は2回表示され、最初は道路、次に市電が表示されます。&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;シグナル&amp;lt;/em&amp;gt;/&amp;lt;em&amp;gt;Signs&amp;lt;/em&amp;gt; ダイアログを開き、ダイアログのタイトルバーには信号か道路標識かが表示されます。ダイアログには以下のような情報が含まれます。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;direction&amp;lt;/em&amp;gt; は、信号が適用される方向を示す内部カウンターです。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;special.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;送電線&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; / &amp;lt;em&amp;gt;変電所&amp;lt;/em&amp;gt; では、電力供給網に関する情報を提供するダイアログが開きます（ダイアログのタイトルバーは「送電線」）。表示される情報は現在の需要と供給です。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;木&amp;lt;/it&amp;gt; のダイアログが開きます（ダイアログのタイトルバーは「木」）。表示される情報は以下の通りです。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;名前&amp;lt;/em&amp;gt; 樹木の種類を示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;樹齢&amp;lt;/em&amp;gt; 樹齢を月単位で表示しています。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;土地&amp;lt;/em&amp;gt;ダイアログボックスが表示されます（タイトルバーは「土地」）。表示される情報は以下の通りです。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;it&amp;gt;スロープ&amp;lt;/it&amp;gt; 樹木の種を提供します。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;it&amp;gt;マップ座標&amp;lt;/it&amp;gt; &amp;lt;a href=&amp;quot;window.txt&amp;quot;&amp;gt;ボトムバー&amp;lt;/a&amp;gt;に表示される地図上の座標。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n{ヒント： 私道の利用者や歩行者に関するダイアログを開くオプションは、simunconf.tab で利用できます。} \n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146654#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;jump_frame.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;指定座標へ移動&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;指定座標へ移動&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;SHIFT + [ J ]&amp;lt;/a&amp;gt; キーでダイアログが開き、指定した座標へのジャンプが可能になります。これは、ゲームワールド上の特定の位置に素早く移動するのに便利です。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nゲームワールド上のすべてのタイルには2つの座標（x,y）があり、（0,0）はマップの左上の隅に位置しています。カーソルの座標は、&amp;lt;a href=&amp;quot;window.txt&amp;quot;&amp;gt;ステータスバー&amp;lt;/a&amp;gt;に常に表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n注意： マップの回転（ &amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;SHIFT + [ R ]&amp;lt;/a&amp;gt; キーで実行）は、すべてのタイルの座標を回転させます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146656#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;language.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;言語&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;言語ダイアログ&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n　Simutrans は複数の言語をサポートしています。このダイアログで使用したい言語を選択することで、ゲーム中のメッセージの言語を切り替えることが出来ます。現在開いているウィンドウの表示内容は変更されません。また、すでに存在する街の名称は変更されませんので、その言語らしい町名でプレイしたい場合には、ゲームを開始する前にあらかじめ言語を選択しておくと良いでしょう。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n　この一覧で選択できる言語の他にも、http://www.simustation.de.vu や http://www.simutrans.de でいくつか公開されています（ただし不完全であったり最新版に対応していない可能性があります）｡\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nSimutransをあなたの言語に翻訳するために、https://translator.simutrans.comにアクセスします\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146657#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;linedetails.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;路線情報&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;路線情報&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;路線情報&amp;lt;/em&amp;gt;ウィンドウでは、単一の「路線」（同じ&amp;lt;a href=&amp;quot;schedule.txt&amp;quot;&amp;gt;スケジュール&amp;lt;/a&amp;gt;を共有する&amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;編成&amp;lt;/a&amp;gt;のグループ）のプロパティを表示・編集できます。このウィンドウは、&amp;lt;em&amp;gt;車庫&amp;lt;/em&amp;gt;、&amp;lt;em&amp;gt;編成情報&amp;lt;/em&amp;gt;、または&amp;lt;em&amp;gt;路線リスト&amp;lt;/em&amp;gt;から開くことができます。&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;上部には路線名が表示されています。枠内をクリックすることで名前を変更できます。その下には、&amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;編成&amp;lt;/a&amp;gt;数、使用容量（積載率）、および利益が表示されます。その下には4つのタブがあります。&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;スケジュール&amp;lt;/strong&amp;gt;: この路線に所属するすべての&amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;編成&amp;lt;/a&amp;gt;の&amp;lt;a href=&amp;quot;schedule.txt&amp;quot;&amp;gt;スケジュール&amp;lt;/a&amp;gt;を一括で変更できます。変更内容は、ウィンドウを閉じるか、他のタブに切り替えた時に適用されます。なお、&amp;lt;em&amp;gt;車庫&amp;lt;/em&amp;gt;や&amp;lt;em&amp;gt;編成情報&amp;lt;/em&amp;gt;からこのウィンドウを開いた場合、このタブが自動的に選択されます。&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;グラフ&amp;lt;/strong&amp;gt;: 過去12ヶ月間の路線の月別統計をグラフで表示します。グラフの色はスイッチの色に対応しています。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;空き容量&amp;lt;/em&amp;gt;: 各運行区間における、全編成の未使用の積載容量の合計&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;輸送実績&amp;lt;/em&amp;gt;: 各運行区間で実際に輸送した荷物・旅客の合計&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;収入&amp;lt;/em&amp;gt;: この路線の全編成が稼いだ運賃収入の合計&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;運行費&amp;lt;/em&amp;gt;: この路線の全編成の運行にかかったコスト&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;通行料&amp;lt;/em&amp;gt;: 他のプレイヤーが所有する線路や道路を利用した際に発生した費用&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;a href=&amp;quot;finances.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;利益&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt;: &amp;lt;em&amp;gt;収入&amp;lt;/em&amp;gt;から&amp;lt;em&amp;gt;運行費&amp;lt;/em&amp;gt;を差し引いた純利益&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;編成数&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt;: この路線を走行している編成数&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;走行距離&amp;lt;/em&amp;gt;: 全編成の月間総走行距離&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;速度&amp;lt;/em&amp;gt;: 編成の平均速度\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;編成一覧&amp;lt;/strong&amp;gt;: この路線に割り当てられているすべての&amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;コンボイ&amp;lt;/a&amp;gt;を表示します。もし特定のコンボイが見当たらない場合は、そのコンボイに手動で新しいスケジュールが割り当てられ、路線から外れてしまった可能性があります。&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n3つの管理ボタンがあります：&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;路線削除&amp;lt;/em&amp;gt;: この路線を削除し、このウィンドウを閉じます。接続されているすべての編成は、現在のスケジュール通りに運行を「路線なし」の状態で継続します。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;すべて引退&amp;lt;/em&amp;gt;: この路線の車庫外にいるすべての編成を撤退させます。編成はそれ以降、新規の荷積みを行わなくなり、積荷が空になった時点で売却されます。この機能は、この路線の編成を刷新したい場合に便利です。（この路線に接続している&amp;lt;a href=&amp;quot;depot.txt&amp;quot;&amp;gt;車庫&amp;lt;/a&amp;gt;で新しい編成を編成してこの路線に割り当てます。その後、&amp;lt;em&amp;gt;すべて引退&amp;lt;/em&amp;gt;を押し、新しい編成を必要な数だけ複製し、すべての新しい編成を発車させます。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;一致する編成を検索&amp;lt;/em&amp;gt;:\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\nボタンの下には編成の一覧が表示されます。項目をクリックすると、その編成の詳細情報が表示されます（リストをスクロールするにはスライダーを使用してください）。&amp;lt;br&amp;gt;\n各編成について表示される項目は以下の通りです：&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;名称&amp;lt;/em&amp;gt;: 割り当てられた名前（デフォルトでは&amp;lt;a href=&amp;quot;depot.txt&amp;quot;&amp;gt;購入&amp;lt;/a&amp;gt;・編成された最初の車両の名称になります）&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;収益&amp;lt;/em&amp;gt;: 利益（収入から運行費を差し引いた額）&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;行先&amp;lt;/em&amp;gt;:&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;路線&amp;lt;/em&amp;gt;: 編成に割り当てられた路線の名前が表示され、&amp;lt;a href=&amp;quot;depot.txt&amp;quot;&amp;gt;車庫&amp;lt;/a&amp;gt;内にあるかどうかも示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;グラフィック&amp;lt;/em&amp;gt;: 編成の内容と、現在の積載状況を視覚的に表示します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;駅一覧&amp;lt;/strong&amp;gt;: 路線の&amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;駅&amp;lt;/a&amp;gt;を表示します。リスト内の駅名をクリックすると、その駅の情報が開きます。&amp;lt;br&amp;gt;\n各項目の内容は以下の通りです：&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;名称&amp;lt;/em&amp;gt;: 駅の名前（中継点は表示されません）。名前の色は、混雑具合や稼働状況を示しています。これはゲーム画面上の駅名バーの色とも連動しています：&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;黄&amp;lt;/em&amp;gt;: 休止中（運行停止中）&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;緑&amp;lt;/em&amp;gt;: 良好（改善の必要なし）&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;オレンジ&amp;lt;/em&amp;gt;: 混雑（改善の余地あり）&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;赤&amp;lt;/em&amp;gt;: 過密（改善を強く推奨）&amp;lt;br&amp;gt;\n名称の横に、その駅を利用できる車両の種類を示す&amp;lt;em&amp;gt;車両アイコン&amp;lt;/em&amp;gt;が表示されます。アイコンには、バス、トラック、鉄道、船舶、飛行機があります。路面電車は、駅のタイプに応じてバスまたは鉄道のアイコンで表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n次の行には、その駅が取り扱える種類（旅客、貨物、郵便）を示す&amp;lt;em&amp;gt;貨物アイコン&amp;lt;/em&amp;gt;と、待機中の旅客・貨物数の概要が表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n{ヒント: 適切な付属施設を追加することで、その駅で取り扱える種類を増やすことができます。例えば、&amp;lt;a href=&amp;quot;special.txt&amp;quot;&amp;gt;郵便局&amp;lt;/a&amp;gt;を設置すると郵便の取り扱いが可能になります。}&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146658#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;linemanagement.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;路線編集&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;路線編集&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;路線一覧&amp;lt;/strong&amp;gt; 路線を管理します（同じルートを共有する&amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;車両&amp;lt;/a&amp;gt;のグループ）\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n路線には、荷物や乗客を乗せたり降ろしたりする&amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;ストップ（係留場）&amp;lt;/a&amp;gt;（水上輸送では埠頭の集荷域内の水辺を利用できます）と、ウェイポイント（複数の選択肢がある場合に車両を誘導したり、暫定的な目的地を提供するために使用されます）があります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nゲームビューの上部にあるネットワークアイコンをクリックするか、 &amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;[w]&amp;lt;/a&amp;gt; を押すと&amp;lt;strong&amp;gt;路線編集&amp;lt;/strong&amp;gt;が表示され、このサイズは変更することもできます（タイトルバーの下向き矢印をクリックすると本来のサイズに戻ります）。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nThe &amp;lt;strong&amp;gt;路線一覧&amp;lt;/strong&amp;gt; lists existing Lines (to scroll list: use slider-bar on right of list), which can be filtered by name or by transport type (click on a index-tab above list to select):\nラインリストには、既存の路線がリストアップされています（一覧をスクロールするには、一覧の右にあるスライダーバーを使用）。この一覧は、名前や輸送タイプでフィルタリングできます（リスト上のインデックスタブをクリックして選択します）。\n&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;全てAll&amp;lt;/em&amp;gt;: すべての車両の経路がリストアップされます。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;列車&amp;lt;/em&amp;gt;: すべての鉄道車両の路線がリストアップされます。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;モノレール&amp;lt;/em&amp;gt;: すべてのモノレール／リニアモーターカー車両の路線をリストアップします。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;市電&amp;lt;/em&amp;gt;: すべての路面電車の路線をリストアップします。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;自動車&amp;lt;/em&amp;gt;: すべての道路交通車両の路線をリストアップします。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;船舶&amp;lt;/em&amp;gt;: すべての水上交通機関の路線をリストアップします。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;航空機&amp;lt;/em&amp;gt;: すべての航空機の路線をリストアップします。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n一覧に表示される路線名の色は以下の通りです。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;白色&amp;lt;/it&amp;gt; - 路線に割り当てられた車両がない。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;黄色&amp;lt;/it&amp;gt; - 稼動しておらず、損益が出ていない。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;黒色&amp;lt;/it&amp;gt; - 利益を出している。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;青色&amp;lt;/it&amp;gt; - 旧式の車両がある。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;赤色&amp;lt;/it&amp;gt; - 損失を出しているライン。\n&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n路線の上にカーソルを置くと、さらに詳しい情報が表示されます。一覧の路線をクリックすると、その&amp;lt;a href=&amp;quot;linedetail.txt&amp;quot;&amp;gt;路線&amp;lt;/a&amp;gt;が表示され、その路線の&amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;停車所&amp;lt;/a&amp;gt;、収入、車両情報を確認したり、スケジュールを変更することができます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n路線編集には、次の2つのオプションがあります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;路線作成:&amp;lt;/em&amp;gt; 新しい路線ウィンドウを作成します。これには輸送タイプが選択されている必要があります。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;路線削除:&amp;lt;/em&amp;gt; 現在の路線をゲームから削除します。その路線に属するすべての車両は、その路線と同様の個別のスケジュールで運転します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;Single GUI:&amp;lt;/em&amp;gt; 路線をクリックすると、一番上の路線ウィンドウが選択された路線で置き換えられます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146659#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;list.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;一覧表&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;一覧表&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;一覧表&amp;lt;/strong&amp;gt;には、ゲームの現在の状況に関する情報を得るためのコントロールを開くオプションがあります（また、さまざまな&amp;lt;a href=&amp;quot;goods_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;商品、乗客、郵便物&amp;lt;/a&amp;gt;の輸送から得られる相対的な収入を調整するコントロールもあります）。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nプレイヤーは情報を一覧表で見ることができます。&amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;停留所&amp;lt;/a&amp;gt;、&amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;車両&amp;lt;/a&amp;gt;、&amp;lt;a href=&amp;quot;citywindow.txt&amp;quot;&amp;gt;都市部&amp;lt;/a&amp;gt;、さまざまな&amp;lt;a href=&amp;quot;goods_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;商品&amp;lt;/a&amp;gt;や乗客、郵便から得られる収入、&amp;lt;a href=&amp;quot;industry_info.txt&amp;quot;&amp;gt;産業&amp;lt;/a&amp;gt;、観光地などの情報が一覧表になっています。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nゲームビューの上部にある一覧表アイコンをクリックして、&amp;lt;strong&amp;gt;一覧表&amp;lt;/strong&amp;gt;リストを開きます。&amp;lt;br&amp;gt;\nツールバーを開くか、ツールバーをクリックした後、マウスカーソルを一覧表ツールのオプションに合わせると名前が表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nツールオプションをクリックすると、左から右の順に情報を表示するコントロールが開きます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;haltlist.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;駅一覧:&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; &amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;駅&amp;lt;/a&amp;gt;、車両が荷物や乗客を乗せたり降ろしたりする場所（しかし、水上輸送の埠頭だけではありません）。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;convoi.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;乗り物一覧:&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; 道路・鉄道&amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;車両&amp;lt;/a&amp;gt;、航空機、船舶。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;citylist_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;街一覧:&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; &amp;lt;a href=&amp;quot;citywindow.txt&amp;quot;&amp;gt;各都市&amp;lt;/a&amp;gt; （村、町、市）。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;goods_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;貨物一覧:&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; 異なる商品、乗客、郵便から受け取る収入（相対的な収入を調整するためのコントロールを含む）。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;factorylist_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;産業一覧:&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; &amp;lt;a href=&amp;quot;industry_info.txt&amp;quot;&amp;gt;産業&amp;lt;/a&amp;gt; （商品の消費者と供給会社）\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;curiositylist_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;名所旧跡一覧:&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; 観光名所。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146661#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;load.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;ロード&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;ロードダイアログ&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n　ロードダイアログでは以前保存したゲームをロードして続行することが出来ます。操作方法は&amp;lt;ahref=&amp;quot;save.txt&amp;quot;&amp;gt;セーブ&amp;lt;/a&amp;gt;ダイアログと同様です。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;注意&amp;lt;/em&amp;gt;　ゲームを保存したSimutransのバージョンによってはファイルの互換性の問題により、ロードできない場合があります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146660#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;load_relief.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;地形データ読み込み&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;地形データの読み込み&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;地形データを読み込む&amp;lt;/strong&amp;gt; は新しいマップで始める際に自作の地形ファイルを使用するときや、これらの地形ファイルを削除する際に使います。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;地形データを読み込む&amp;lt;/strong&amp;gt; は &amp;lt;a href=&amp;quot;new_world.txt&amp;quot;&amp;gt;新しいマップの作成ダイアログ&amp;lt;/a&amp;gt;から開くことができ、使用可能な地形データファイルの名称と保存日時が表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n使用したい地形データファイルの名前をクリックするか、上段の入力スペースにファイル名を打ち込んで&amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;[Enter]&amp;lt;/a&amp;gt;キーか[Return]キーを押して下さい(もし存在しないファイル名を打ち込んだ場合は何も起こらないので、正しいファイル名を入力し直して下さい)。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nなお、ファイル名の左にある&amp;times;ボタンをクリックすると、その地形ファイルを削除することができます。&amp;lt;em&amp;gt;警告&amp;lt;/em&amp;gt;:この際、削除の確認等は表示されず即座に削除されますので、誤って押したりしないように気をつけて下さい。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nhttp://maps.simutrans.com に利用可能な地形データファイルがあります。&amp;lt;br&amp;gt;\nまｔ地形データファイルは.ppmか.bmp形式(RLE圧縮された256色のものが最良)でなければならず、simutrans/maps/と名前のついたパーソナルディレクトリ(またはフォルダ)に保存する必要があります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n地形データファイルの製作方法については、 http://wiki.simutrans.com や http://japanese.simutrans.com/index.php?FrontPage で見ることができます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;キャンセル&amp;lt;/em&amp;gt;をクリックするか、ダイアログ右上の&amp;times;をクリックすれば&amp;lt;strong&amp;gt;地形データを読み込む&amp;lt;/strong&amp;gt;を終了出来ます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146662#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;mailbox.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;メッセージ表　メッセージ設定&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;メッセージ表　メッセージ設定&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;メッセージ表&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\nゲーム中のすべてのメッセージは、メッセージ表に表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;左クリック&amp;lt;/em&amp;gt;: メッセージウィンドウを再表示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;右クリック&amp;lt;/em&amp;gt;: メッセージの発生場所に移動します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;設定&amp;lt;/em&amp;gt;: メッセージ設定ウィンドウを開きます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;メッセージ設定&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\nメッセージはメッセージ表のほか、メッセージウィンドウや画面最下部の&amp;lt;br&amp;gt;\nスクロールテキストにも表示できます。&amp;lt;br&amp;gt;\nメッセージ設定では、メッセージの種類ごとに、表示方法を設定できます。&amp;lt;br&amp;gt;\nこの設定は、simutransの正常終了時に、settings.xmlに保存されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n左端列のボタンをオフにすると、メッセージを完全に非表示にできます。&amp;lt;br&amp;gt;\nメッセージ表にも表示されません。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n右側の３列は、左からスクロールテキスト、時限メッセージウィンドウ、&amp;lt;br&amp;gt;\n固定メッセージウィンドウの表示/非表示の設定です。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;スクロールテキスト&amp;lt;/em&amp;gt;: 左クリックでメッセージの発生場所に移動\nします。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;時限メッセージウィンドウ&amp;lt;/em&amp;gt;: 一定時間後に消えます。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;固定メッセージウィンドウ&amp;lt;/em&amp;gt;: クリックで閉じるまで消えません。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n・&amp;lt;em&amp;gt;新年&amp;lt;/em&amp;gt;　　　　新年が始まったことをお知らせします。&amp;lt;br&amp;gt;\n・&amp;lt;em&amp;gt;他社&amp;lt;/em&amp;gt;　　　　他社が新しい路線を作ったことをお知らせします。&amp;lt;br&amp;gt;\n・&amp;lt;em&amp;gt;都市&amp;lt;/em&amp;gt;　　　　都市に大きな建築物ができたことをお知らせします。&amp;lt;br&amp;gt;\n・&amp;lt;em&amp;gt;ルート不明&amp;lt;/em&amp;gt;　列車が次の駅に行くことができないことをお知らせします。&amp;lt;br&amp;gt;\n・&amp;lt;em&amp;gt;産業&amp;lt;/em&amp;gt;　　　　新しい産業ができたことをお知らせします。&amp;lt;br&amp;gt;\n・&amp;lt;em&amp;gt;名所旧跡&amp;lt;/em&amp;gt;　　　新しい観光地ができたことをお知らせします。&amp;lt;br&amp;gt;\n・&amp;lt;em&amp;gt;車両登場&amp;lt;/em&amp;gt;　　新しい車両が登場したことをお知らせします。&amp;lt;br&amp;gt;\n・&amp;lt;em&amp;gt;駅の混雑&amp;lt;/em&amp;gt;　　駅がとても混雑していることをお知らせします。&amp;lt;br&amp;gt;\n・&amp;lt;em&amp;gt;問題&amp;lt;/em&amp;gt;　　　　借金が大きいことをお知らせします。&amp;lt;br&amp;gt;\n・&amp;lt;em&amp;gt;警告&amp;lt;/em&amp;gt;　　　　交通渋滞やプレイヤーの変更をお知らせします。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146664#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;map.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;マップ&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;マップ&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\nマップ（地図）ウィンドウを開くには、ツールバーの左から2番目にあるマップのアイコンをクリックするか、&amp;lt;br&amp;gt;\nキーボードの&amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;[m]&amp;lt;/a&amp;gt;キーを押します。&amp;lt;br&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;i&amp;gt;基本マウス操作&amp;lt;/i&amp;gt;: マップ上では、以下の操作が使用できます。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;左クリック&amp;lt;/em&amp;gt;: クリックした場所にゲーム画面を移動します。そのままドラッグ&amp;lt;br&amp;gt;\nすると、連続して移動します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;右ドラッグ&amp;lt;/em&amp;gt;: マップ画面をスクロールします。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;右ダブルクリック&amp;lt;/em&amp;gt;: マップ画面をスクロール前の位置に戻ります。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;マウスホイール&amp;lt;/em&amp;gt;: マップ画面を拡大/縮小します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;i&amp;gt;基本ボタン操作&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;拡大・縮小&amp;lt;/em&amp;gt;: マップ画面を拡大/縮小します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;回転して表示&amp;lt;/em&amp;gt;マップの表示を右に45度傾けます。ゲーム画面と上下左右が一致&amp;lt;br&amp;gt;\nします。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;産業の需要崎/供給元&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\nこのボタンがオンの時は、産業施設にマウスポインタを合わせると、生産品の&amp;lt;br&amp;gt;\n需要先と白のラインで結ばれます。[Shift]キーを押しながら産業施設にマウス&amp;lt;br&amp;gt;\nポインタを合わせると、原料の供給元と赤のラインで結ばれます。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;路線経路の表示&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\nこのボタンがオンの時は、&amp;lt;a href=&amp;quot;linemanagement.txt&amp;quot;&amp;gt;路線編集&amp;lt;/a&amp;gt;ウィンドウで路線が選択されている時や、&amp;lt;br&amp;gt;\nスケジュールウィンドウが開かれている時に、その経路の駅が直線で結ばれて&amp;lt;br&amp;gt;\n表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n駅の上にマウスポインタを合わせると、駅名を表示します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;カラースケール&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;産業凡例&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;i&amp;gt;表示種別選択&amp;lt;/i&amp;gt;: マップの表示内容を切り替えます。&amp;lt;br&amp;gt;\n[Ctrl]キーが押されている間は、街の名前が一時的に表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;都市&amp;lt;/em&amp;gt;: 都市の名前を表示します。デフォルトで選択されています。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;旅客&amp;lt;/em&amp;gt;: 旅客取扱い駅の駅勢圏をプレイヤーカラーで表示します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;郵便&amp;lt;/em&amp;gt;: 郵便取扱い駅の駅勢圏をプレイヤーカラーで表示します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;貨物&amp;lt;/em&amp;gt;: 道路/線路の貨物量をカラースケールで表示します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;待合状態&amp;lt;/em&amp;gt;: 駅の混雑の状態を表示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;haltlist.txt&amp;quot;&amp;gt;駅一覧&amp;lt;/a&amp;gt;や&amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;駅の情報&amp;lt;/a&amp;gt;で表示される色と同じです。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;編成数&amp;lt;/em&amp;gt;: その駅に到着した乗り物の編成数の量をカラースケールで表示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;交通量&amp;lt;/em&amp;gt;: 道路/線路の交通量をカラースケールで表示します\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;出発地&amp;lt;/em&amp;gt;: その駅を出発した旅客/貨物の量をカラースケールで表示します\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;目的地&amp;lt;/em&amp;gt;: その駅に到着した旅客/貨物の量をカラースケールで表示します \n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;待機&amp;lt;/em&amp;gt;: 待機している旅客/貨物の量をカラースケールで表示します\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;鉄道線&amp;lt;/em&amp;gt;: 鉄道線を表示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n　白: 非電化&amp;lt;br&amp;gt;\n　茶: 電化&amp;lt;br&amp;gt;\n　黄: 信号\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;制限速度&amp;lt;/em&amp;gt;: 道路/線路の制限速度をカラースケールで表示します\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;高圧線&amp;lt;/em&amp;gt;: 高圧線の電力供給率をカラースケールで表示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n自動更新されません\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;名所&amp;lt;/em&amp;gt;: 名所旧跡を旅客度に基づいてカラースケールで表示します\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;産業&amp;lt;/em&amp;gt;: 産業施設を凡例の色で表示します\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;車庫&amp;lt;/em&amp;gt;: 自社の&amp;lt;a href=&amp;quot;depot.txt&amp;quot;&amp;gt;車庫・機関庫・造船所&amp;lt;/a&amp;gt;をハイライトします。&amp;lt;br&amp;gt;\n交通機関の種類ごとに、異なる色で表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n　赤: 　造船所&amp;lt;br&amp;gt;\n　黄: 　自動車車庫&amp;lt;br&amp;gt;\n　橙: 　機関庫&amp;lt;br&amp;gt;\n　臙脂: モノレール車庫&amp;lt;br&amp;gt;\n　桃: 　航空機格納庫&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;森&amp;lt;/em&amp;gt;: 樹木の多い場所を緑色の点で表示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;市域&amp;lt;/em&amp;gt;: 都市の市域の境界線を、水色で表示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;旅客/郵便目的地&amp;lt;/em&amp;gt;: &amp;lt;a href=&amp;quot;citywindow.txt&amp;quot;&amp;gt;街の詳細&amp;lt;/a&amp;gt;ウィンドウが開かれている時、&amp;lt;br&amp;gt;\nその都市の旅客/郵便目的地をリアルタイムに表示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;citywindow.txt&amp;quot;&amp;gt;街の詳細&amp;lt;/a&amp;gt;ウィンドウの右上に表示されているものと同じです。&amp;lt;br&amp;gt;\n　オレンジ: 目的地へ出発できた&amp;lt;br&amp;gt;\n　黄色: 　　目的地へ出発できなかった\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146665#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;monorailtools.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;モノレール/リニアツール&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;モノレール/リニアツール&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\nこのツールバーでは、モノレールやリニアの軌道や橋などの建設を行えます。Simutransを小さなウィンドウで実行している場合、ツールバーのアイコンが2行にわたって表示されることがあります。ツールを選択すると、マウスカーソルがそれぞれのアイコンに変わります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\nモノレールは、通常の&amp;lt;a href=&amp;quot;railtools.txt&amp;quot;&amp;gt;鉄道&amp;lt;/a&amp;gt;とは異なり、高架鉄道として機能するのが特徴です。1階建ての建物や道路の上を通り、都市の中心部まで直接軌道を敷設することが可能です。\n高架の軌道と地上の軌道を接続するには、橋を建設してスロープを作ります。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;注意&amp;lt;/em&amp;gt;: 高架軌道を建設・操作する際のマウスのポインタ位置は、その軌道が設置される場所の&amp;lt;strong&amp;gt;下のマス（地面）&amp;lt;/strong&amp;gt;を基準にします。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\nその他の詳細な操作方法については、&amp;lt;a href=&amp;quot;railtools.txt&amp;quot;&amp;gt;鉄道ツール&amp;lt;/a&amp;gt;のヘルプを参照してください。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146667#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;new_world.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;新しいマップの作成&amp;lt;/title&amp;gt;\n&amp;lt;h1&amp;gt;新しいマップの作成&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n　新しいマップの作成ダイアログでは、新しいマップ（ゲーム）を作成するに&amp;lt;br&amp;gt;あたっての設定をすることが出来ます。マップのサイズや、産業の反映度など&amp;lt;br&amp;gt;が設定出来ます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n　以下は新しいマップに関する各オプションについての説明です。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;マップ番号&amp;lt;/em&amp;gt; － 地形や、都市の位置を決定します。番号を変更するたびにプ&amp;lt;br&amp;gt;レビューも更新されます（他のオプションを変更しても更新されます）。デフォ&amp;lt;br&amp;gt;ルトのマップ番号は33です。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;マップサイズ&amp;lt;/em&amp;gt; － マップが何タイルで構成されるかを128&amp;times;128から640&amp;times;640&amp;lt;br&amp;gt;タイルの範囲で設定します。デフォルトは256です。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;注意&amp;lt;/em&amp;gt;マップが大きければ大きいほど空きメモリが必要となります。プレイす&amp;lt;br&amp;gt;るにあたっては充分な空きメモリが確保されているか確認してください。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;産業の反映度&amp;lt;/em&amp;gt; － 油田や自動車工場など、どれくらいの産業を配置するか設&amp;lt;br&amp;gt;定します。この数値を低くすると、工場や生産地の間での輸送がしにくくなる&amp;lt;br&amp;gt;ので、ゲームが難しくなります。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;街の数&amp;lt;/em&amp;gt; － マップ上に街をいくつ配置するかを設定します。2から64の間で&amp;lt;br&amp;gt;設定が出来ます。デフォルトは16です。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;交通量&amp;lt;/em&amp;gt; － 自家用車の交通量を設定します。デフォルトは8です。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;海面の水位&amp;lt;/em&amp;gt; － 海面の高さを設定します。水位が低いほど陸地は広くなり、&amp;lt;br&amp;gt;高いほど狭くなります。デフォルトは4です。\n&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;起伏の高さ&amp;lt;/em&amp;gt; － 起伏の最高値を設定します。この数値が低いほど丘や谷の数&amp;lt;br&amp;gt;が少なくなります。0から160の範囲で設定できます。デフォルトは160です。\n&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;起伏の激しさ&amp;lt;/em&amp;gt; － 起伏の激しさを設定します。この数値が少ないほど自動車&amp;lt;br&amp;gt;や列車での輸送が楽になります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;ランダムマップ&amp;lt;/em&amp;gt; － マップ番号をランダムに選択します（他の設定には影響&amp;lt;br&amp;gt;しません）。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;歩行者を表示する&amp;lt;/em&amp;gt; － 街中を通行している歩行者を表示するかどうかを設定&amp;lt;br&amp;gt;します。この設定はゲーム中でも&amp;lt;ahref=&amp;quot;display.txt&amp;quot;&amp;gt;表示&amp;lt;/a&amp;gt;オプション&amp;lt;br&amp;gt;ダイアログにて変更可能です｡\n&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;夜は暗くする&amp;lt;/em&amp;gt;－1日の昼と夜のサイクルによって画面の明るさを変えます。こ&amp;lt;br&amp;gt;の設定はゲーム中でも&amp;lt;ahref=&amp;quot;display.txt&amp;quot;&amp;gt;表示&amp;lt;/a&amp;gt;オプションダイアログにて変更可能です。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;ロード&amp;lt;/em&amp;gt; － 保存されているゲームをロードします（詳しくは&amp;lt;ahref=&amp;quot;load.txt&amp;quot;&amp;gt;ロード&amp;lt;/a&amp;gt;ダイアロ&amp;lt;br&amp;gt;グをご覧下さい）。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;ゲームスタート&amp;lt;/em&amp;gt; － 各設定を用いてマップを作成します。大きいマップほど&amp;lt;br&amp;gt;時間が掛かります。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;終了&amp;lt;/em&amp;gt;－直ちにSimutrans を終了します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146668#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;options.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;ゲームオプション&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;ゲームオプション&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;ゲームオプション&amp;lt;/strong&amp;gt;ではSimutransのオプションの確認と変更ができます。ゲームの終了もここから行います。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;ゲームオプション&amp;lt;/strong&amp;gt;はツールバーの工具のアイコンから開くことができます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nゲームオプションで設定できる項目:\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;language.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;言語:&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; 使用する言語を設定します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;language.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;ライバル会社:&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; ゲームに参加する(AIを含む)プレイヤーの設定がきます。公共事業もここに含まれます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;color.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;プレイヤーの色:&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; プレイヤーの会社の色を設定します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;display.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;表示設定:&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; 表示に関する設定を行います。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;sound.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;サウンド:&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; 効果音とBGMの設定を行います。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;new_world.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;新しいゲーム:&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; 新規にゲームを始めるダイアログを表示します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;load.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;ゲームの再開:&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; 保存（セーブ）したゲームデータを読み込みます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;save.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;ゲームの保存:&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; 現在のゲームの状態を保存（セーブ）します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;scenario.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;シナリオを読み込む:&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; ゲームシナリオを読み込むダイアログを開きます。シナリオは定められたゴール(条件)の達成を目指すプレーモードです。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;シナリオ情報:&amp;lt;/em&amp;gt; 通常のプレーではこのボタンは無効になっています。シナリオプレー中のみこのボタンでシナリオの詳細を表示できます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;ゲーム終了:&amp;lt;/em&amp;gt; Simutransを終了します。現在のゲームは一時データとして保存されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146669#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;password.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;パスワード設定&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;パスワード設定ウィンドウ&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n　このダイアログでは、会社名の変更とパスワードの入力、変更、解除ができ&amp;lt;br&amp;gt;\nます。入力内容は[Enter]キーで確定します。&amp;lt;br&amp;gt;\nパスワードは主に、オンラインゲームで使用されますが、プレイヤーの変更を&amp;lt;br&amp;gt;禁止したい場合にも、公共事業にパスワードを設定する必要があります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nこのダイアログは、&amp;lt;a href=&amp;quot;players.txt&amp;quot;&amp;gt;ライバル会社一覧&amp;lt;/a&amp;gt;ウィンドウから開くことができます。&amp;lt;br&amp;gt;\nまた、ロックされているプレイヤーを操作しようとした時にも開かれます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;i&amp;gt;会社名の変更&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\nプレイヤーがロックされていない場合、会社名を変更することができます。&amp;lt;br&amp;gt;\nこの会社名はセーブゲームごとに保存され、後から変更することも可能です。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;i&amp;gt;パスワードの入力&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;ロックされている場合&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\nプレイヤーがロックされている場合、パスワードを入力してロックを解除し&amp;lt;br&amp;gt;ます。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;ロックされていない場合&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n入力したパスワードが新規に設定され、またはパスワードが更新されます。&amp;lt;br&amp;gt;\nパスワードに何も指定せずに[Enter]キーを押すと、パスワード保護が解除されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n注意：公共事業プレイヤーは、ロックされている他社のパスワードを強制的に変更&amp;lt;br&amp;gt;することができます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146671#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;players.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;ライバル会社一覧&amp;lt;/title&amp;gt;\n&amp;lt;h1&amp;gt;ライバル会社一覧&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;プレイヤー名&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\nクリックすると、それぞれのプレイヤーの&amp;lt;a href=&amp;quot;finances.txt&amp;quot;&amp;gt;財務&amp;lt;/a&amp;gt;ウィンドウが開かれます。&amp;lt;br&amp;gt;\nプレイヤー名の右側には、各プレイヤーの現在の現金が示されています｡&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\nプレイヤーの色を変更したい場合は、&amp;lt;em&amp;gt;右向き三角ボタン&amp;lt;/em&amp;gt;で変更したい&amp;lt;br&amp;gt;\nプレイヤーに切り替えてから、&amp;lt;a href=&amp;quot;color.txt&amp;quot;&amp;gt;カラーダイアログ&amp;lt;/a&amp;gt;で変更します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;プレイヤーの追加&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;■ボタン&amp;lt;/em&amp;gt;で、新しいプレイヤー会社を追加することができます。&amp;lt;br&amp;gt;\n一度追加したプレイヤーを、&amp;lt;strong&amp;gt;あとから取り除いたり、スロットを開放する&amp;lt;br&amp;gt;\nことはできません。&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\nプレイヤーの種類を、&amp;lt;em&amp;gt;プレイヤー(人間)&amp;lt;/em&amp;gt;、&amp;lt;em&amp;gt;AI 貨物&amp;lt;/em&amp;gt;、&amp;lt;em&amp;gt;AI 旅客&amp;lt;/em&amp;gt;から選び、&amp;lt;br&amp;gt;\n左端の&amp;lt;em&amp;gt;■ボタン&amp;lt;/em&amp;gt;をクリックして有効にします。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;AIの有効/無効&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\nAIプレイヤーが有効な場合、&amp;lt;em&amp;gt;■ボタン&amp;lt;/em&amp;gt;でAIの有効/無効を切り替えること&amp;lt;br&amp;gt;\nができます。&amp;lt;br&amp;gt;\nオフにすると、新規路線の開拓や資産の売却などの活動を停止します。&amp;lt;br&amp;gt;\n現在運行されているものは、そのまま運行を継続します。&amp;lt;br&amp;gt;\n経路が見つからない編成などの問題にも対処できなくなります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;プレイヤーの切り替え&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;右向き三角ボタン&amp;lt;/em&amp;gt;で操作できるプレイヤーを切り替えます。&amp;lt;br&amp;gt;\nプレイヤーの切り替えは、&amp;lt;a href=&amp;quot;special.txt&amp;quot;&amp;gt;特殊建築物ツール&amp;lt;/a&amp;gt;の[プレイヤーの変更]で昇順&amp;lt;br&amp;gt;\nに切り替えることもできます。（&amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;[Shift+P]&amp;lt;/a&amp;gt;）&amp;lt;br&amp;gt;\n現在のプレイヤー名はステータスバーに表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\nゲームのルールでプレイヤーの変更が禁止されている場合には、プレイヤー&amp;lt;br&amp;gt;\nを変更することは一切できません。&amp;lt;br&amp;gt;\nプレイヤーの変更の禁止は、&amp;lt;a href=&amp;quot;new_world.txt&amp;quot;&amp;gt;新規マップ作成&amp;lt;/a&amp;gt;時に設定できるほか、&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;edittools.txt&amp;quot;&amp;gt;マップ編集ツール&amp;lt;/a&amp;gt;からもできます。&amp;lt;br&amp;gt;\nプレイヤーの変更の禁止を、&amp;lt;strong&amp;gt;後から元に戻すことはできません。&amp;lt;/strong&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;プレイヤーの種類&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n新しいマップの開始時には、&amp;lt;em&amp;gt;プレイヤー会社&amp;lt;/em&amp;gt;と&amp;lt;em&amp;gt;公共事業&amp;lt;/em&amp;gt;のみが有効です。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;プレイヤー会社&amp;lt;/em&amp;gt;: あなたの会社です&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;公共事業&amp;lt;/em&amp;gt;: 公共事業は、役所、産業施設、名所旧跡などを所有しています。&amp;lt;br&amp;gt;\nまた、&amp;lt;a href=&amp;quot;edittools.txt&amp;quot;&amp;gt;マップ編集ツール&amp;lt;/a&amp;gt;を使用して、それらを任意に建設することがで&amp;lt;br&amp;gt;\nきます。&amp;lt;br&amp;gt;\n公共事業は、すべてのプレイヤーの所有物を取り除くことができます。&amp;lt;br&amp;gt;\n\n公共事業が所有する道路/線路や駅などは、すべてのプレイヤーが利用&amp;lt;br&amp;gt;\nすることができます。公共駅でのみ会社間での乗換ができます。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n公共事業は車庫を建設することができませんので、運送によって直接収入を&amp;lt;br&amp;gt;\n得ることはできません。赤字でも問題ありませんので気にしないでください。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;プレイヤー(人間)&amp;lt;/em&amp;gt;: プレイヤーが操作します。破産しても勝手に清算されたり&amp;lt;br&amp;gt;\nはしません。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;AI 貨物&amp;lt;/em&amp;gt;: 鉄道/道路/船舶を使用して、貨物輸送を行います。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;AI 旅客&amp;lt;/em&amp;gt;: バス/船舶を使用して、旅客輸送を行います。資金が十分あるとき&amp;lt;br&amp;gt;\nには旅客機を使用することもあります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;フリープレイモード&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n通常、総資産がマイナスになった会社は破産となります。&amp;lt;br&amp;gt;\nあなたが破産した場合、ゲームは終了し、&amp;lt;a href=&amp;quot;new_world.txt&amp;quot;&amp;gt;新しいマップの作成&amp;lt;/a&amp;gt;ウィンドウが&amp;lt;br&amp;gt;\n開かれます。&amp;lt;br&amp;gt;\nAIプレイヤーの場合は、すべての資産が売却され、活動を停止します。&amp;lt;br&amp;gt;\n破産した会社のスロットは使用できなくなります。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\nフリープレイモードをオンにすると、破産することなく、ゲームを続けること&amp;lt;br&amp;gt;\nができます。この設定はセーブゲームに保存され、いつでも変更することが&amp;lt;br&amp;gt;\nできます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146672#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;privatesign_info.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;ゲート&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;ゲート&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nゲート（進入制限標識、私有道ゲート）は、設置した軌道や道路への進入をプレイヤーごとに制限するための標識です。この標識の設定ダイアログを使用することで、チェックを外したプレイヤーの車両がその先に進入することを禁止できます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;it&amp;gt;設定内容と挙動&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;プレイヤーごとの許可&amp;lt;/em&amp;gt;: チェックが入っているプレイヤーの車両のみが、この標識を通過できます。&amp;lt;br&amp;gt;\n　&amp;middot; &amp;lt;it&amp;gt;公共事業&amp;lt;/it&amp;gt;の場合: 都市内を走る自家用車（city cars）の進入可否に影響します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;通行が許可されているプレイヤーにはゲートまたはバリアが開いた状態に、通行が禁止されているプレイヤーにはゲートまたはバリアが閉じた状態になります。&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;この交通標識は、各交通機関のツールバー（&amp;lt;a href=&amp;quot;railtools.txt&amp;quot;&amp;gt;鉄道ツール&amp;lt;/a&amp;gt;や&amp;lt;a href=&amp;quot;roadtools.txt&amp;quot;&amp;gt;道路ツール&amp;lt;/a&amp;gt;など）を使用して設置します。&amp;lt;/p&amp;gt;\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146675#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;roadtools.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;道路ツールダイアログ&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;道路ツールダイアログ&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n　道路ツールダイアログからは、道路、バス停、トンネル、トラック停車場、車庫、踏切を作ることが出来ます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n　上段の一番左は、道路敷設ツールです。マップの二点間に道路を敷くことが出来ます。アイコンをクリックすると、マウスカーソルが交差点のような形状に変化します。まず道路の起点でクリックし（その場所にブルドーザーのマークが表示されます）、次に道路の終点でクリックすると、選択した二点を結ぶように道路が敷かれます。このとき、二点間は普通の道路だけで結ばれます。踏切や橋、トンネルを自動的に作ることはありません。選択した二点を結ぶ経路が見つからなかった場合は、何も起こりません。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n　上段の左から２番目は、バス停建設ツールです。バス停では、その付近の建物を利用する人が乗り降りします。アイコンをクリックすると、マウスカーソルがバス停に変化します。バス停を建設したい道路上でクリックしてください。バス停は、平坦な直線道路の上にしか作れません。１マスのバス停には、道路のそれぞれの車線に１台ずつのバスが停車できます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n　上段の左から３番目は、トンネルツールです。トンネルは、同じ高さの直線の道路を結びます。トンネルを設置する前に、トンネルで結ぶ道路の両端が、それぞれ山の斜面に掛かっているようにしてください。アイコンをクリックす&amp;lt;br&amp;gt;ると、マウスカーソルがトンネルに変化します。トンネルの入り口にしたいところでクリックすると、向かい合った道路がトンネルで結ばれます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n　下段の一番左は、トラック停車場建設ツールです。トラック停車場では、トラックが物資の積み下ろしを行います。アイコンをクリックすると、マウスカーソルがトラック停車場に変化します。トラック停車場は道路の終端にしか建設できませんので、そのような場所を選んでクリックして下さい。１マスのトラック停車場には、２台までのトラックが停車できます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n　下段の左から２番目は、車庫建設ツールです。バスやトラック、郵便配達車など、車両の購入やスケジュール設定を行うためには、車庫が必要です。アイコンをクリックすると、マウスカーソルが車庫に変化します。車庫は道路の終端にしか建設できませんので、そのような場所を選んでクリックしてください。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n　下段の左から３番目は、踏切ツールです。アイコンをクリックすると、マウスカーソルが踏切の形状に変化します。踏切を設置したい線路上でクリックして下さい。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146676#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;save.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;セーブ&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;セーブ&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n　現在の状態を保存できます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n　新しいファイルに保存する場合は、テキストフィールドにファイル名を入力&amp;lt;br&amp;gt;してOKボタンを押してください。ファイル名には拡張子を含める必要はありません。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n　既存のファイルに上書き保存する場合は、表示されているファイル名をクリッ&amp;lt;br&amp;gt;クしてください。上書きの確認はありませんので、注意してください。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n　ファイルを削除したい場合は、そのファイル名の左側にある&amp;times;ボタンをクリッ&amp;lt;br&amp;gt;クしてください。削除の確認はありませんので、注意してください。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146677#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;scenario.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;シナリオ&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;シナリオ&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\nSimutransではシナリオを使って遊ぶことができます。工場をつなぐ、できるだけ早く収入を得る、本社を立てるといった目標を達成することでシナリオを完結させることができます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146679#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;server.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;ゲーム情報 ／ サーバー&amp;lt;/title&amp;gt;\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;ゲーム情報 ／ サーバー&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;Game information / Server&amp;lt;/strong&amp;gt; will show you the current state of the game running, including the date, map size, number of companies, towns, citizens, factories, vehicles running, and so on.\n&amp;lt;strong&amp;gt;ゲーム情報 ／ サーバー&amp;lt;/strong&amp;gt;では、日付、マップサイズ、会社数、街の数、人口、工場数、稼働中の車両数など、現在稼働中のゲームの状態が表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n現在のゲームがまだオンラインゲームでない場合は、接続可能な他のサーバーがドロップダウンリストに表示されます。このリストが空の場合、お使いのパックバージョンやプログラムバージョンのサーバーがありません。&amp;lt;em&amp;gt;すべて表示&amp;lt;/em&amp;gt;ボタンをクリックすると、既存のすべてのサーバーが表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nサーバーを選択すると、そのサーバーの状態を示すゲーム情報が表示されます。(サーバーがダウンしている場合、確認に時間がかかることがあります。) また、サーバーのパックセットとプログラムバージョンが表示されます。両方とも黒であれば、あなたのパックセットとプログラムのバージョンがサーバーと一致しているので、&amp;lt;em&amp;gt;Play online&amp;lt;/em&amp;gt; を押して参加することができます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\npakセットの不一致がある場合は、エントリーが赤になります。そのときは、&amp;lt;em&amp;gt;パックを比較する&amp;lt;/em&amp;gt;ボタンを使って、足りないパック、違うパック、余分なパックのレポートを得ることができます。(これには時間がかかる場合があります。)\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146680#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;settings.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;高度な設定&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;高度な設定&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;高度な設定&amp;lt;/strong&amp;gt;ウィンドウは&amp;lt;a href=&amp;quot;new_world.txt&amp;quot;&amp;gt;新しいマップの作成&amp;lt;/a&amp;gt;ウィンドウから開きます。&amp;lt;br&amp;gt;\nここでは、主に作成する新しいマップのルールを設定します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n　最上部のボタンはリセットボタンです。設定をリセットします。注意してく&amp;lt;br&amp;gt;\nださい。（一部リセットされない項目もあります）&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;Simuconf.tab&amp;lt;/em&amp;gt;　simuconf.tabの設定にリセットします。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;Default.sve&amp;lt;/em&amp;gt;　最後に新規マップを作成した時の設定にリセットします。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n設定項目には、セーブゲームに保存されるものと、保存されないものとがあり&amp;lt;br&amp;gt;\nます。&amp;lt;br&amp;gt;\nセーブゲームに保存されるものは、新規に作成されるゲームにのみ反映されます。&amp;lt;br&amp;gt;\nゲーム開始後に変更することはできません。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n保存されない設定項目は、変更が即時に反映されます。ただし再起動後は元の&amp;lt;br&amp;gt;\n設定に戻ってしまいますので、変更を固定したい場合は、simuconf.tabや&amp;lt;br&amp;gt;\ncityrules.tabをテキストエディタで直接変更してください。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n各設定項目の詳細は「日本語化wiki」を参照してください。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146681#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;shiptools.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;船舶ツール&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;船舶ツール&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n　船舶ツールでは、港とドックの建造が行えます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n　上段の一番左のボタンは、港建造ツールです。港では、船舶が貨物や旅客の&amp;lt;br&amp;gt;積み下ろしを行います。アイコンをクリックすると、マウスカーソルが港の形&amp;lt;br&amp;gt;状に変化します。海に&amp;lt;br&amp;gt;接した斜面でクリックすると、その斜面と隣接する&amp;lt;br&amp;gt;海との２マスを利用して、港が建造さ&amp;lt;br&amp;gt;れます。港を建造する斜面は、真っ&amp;lt;br&amp;gt;直ぐな斜面（線路や道路を敷設できるような斜面）出なければいけません。船&amp;lt;br&amp;gt;舶を停泊させるようにスケジュールを組むには、港のあるマスではなく、港に&amp;lt;br&amp;gt;隣接するマスに停泊するように指定して下さい。Simutrans の現在のバージョ&amp;lt;br&amp;gt;ンでは、&amp;lt;strong&amp;gt;港の撤去は正しく動作しません。&amp;lt;/strong&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n　下段の左の２つのボタンは、ドック建造ツールです。これら２つは画面上で&amp;lt;br&amp;gt;の向きが違うだけで、実質的には違いはありません。ドックは、船舶の購入や&amp;lt;br&amp;gt;スケジュール設定を行うために必要です。アイコンをクリックすると、マウス&amp;lt;br&amp;gt;カーソルがドックに変化します。ドックは海上に建造します。ドックを建造し&amp;lt;br&amp;gt;たい場所でクリックして下さい。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146682#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;signal_spacing.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;信号／標識の間隔設定&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;信号／標識の間隔設定&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n　信号、標識アイコンを[Ctrl]キーを押しながらクリックします。&amp;lt;br&amp;gt;　オプションは次の通りです。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;信号／標識の間隔&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n設置間隔。間隔はツールアイコンにも表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;中間の信号／標識を撤去する&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n　オン...設置間隔の中間にある信号・標識は撤去します。&amp;lt;br&amp;gt;\n　オフ...設置間隔の中間にある信号・標識は残します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;他の信号／標識を置き換える&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n　オン...設置予定場所に別の信号・標識があった場合、撤去し新しく設置し&amp;lt;br&amp;gt;ます。&amp;lt;br&amp;gt;\n　オフ...設置予定場所に別の信号・標識があった場合そのまま残し、それよ&amp;lt;br&amp;gt;り先に設置可能な場所を探し、そこに設置します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146685#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;slopetools.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;スロープツール&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;スロープツール&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nスロープツールを使って、陸地を造成することができます。造成できる場所は何もない空地や海上に限られます。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;[#]&amp;lt;/a&amp;gt;キー([shift+3])で、グリッドを表示させておくと便利です。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;陸地を高くする&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n　陸地を現在より１レベル上の高さに盛り上げます。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;陸地を低くする&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n　陸地を現在より１レベル下の高さに窪ませます。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n以上の２つのツールは、左クリックまたは左ボタンを押したままドラッグして使用します。ドラッグの場合は、すべて同じ高さになります。&amp;lt;br&amp;gt;\n造成する体積に比例して、費用が高くなります。&amp;lt;br&amp;gt;\n樹木などの自然物は取り除かれてしまいます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;スロープの建設&amp;lt;/em&amp;gt;: 人工的な造成をします。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n左の４つは傾斜地を、右の２つは垂直に陸地を盛り上げ/切り下げします。&amp;lt;br&amp;gt;\n人工的な造成では、周囲との段差を２段以上にすることはできません。&amp;lt;br&amp;gt;\n後者のツールは空地や海上以外に、線路/道路/運河(高架含む)や送電線の終端上でも使用できます。&amp;lt;br&amp;gt;\nまた、飛行機の誘導路や滑走路に適用することはできません。\n&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;i&amp;gt;線路/道路の終端上での使用&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\nこの場合、主に右の２つのツールを使って、線路/道路/運河ごと傾斜させます。&amp;lt;br&amp;gt;\n向きが合えば左の４つのスロープも使えますが、あまり便利ではありません。&amp;lt;br&amp;gt;\n傾斜を元に戻す場合にも、これら２つのツールを使用します。&amp;lt;br&amp;gt;\n下りの傾斜を元に戻すには、盛り上げツールが、上りの傾斜を元に戻すには、切り下げツールが使用できます。&amp;lt;br&amp;gt;\n地下で線路/道路を傾斜させたい場合には、必要です。&amp;lt;br&amp;gt;\n地下で切り上げを行った後、線路/道路を延伸するには、表示設定より地下路線建設モードを使用してください。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;スロープを戻す&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n人工的な造成地やその周囲を、できる限り自然な状態に戻します。&amp;lt;br&amp;gt;\n線路/道路の終端上では使用できません。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146686#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;sound.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;サウンド設定&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;サウンド設定&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;サウンド設定&amp;lt;/strong&amp;gt; ダイアログでは効果音とBGMの設定ができます。&amp;lt;strong&amp;gt;サウンド設定&amp;lt;/strong&amp;gt;は&amp;lt;a href=&amp;quot;options.txt&amp;quot;&amp;gt;ゲームオプション&amp;lt;/a&amp;gt;メニューから開きます.&amp;lt;br&amp;gt;\nメモ: WindowsではSDLバージョンが音質に優れる\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n矢印ボタンか&amp;lt;a href=&amp;quot;mouse.txt&amp;quot;&amp;gt;スライダー&amp;lt;/a&amp;gt;を使用して音量の調整ができます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;h4&amp;gt;効果音の設定(上段)&amp;lt;/h4&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;ミュート:&amp;lt;/em&amp;gt; 全ての効果音を止めます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;効果音の音量:&amp;lt;/em&amp;gt; 効果音全体の音量を設定します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;効果音の再生範囲:&amp;lt;/em&amp;gt; 効果音が再生される範囲を設定します。設定値を大きくするほどマウスのカーソルから離れた所の音が聞こえるようになります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;ツールの音量:&amp;lt;/em&amp;gt; ツールを使って操作した時の音量(調査、建設、撤去等)を設定します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;乗り物の音量:&amp;lt;/em&amp;gt; 車、列車、船舶、航空機の効果音の音量を設定します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;環境音の音量:&amp;lt;/em&amp;gt; 環境音(鳥の鳴き声等)の音量を設定します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;産業施設の音量:&amp;lt;/em&amp;gt; 産業施設の効果音の音量を設定します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;踏切の音量:&amp;lt;/em&amp;gt; 踏切を列車が通過する時の効果音の音量を設定します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;売買の音量:&amp;lt;/em&amp;gt; 取引の際に発生する効果音の音量を設定します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;h4&amp;gt;BGMの設定(下段)&amp;lt;/h4&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;ミュート:&amp;lt;/em&amp;gt; 全てのBGMを止めます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;BGMの音量:&amp;lt;/em&amp;gt; BGMの音量を設定します。(Windowsではボリュームコントロールのミキサーと連動しています）\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;演奏中の曲:&amp;lt;/em&amp;gt; 現在再生されているBGMが表示されます。矢印ボタンで変更できます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;シャッフル再生:&amp;lt;/em&amp;gt; ONにするとBGMをランダムな順番で再生します。OFFにすると順番に再生されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\nメモ: Simutransのコマンドライン起動オプションに「-nomidi」「-nosound」を指定して起動するとBGMと効果音を停止して起動できます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146687#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;special.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;特別建築物ツール&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;特別建築物ツール&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;特別建築物ツール&amp;lt;/strong&amp;gt; 特別建築物ツールは、交通に関係のないアイテムを建設するほか、ゲーム内であなたが別のプレイヤーとして操作することもできます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nゲームビューの上部にある、黄色い丸の中に赤い点のアイコン（pak128ではクレーンのアイコン）をクリックすると、ツールバーが開きます。&amp;lt;br&amp;gt;\nツールバーを開くかクリックした後、マウスカーソルをツールオプションに合わせると、名前と必要に応じて建設&amp;lt;a href=&amp;quot;finances.txt&amp;quot;&amp;gt;費&amp;lt;/a&amp;gt;が表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;特別建築物ツール&amp;lt;/strong&amp;gt;には、左から右の順に以下のアイテムが含まれています。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;郵便局:&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;ストップ&amp;lt;/a&amp;gt;（駅や停留所など）が郵便を扱えるようにするために、郵便局を建設するツールです。郵便局は、ストップの収容量と集客エリアを増やしますが、維持費がかかります。&amp;lt;br&amp;gt;\n郵便局を作るには、ツールをクリックして選択し、ゲームビューで既存のストップのそばをクリックします。新しい郵便局はストップの一部とみなされます。\n&amp;lt;br&amp;gt;\n{ヒント 郵便局や一部の障害物は「撤去／取り壊し」で取り除きます。}\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;駅の拡張:&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;ストップ&amp;lt;/a&amp;gt;の拡張や増築を行うためのツールです。増築することで、貨物や乗客の収容力や集客エリアが増加し、維持費も増加します。いくつかのツールオプションの隅には、アイコン（これは&amp;lt;a href=&amp;quot;haltlist.txt&amp;quot;&amp;gt;駅一覧&amp;lt;/a&amp;gt;とストップ情報で使用される）が表示され、その拡張機能でストップが扱えるアイテムを示しています。&amp;lt;br&amp;gt;\n拡張部分を作るには、ツールをクリックして選択し（カーソルが拡張部分に変わる）、ゲームビューで既存のストップの横の必要な位置をクリックします。新しい拡張部分は、ストップの一部とみなされます。&amp;lt;br&amp;gt;\n{ヒント： 拡張部分の削除には、「撤去／取り壊し」を使用します。}\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;P+ プレイヤー変更:&amp;lt;/em&amp;gt; P+ プレイヤー変更：ゲーム開始時に&amp;lt;a href=&amp;quot;new_world.txt&amp;quot;&amp;gt;プレイヤー変更を許可&amp;lt;/a&amp;gt;が選択されていた場合、別の&amp;lt;a href=&amp;quot;players.txt&amp;quot;&amp;gt;プレイヤー&amp;lt;/a&amp;gt;としてゲームをプレイすることができます。公共事業として追加の&amp;lt;a href=&amp;quot;edittools.txt&amp;quot;&amp;gt;オプション&amp;lt;/a&amp;gt;が利用できます。&amp;lt;br&amp;gt;\nツールをクリックして（または &amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;[P]&amp;lt;/a&amp;gt; を押して）プレーヤーを切り替えてください。プレイヤーが変更されたことを確認するメッセージが表示されます。メッセージの左上にある x をクリックするか、キーボードで閉じてください。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;新しい街を作る:&amp;lt;/em&amp;gt; 新しい都市を作る：ツールは新しい&amp;lt;a href=&amp;quot;citywindow.txt&amp;quot;&amp;gt;街&amp;lt;/a&amp;gt;を作ります。&amp;lt;br&amp;gt;\n新しい都市を建設するには、ツールをクリックするか、 [C] キーを押して選択し（カーソルが市町村役場に変わります）、ゲームビュー内の必要な位置をクリックします。新しい街の建設には500万クレジットが必要で、追加の確認なしに建設されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n{ヒント： ゲームビュー上の役場を「撤去／取り壊し」でクリックすると、新しい街のすべての建物が削除されます。}\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;木を植える:&amp;lt;/em&amp;gt; ツールはゲームビューに木を配置します。&amp;lt;br&amp;gt;\n木を植えるには、ツールをクリックして選択し（カーソルが木に変わります）、次に必要な位置をクリックします。&amp;lt;br&amp;gt;\n{ヒント： 撤去／取り除く」で木々を取り除きます。}\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;送電線の建設:&amp;lt;/em&amp;gt; 送電線の建設：ツールは発電所の変電所と&amp;lt;a href=&amp;quot;industry_info.txt&amp;quot;&amp;gt;産業&amp;lt;/a&amp;gt;との間に電力を供給する送電線を建設します（生産性向上のため）。電力を供給することで収入が得られます。この送電線は、斜めの線路や道路を越えることができません。&amp;lt;br&amp;gt;\n高圧線を作るには、ツールをクリックするか、[l] キーを押して選択し（カーソルが送電線に変わります）、次に発電所の隣に置かれた変電所をクリックし、最後に産業の変電所をクリックして、電力を供給して生産量を増やします。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;変電所&amp;lt;/em&amp;gt; 変電所ツールは、発電所や&amp;lt;a href=&amp;quot;industry_info.txt&amp;quot;&amp;gt;産業&amp;lt;/a&amp;gt;に変電所を建設し、高出力の送電線に接続するためのツールです。&amp;lt;br&amp;gt;\n変電所を作るには、ツールをクリックするか、 [g] を押して選択し（カーソルが黄色の中に赤色の点に変わります）、ゲームビューで産業や発電所の横にある必要な位置をクリックします。&amp;lt;br&amp;gt;\n発電所に作られた変電所は、産業に作られた変電所と送電線で結ばれていないと電気が供給されません。&amp;lt;br&amp;gt;\n電気が供給されていない場合、ゲームビュー上の変電所には黄色の稲妻マークが表示され、電気が供給されている場合は赤色の稲妻マークが表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n{ヒント： 産業や発電所は、電気の供給量を増やすために複数の変電所を所有することができます。変電所は撤去／取り壊しで削除してください。｝\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;マーカー（サインを作る）:&amp;lt;/em&amp;gt; ツールを起動するとコントロールが開き、ゲームビューにプレイヤーが自分で作った文字（テキスト）を含むサイン（看板）を配置することができ、ゲームビューを別の地点に移動することもできます。&amp;lt;br&amp;gt;\nツールをクリックして選択するか、[M] を押すとカーソルがテキストマーカーに変わるので、ゲームビュー内の必要な位置をクリックして「マーカー」コントロールを開きます。マーカーコントロールの上部には、選択した位置の地図上の座標と空のボックスが表示されるので、ボックスに必要なテキストを入力して（ボックスをクリックしてテキストを入力し、&amp;lt;em&amp;gt;OK&amp;lt;/em&amp;gt; をクリックするか[Enter]あるいは[Return]を押して）サインを設置します。新しいサインはゲームビューに表示され、再度開くとマーカーコントロールにリストアップされます（地図上の座標も表示）。&amp;lt;br&amp;gt;\nゲームビューをサインのある位置へ移動するには、マーカーコントロールを開き、一覧の中から必要な位置をクリックします。\n&amp;lt;br&amp;gt;\nマーカーを削除するには&amp;lt;em&amp;gt;マーカー&amp;lt;/em&amp;gt;ツールをクリックするか、[M] を押して選択すると、カーソルがテキストマーカーに変わるので、ゲームビューでサインの座標をクリックし、マーカーコントロールで&amp;lt;em&amp;gt;削除&amp;lt;/em&amp;gt;をクリックします。&amp;lt;br&amp;gt;\nマーカーコントロールを閉じるには、コントロールの左上にある x をクリックするか、&amp;lt;em&amp;gt;キャンセル&amp;lt;/em&amp;gt;をクリックするか、またはキーボードを使用します。&amp;lt;br&amp;gt;\n{ヒント： ゲームビュー下部のバーの右側には、カーソルの地図座標が表示されます。ゲームビューでサインのテキストを切り替えるには [!] を使います。｝\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;スケジュール移動ツール:&amp;lt;/em&amp;gt; このツールを使うと、そのストップ（駅や停留所など）を使用しているすべての車両と路線のスケジュールで、ストップを置き換えることができます。また、ストップ内のスケジュールタイルを変更することもできます（例えば、すべての路線を鉄道駅の別のプラットフォームに移動させる場合など）。ツールを選択した後、スケジュールから削除したいストップ（またはストップの一部）をクリックし、次に今後使用したいストップ（またはストップの一部）をクリックします。最初のストップを使用していた以前の全車両は、2番目のストップを使用するようになります。スケジュールの設定によっては、変更時に1つ目のストップに向かう車両に混乱が生じる可能性があります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146689#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;station.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;駅情報&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;駅情報&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;駅情報&amp;lt;/strong&amp;gt;ウィンドウでは、車両が貨物や旅客の積み降ろしを行う「駅」に関する詳細な情報を確認できます。このウィンドウから、名称の変更や詳細情報の確認を行うことも可能です。なお、ここでいう「駅」は、鉄道駅だけでなくバス停や港、空港なども含みます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;駅の構成と建設&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n駅は、&amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;運行便&amp;lt;/a&amp;gt;が積み降ろしを行う場所と、それに付随する拡張施設で構成されます 。\n建設ツールは各輸送手段のツールバー（&amp;lt;a href=&amp;quot;railtools.txt&amp;quot;&amp;gt;鉄道駅&amp;lt;/a&amp;gt;、&amp;lt;a href=&amp;quot;monorailtools.txt&amp;quot;&amp;gt;モノレール/磁気浮上式鉄道駅&amp;lt;/a&amp;gt;、&amp;lt;a href=&amp;quot;tramtools.txt&amp;quot;&amp;gt;電停&amp;lt;/a&amp;gt;、&amp;lt;a href=&amp;quot;roadtools.txt&amp;quot;&amp;gt;停車場&amp;lt;/a&amp;gt;、&amp;lt;a href=&amp;quot;shiptools.txt&amp;quot;&amp;gt;港&amp;lt;/a&amp;gt;、&amp;lt;a href=&amp;quot;airtools.txt&amp;quot;&amp;gt;空港&amp;lt;/a&amp;gt;など）に用意されています。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;拡張&amp;lt;/strong&amp;gt;: 既存の駅に隣接するマス（斜めを含む）に新しい駅要素や拡張施設を建設すると、それらは自動的に一つの駅として結合されます 。これにより、地下鉄、地上駅、高架線、港などを一か所に集約し、乗り換えを可能にできます。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;建設条件&amp;lt;/strong&amp;gt;: 駅を建設する経路（線路や道路）は、平坦で交差点がない場所である必要がありますが、橋やトンネル内にも建設可能です。ただし、一部の駅舎や拡張施設には、線路の端（終端）にしか建設できない、あるいはトンネル内には建設できないといった追加の制約がある場合があります。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;所有権&amp;lt;/strong&amp;gt;: 通常、駅はその所有者の運行便のみが利用できますが、&amp;lt;em&amp;gt;公共事業&amp;lt;/em&amp;gt;が所有する駅は全プレイヤーが利用でき、相互に旅客・貨物をやり取りできます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;ウィンドウの見かたと機能&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nゲーム画面上の駅を&amp;lt;a href=&amp;quot;inspection_tool.txt&amp;quot;&amp;gt;調査ツール（虫眼鏡）&amp;lt;/a&amp;gt;でクリックするか、駅リストから選択するとウィンドウが開きます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;it&amp;gt;名称と基本情報&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;名称&amp;lt;/strong&amp;gt;: 上部の名前欄をクリックして変更できます。デフォルトでは近隣の&amp;lt;a href=&amp;quot;citywindow.txt&amp;quot;&amp;gt;都市&amp;lt;/a&amp;gt;や&amp;lt;a href=&amp;quot;industry_info.txt&amp;quot;&amp;gt;産業施設&amp;lt;/a&amp;gt;の名前に基づいて自動付与されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;駅の画像&amp;lt;/strong&amp;gt;: ウィンドウ右側の画像をクリックすると、ゲーム画面の視点がその駅へ移動します。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;ステータスバー&amp;lt;/strong&amp;gt;: 混雑状況を色で示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n  &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;黄&amp;lt;/em&amp;gt;: 稼働しておらず、待機中の荷物もありません。&amp;lt;br&amp;gt;\n  &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;緑&amp;lt;/em&amp;gt;: 正常&amp;lt;br&amp;gt;\n  &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;オレンジ&amp;lt;/em&amp;gt;: 混雑&amp;lt;br&amp;gt;\n  &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;赤&amp;lt;/em&amp;gt;: 深刻な過密状態です。容量の150%を超過しているか、200名以上の不満な旅客がいる、あるいは過密により工場の生産が停止しています。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;アイコン&amp;lt;/strong&amp;gt;: その駅が扱うカテゴリー（旅客・郵便・貨物）や、利用可能な輸送種別（バス、トラック、鉄道、船、飛行機など）を表示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;収容量&amp;lt;/strong&amp;gt;: 旅客や貨物をどれだけ収容できるかを示します。拡張施設を建てることで容量を増やせます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;it&amp;gt;旅客の満足度&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\nその駅から出発しようとする旅客や郵便の状況が表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;満足&amp;lt;/strong&amp;gt;: 経路を見つけ、輸送を待っている旅客数&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;不満&amp;lt;/strong&amp;gt;: 駅が過密だったために旅行を諦めた旅客数&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;経路なし&amp;lt;/strong&amp;gt;: 目的地への経路が見つからなかったために立ち去った旅客数。乗り継ぎ回数が制限（simuconf.tabの max_transfers）を超えている場合もここに含まれます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;it&amp;gt;待機中の旅客/貨物&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n駅で輸送を待っている全アイテムがリストアップされます。&amp;lt;br&amp;gt;\nリスト上部のボタンで以下の順に並び替えが可能です：&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;目的地&amp;lt;/strong&amp;gt;: 最終目的地の停留所名順（英数字順、大文字優先）&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;経由地&amp;lt;/strong&amp;gt;: 次の乗り換え地点の名称順&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;経由地 (量)&amp;lt;/strong&amp;gt;: 次の乗り換え地点ごとの合計量順&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;経由地（所有者）&amp;lt;/strong&amp;gt;: 次の接続を所有するプレイヤー順&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;路線&amp;lt;/strong&amp;gt;: 次の路線または運行便順\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;it&amp;gt;発着時刻&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;it&amp;gt;接続産業・路線&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n駅に関する詳細な情報を確認できます。&amp;lt;br&amp;gt;\n表示される情報は以下の通りです：&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;接続している産業&amp;lt;/strong&amp;gt;: 駅の集荷範囲内にある&amp;lt;a href=&amp;quot;industry_info.txt&amp;quot;&amp;gt;産業施設&amp;lt;/a&amp;gt;の名称とマップ座標（カッコ内）が表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n{ヒント: キーボードの &amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;[v]&amp;lt;/a&amp;gt; キーを押すと、ゲーム画面上で駅の集荷範囲の表示/非表示を切り替えることができます。}\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;付近の産業で需要のある物資&amp;lt;/strong&amp;gt;: 集荷範囲内の&amp;lt;a href=&amp;quot;industryinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;産業施設&amp;lt;/a&amp;gt;が必要としている&amp;lt;a href=&amp;quot;goods_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;貨物&amp;lt;/a&amp;gt;の種類が表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;乗り入れている路線&amp;lt;/strong&amp;gt;: この駅を利用している&amp;lt;a href=&amp;quot;linemanagement.txt&amp;quot;&amp;gt;路線&amp;lt;/a&amp;gt;の一覧です。&amp;lt;br&amp;gt;\nリストはASCIIコード順（英数字順。大文字が先、小文字が後）で並べられます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;路線に所属していない編成&amp;lt;/strong&amp;gt;: 特定の路線に割り当てられていない、ここに停車する運行便が表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;直通駅&amp;lt;/strong&amp;gt;: 乗り換えなしで到達できる駅の名前と、配送可能な品目（旅客・郵便・貨物）の一覧です。&amp;lt;br&amp;gt;\nこのリストは、配送可能な品目ごとに、ASCIIコード順（英数字順）で並べられます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;it&amp;gt;グラフ&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n過去12ヶ月の推移をグラフで表示します。旅客の満足度、到着・出発量、待機量、運行編成数などを確認できます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;it&amp;gt;マップ上での表示&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;display.txt&amp;quot;&amp;gt;表示設定&amp;lt;/a&amp;gt;やショートカットキーで、マップ上の表示を切り替えられます。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;[!]&amp;lt;/strong&amp;gt; キー: 駅名、ステータスバー、待機量を示すカラーバーの表示を切り替えます。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;[v]&amp;lt;/strong&amp;gt; キー: 駅の&amp;lt;em&amp;gt;集荷範囲&amp;lt;/em&amp;gt;を表示します。旅客や貨物は、この範囲内にある建物や産業からのみ集荷されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146688#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;station_details.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;駅詳細&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;駅詳細&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;駅詳細&amp;lt;/strong&amp;gt;では、貨物や旅客の積み降ろしを行う「駅」に関する詳細な情報を確認できます。&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;駅詳細&amp;lt;/strong&amp;gt;ウィンドウは、&amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;駅情報&amp;lt;/a&amp;gt;ウィンドウにある&amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;詳細&amp;lt;/a&amp;gt;ボタンから開くことができます。&amp;lt;br&amp;gt;\nすべての項目が表示されない場合は、ウィンドウを&amp;lt;a href=&amp;quot;mouse.txt&amp;quot;&amp;gt;リサイズ&amp;lt;/a&amp;gt;するか、スクロールバーを使用して表示範囲を移動させてください。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n表示される情報は以下の通りです：&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;接続されている産業&amp;lt;/em&amp;gt;: 駅の集荷範囲内にある&amp;lt;a href=&amp;quot;industry_info.txt&amp;quot;&amp;gt;産業施設&amp;lt;/a&amp;gt;の名称とマップ座標（カッコ内）が表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;【ヒント】&amp;lt;/strong&amp;gt;: キーボードの &amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;[v]&amp;lt;/a&amp;gt; キーを押すと、ゲーム画面上で駅の集荷範囲の表示/非表示を切り替えることができます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;付近の産業で需要のある物資&amp;lt;/em&amp;gt;: 集荷範囲内の&amp;lt;a href=&amp;quot;industryinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;産業施設&amp;lt;/a&amp;gt;が必要としている&amp;lt;a href=&amp;quot;goods_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;貨物&amp;lt;/a&amp;gt;の種類が表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;乗り入れている路線&amp;lt;/em&amp;gt;: この駅を利用している&amp;lt;a href=&amp;quot;linemanagement.txt&amp;quot;&amp;gt;路線&amp;lt;/a&amp;gt;の一覧です。&amp;lt;br&amp;gt;\nリストはASCIIコード順（英数字順。大文字が先、小文字が後）で並べられます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;路線に所属していない編成&amp;lt;/em&amp;gt;: 特定の路線に割り当てられていない、ここに停車する運行便が表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;直通駅&amp;lt;/em&amp;gt;: 乗り換えなしで到達できる駅の名前と、配送可能な品目（旅客・郵便・貨物）の一覧です。&amp;lt;br&amp;gt;\nこのリストは、配送可能な品目ごとに、ASCIIコード順（英数字順）で並べられます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146691#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;tramtools.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;路面電車/ライトレールツール&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;路面電車/ライトレールツール&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\nこのツールバーでは、路面電車の軌道、架線、車庫の建設を行えます。ツールを選択すると、マウスカーソルがそれぞれのアイコンに変わります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;路面電車の軌道&amp;lt;/em&amp;gt;: 軌道の建設方法については、&amp;lt;a href=&amp;quot;railtools.txt&amp;quot;&amp;gt;鉄道ツール&amp;lt;/a&amp;gt;のヘルプを参照してください。&amp;lt;br&amp;gt;\n路面電車の軌道は、通常の道路上、および道路トンネル内や道路橋の上にも敷設することが可能です。（トンネルや橋への敷設がうまくいかない場合は、&amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;[Ctrl]&amp;lt;/a&amp;gt; キーを押しながら建設を試みてください。）また、道路の脇に鉄道用線路を敷設して利用することも可能です。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;架線と信号機&amp;lt;/em&amp;gt;: これらは&amp;lt;a href=&amp;quot;railtools.txt&amp;quot;&amp;gt;鉄道ツール&amp;lt;/a&amp;gt;にあるものと同様の機能を持っています。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;車庫&amp;lt;/em&amp;gt;: 車庫では路面電車の編成、路線の設定、およびスケジュール割り当て後に運行開始を行えます。&amp;lt;br&amp;gt;\n車庫は平坦な軌道の端（終端）にのみ設置できます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;路面電車停留場（電停）&amp;lt;/em&amp;gt;: 電停の建設に関する詳細は、&amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;駅情報ウィンドウ&amp;lt;/a&amp;gt;のヘルプを参照してください。&amp;lt;br&amp;gt;\n道路上に設置する場合は「バス停」を使用し、道路以外の場所（専用軌道など）では「駅（プラットフォーム）」を使用してください。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146692#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;underground.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;地下の建設&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;地下の建設&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\nSimutransには2種類の地下表示モードがあり、&amp;lt;a href=&amp;quot;display.txt&amp;quot;&amp;gt;表示設定&amp;lt;/a&amp;gt;ウィンドウ、またはキーボードショートカットから切り替えることができます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;地下表示&amp;lt;/em&amp;gt;  &amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;U&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n地下の全階層が一度に表示され、地上にあるすべてのオブジェクトが非表示になります。&amp;lt;br&amp;gt;\nデフォルトでは地表のグリッドが表示されますが、この表示では目的の場所にオブジェクトを配置するのが難しいため、地下路線建設には次の「ハイトカット表示」の使用を推奨します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;ハイトカット表示&amp;lt;/em&amp;gt;  &amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;Ctrl+U&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n選択した階層（高さ）より上にあるものをすべて非表示にします。&amp;lt;br&amp;gt;\nマウスカーソルが現在アクティブな階層のグリッドに固定されるため、地下路線建設にはこのモードを強く推奨します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n表示階層の切り替えは、キーボードの &amp;lt;em&amp;gt;+&amp;lt;/em&amp;gt;（高く）/ &amp;lt;em&amp;gt;-&amp;lt;/em&amp;gt;（低く）キー、または &amp;lt;a href=&amp;quot;display.txt&amp;quot;&amp;gt;表示設定&amp;lt;/a&amp;gt;ウィンドウから行えます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;h1&amp;gt;路線の建設手順&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;1. 地下へのアクセス&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n地下路線は通常、トンネル建設ツールを使用して構築します。まず地上でトンネル、またはトンネルの入り口（&amp;lt;em&amp;gt;トンネルツールを選択した状態で Ctrl キーを押しながら斜面をクリック&amp;lt;/em&amp;gt;）を作成する必要があります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;2. 地下での階層変更（昇降）&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n地下に別の層を構築するには、&amp;lt;a href=&amp;quot;slopetools.txt&amp;quot;&amp;gt;スロープツール&amp;lt;/a&amp;gt;メニューにある「陸地を盛り上げ/切り下げ」するツールを使用します。目的のツールで道路や線路の端をクリックするだけです。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;3. 路面電車の敷設&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n路面電車の軌道は、地下でも通常の &amp;lt;a href=&amp;quot;tramtools.txt&amp;quot;&amp;gt;路面電車/ライトレールツール&amp;lt;/a&amp;gt; を使用し、既存の道路上に敷設します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;h1&amp;gt;駅や付属施設等に関する制約&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;駅・バス停&amp;lt;/em&amp;gt;: 自社の &amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;駅やバス停&amp;lt;/a&amp;gt; 同士であれば、異なる階層に重ねて建設できます。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;付属施設&amp;lt;/em&amp;gt;: 郵便局や待合室などの駅付属施設は&amp;lt;strong&amp;gt;地下には&amp;lt;/strong&amp;gt;建設できません。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;信号&amp;lt;/em&amp;gt;: 地上と同様に使用できます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;注&amp;lt;/strong&amp;gt;: 地下への掘削がこれ以上進まない場合は、地表に障害物がないか、またはマップの高度制限（上限・下限）に達していないかを確認してください。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=56292#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Show capacity and if halt is overcrowded&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;駅容量と過密状態を表示&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30199#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Direkt erreichbare Haltestellen&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;直通駅&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30245#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Free Capacity&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;空き容量&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30275#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Help text not found&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;申し訳ありません。この項目のヘルプはまだありません&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30431#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;No terminal station here!&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;終端駅を建てるには、\n行き止まりの道路や線路が必要です。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30594#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Storage capacity&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;収容量&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30630#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;transparent station coverage&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;駅の有効範囲を半透明色で表示する&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30641#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;underground mode&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;地下表示モード&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>Base texts</category>
            <pubDate>Sat, 14 Mar 2026 23:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=0&amp;rss_feed=1#2026-03-15trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;Base texts&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;error_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146577#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Depots must be built on flat dead-end way tiles!&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;車庫は、平坦な道の端にのみ建設できます。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;error_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=56850#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;No suitable way on the ground!&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;駅は平坦で直線的な\n対応する道の上にしか\n建設できません！&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146665#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;monorailtools.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;モノレール/リニアツール&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;モノレール/リニアツール&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\nこのツールバーでは、モノレールやリニアの軌道や橋などの建設を行えます。Simutransを小さなウィンドウで実行している場合、ツールバーのアイコンが2行にわたって表示されることがあります。ツールを選択すると、マウスカーソルがそれぞれのアイコンに変わります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\nモノレールは、通常の&amp;lt;a href=&amp;quot;railtools.txt&amp;quot;&amp;gt;鉄道&amp;lt;/a&amp;gt;とは異なり、高架鉄道として機能するのが特徴です。1階建ての建物や道路の上を通り、都市の中心部まで直接軌道を敷設することが可能です。\n高架の軌道と地上の軌道を接続するには、橋を建設してスロープを作ります。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;注意&amp;lt;/em&amp;gt;: 高架軌道を建設・操作する際のマウスのポインタ位置は、その軌道が設置される場所の&amp;lt;strong&amp;gt;下のマス（地面）&amp;lt;/strong&amp;gt;を基準にします。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\nその他の詳細な操作方法については、&amp;lt;a href=&amp;quot;railtools.txt&amp;quot;&amp;gt;鉄道ツール&amp;lt;/a&amp;gt;のヘルプを参照してください。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146690#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;trafficlight_info.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;交通信号機の制御&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;交通信号機の制御&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\nこのダイアログでは、信号機の赤信号と青信号が切り替わる周期を調整できます。入力する数値は、&amp;lt;em&amp;gt;東西方向&amp;lt;/em&amp;gt;（1番目）および&amp;lt;em&amp;gt;南北方向&amp;lt;/em&amp;gt;（2番目）それぞれの&amp;lt;strong&amp;gt;青信号の時間（秒）&amp;lt;/strong&amp;gt;を指定するものです。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\nマップ上のすべての信号機は、デフォルトでは同じタイミング（同期）で切り替わります。3番目の入力欄に&amp;lt;em&amp;gt;オフセット（秒）&amp;lt;/em&amp;gt;の値を設定することで、特定の信号の切り替わりタイミングを意図的にずらし、車両を停止させずに円滑に流す&amp;lt;strong青信号の連続（グリーンウェーブ）&amp;lt;/strong&amp;gt;を実現できます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n下段の数値入力フィールドは、東西および南北方向のそれぞれの&amp;lt;strong&amp;gt;黄信号の時間（秒）&amp;lt;/strong&amp;gt;（青から赤に変わる前の猶予時間）を指定するものです。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;信号機は&amp;lt;a href=&amp;quot;roadtools.txt&amp;quot;&amp;gt;道路ツール&amp;lt;/a&amp;gt;から設置できます。&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146691#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;tramtools.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;路面電車/ライトレールツール&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;路面電車/ライトレールツール&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\nこのツールバーでは、路面電車の軌道、架線、車庫の建設を行えます。ツールを選択すると、マウスカーソルがそれぞれのアイコンに変わります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;路面電車の軌道&amp;lt;/em&amp;gt;: 軌道の建設方法については、&amp;lt;a href=&amp;quot;railtools.txt&amp;quot;&amp;gt;鉄道ツール&amp;lt;/a&amp;gt;のヘルプを参照してください。&amp;lt;br&amp;gt;\n路面電車の軌道は、通常の道路上、および道路トンネル内や道路橋の上にも敷設することが可能です。（トンネルや橋への敷設がうまくいかない場合は、&amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;[Ctrl]&amp;lt;/a&amp;gt; キーを押しながら建設を試みてください。）また、道路の脇に鉄道用線路を敷設して利用することも可能です。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;架線と信号機&amp;lt;/em&amp;gt;: これらは&amp;lt;a href=&amp;quot;railtools.txt&amp;quot;&amp;gt;鉄道ツール&amp;lt;/a&amp;gt;にあるものと同様の機能を持っています。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;車庫&amp;lt;/em&amp;gt;: 車庫では路面電車の編成、路線の設定、およびスケジュール割り当て後に運行開始を行えます。&amp;lt;br&amp;gt;\n車庫は平坦な軌道の端（終端）にのみ設置できます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;路面電車停留場（電停）&amp;lt;/em&amp;gt;: 電停の建設に関する詳細は、&amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;駅情報ウィンドウ&amp;lt;/a&amp;gt;のヘルプを参照してください。&amp;lt;br&amp;gt;\n道路上に設置する場合は「バス停」を使用し、道路以外の場所（専用軌道など）では「駅（プラットフォーム）」を使用してください。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=144741#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Remove double stops from schedule&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;連続する重複登録を削除します&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=104770#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;A bridge must end on a way!&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;橋の終端には道路/線路が必要です。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30035#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;A bridge must start on a way!&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;橋の始点と終点は、\n同じ種類の道の端か\n何もない坂でなければなりません！\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=36378#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Add random citycar&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ランダムな自家用車を配置&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30431#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;No terminal station here!&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;終端駅を建てるには、\n行き止まりの道路や線路が必要です。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30638#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Tunnel must start on single way!&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;トンネルはまっすぐな道路/線路上に建設してください。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=38905#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;\nSet phases:&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;\n信号サイクル（秒）\n東西 / 南北 / オフセット\n切り替わり時間（秒）\n東西 / 南北&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>Base texts</category>
            <pubDate>Sun, 15 Mar 2026 23:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=0&amp;rss_feed=1#2026-03-16trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;pak192.comic&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=142285#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;DR_E91_9&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Electric Locomotive BR E 91.9&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=142286#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;DR_E91_9b&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Electric Locomotive BR E 91.9&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=142287#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;DR_E91_9c&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Electric Locomotive BR E 91.9&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=142318#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;V60sf2&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Diesel Locomotive Class V 60&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=138406#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;vossloh_G6&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Diesel Locomotive Vossloh G6&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>pak192.comic</category>
            <pubDate>Sun, 15 Mar 2026 23:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=85&amp;rss_feed=1#2026-03-16trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;pak128&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92196#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;air_one-way&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;誘導路用一方通行標識&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92199#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;airport_oneway&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;滑走路用一方通行表示&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>pak128</category>
            <pubDate>Mon, 16 Mar 2026 23:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=19&amp;rss_feed=1#2026-03-17trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;pak192.comic&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=142004#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Class_150_1_ATW&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Diesel Unit Class 150/2 &amp;quot;Sprinter&amp;quot;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=142186#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Class_150_1_FGW&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Diesel Unit Class 150/1 &amp;quot;Sprinter&amp;quot;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=142190#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Class_150_1_N&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Diesel Unit Class 150/2 &amp;quot;Sprinter&amp;quot;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=142005#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Class_150_2_ATW&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Diesel Unit Class 150/2 &amp;quot;Sprinter&amp;quot;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=142187#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Class_150_2_FGW&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Diesel Unit Class 150/1 &amp;quot;Sprinter&amp;quot;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=142191#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Class_150_2_N&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Diesel Unit Class 150/2 &amp;quot;Sprinter&amp;quot;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=142188#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Class_150_3_FGW&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Diesel Unit Class 150/1 &amp;quot;Sprinter&amp;quot;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=142192#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Class_150_3_N&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Diesel Unit Class 150/1 &amp;quot;Sprinter&amp;quot;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=142189#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Class_150_4_FGW&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Diesel Unit Class 150/2 &amp;quot;Sprinter&amp;quot;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=142193#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Class_150_4_N&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Diesel Unit Class 150/1 &amp;quot;Sprinter&amp;quot;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>pak192.comic</category>
            <pubDate>Mon, 16 Mar 2026 23:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=85&amp;rss_feed=1#2026-03-17trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;pak128&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92031#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_00_29&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这栋建筑所属的公司生产腌制蔬\n菜。这就说明了一切，你可能不\n需要知道更多了。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92062#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_01_01&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这里没什么特别的，除了那些不\n耐烦的司机为了绕过街上的交通，\n开车穿过这片空地，把草坪都碾\n坏了。好吧，这是其中一种说法。\n另一种说法是，这个小设施实际\n上是一个大型地下建筑群的入口，\n用于政府的秘密研究。哦，我都\n说漏嘴了！所以，你可以预料到，\n这座建筑很快就会被拆除，入口\n会在别的地方重建。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91990#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_01_03&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;有牛的草地\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92063#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_01_04&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;苗圃\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91994#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_01_05&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;你一定会惊讶于这里产出的是什\n么&amp;mdash;&amp;mdash;小精灵！没错，这是真的。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92002#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_01_06&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;你一定会惊讶于这里出产的是什\n么&amp;mdash;&amp;mdash;小矮人！没错，这是真的。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92083#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_01_11&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;商品配送中心&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92114#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_01_13&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这栋楼最近挂牌出售了。让我们\n看看它能空置多久才会被人买走\n吧！\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92052#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_01_15&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这是模拟交通世界长老的新命运\n赋予教会的新愿景。然而，这毕\n竟是新命运，诞生于旧仓库，所\n以追随者并不多。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92103#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_01_16&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;风车酒吧？已经不是了。现在它\n是一家很酷的英式酒吧，尽管二\n战后，店铺的老板换成了中国人，\n而且供应的也是中国菜。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92035#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_01_20&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这家工厂生产各种塑料制品。作\n为一家实力雄厚的公司的子公司，\n该工厂专门生产各种不同的产品，\n例如工业涂料或有机玻璃。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92019#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_01_29&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;一栋老房子，住着一名非常吝啬\n的老富翁。只有一辆车能让人想\n起美好的时光。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92039#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_01_30&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;如果不想像中世纪的人那样，每\n个人都需要一块肥皂。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92077#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_01_35&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这栋楼里有很多小型办公室，它\n们分别来自数十家公司。每家公\n司都可以按隔间以非常低的价格\n租用办公空间，因此即使是小型\n公司也能负担得起这里的办公空\n间。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92011#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_01_36&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这家工厂是最大的污染源之一，\n因为这里燃烧的是劣质煤。这家\n工厂简直就是酸雨的代名词。附\n近的居民都非常讨厌它。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92006#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_01_37&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这家工厂是最大的污染源之一，\n因为这里燃烧的是劣质煤。这家\n工厂简直就是酸雨的代名词。附\n近的居民都非常讨厌它。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92043#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_02_01&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;耕地&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92058#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_02_03&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;玉米地\n\n这是一片由一位怀揣梦想的农民\n开垦的玉米地。虽然面积不大，\n但这片地的产量足以养活他的家\n人，还能把剩余的玉米拿到当地\n市场出售。至于它能否经受住时\n间的考验，还有待观察，因为这\n块地最终很可能会被工厂接管。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92108#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_02_04&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;苗圃\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92034#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_02_05&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;私人水泵\n\n溪流驱动一台摇水机，从30米深\n的地下抽取清澈见底的水，用于\n浇灌当地花园里珍稀的仙人掌。\n剩余的水则返回溪流。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92007#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_02_15&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这是一个回收企业废弃物的设施。\n请不要将可回收的堆肥、合成纤维\n和其他废弃物混淆。感谢您为建设\n更清洁的城市贡献力量。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92079#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_03_01&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;大麻田\n\n这片大麻田可用于纺织、制绳和造\n纸等技术用途。难道就不能让它保\n持原样吗？去年夏天，多亏了Znova\n电视台的开创性报道，整片大麻田\n一夜之间被一群渴望毒品的青少年\n收割殆尽。当时这着实令人震惊。\n所幸无人受伤，但田地主人怒不可\n遏，至今仍在向电视台索赔。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92038#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_03_02&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;草莓地\n\n石墙后面长满了草莓。这些草莓个\n头有点大了。邻居们嘲笑查尔斯，\n说他应该去摘草莓，这也可以理解。\n他总有一天会觉得尴尬的。唯一的\n问题是，邻居会不会借给他梯子。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92040#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_03_05&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;一座古老的水磨坊。\n\n这是有记录以来人类首次尝试生\n态石油开采。哇，这难道不美妙\n吗？\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92102#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_03_15&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;农场\n\n在这个小型奶牛场，他们生产表\n面覆盖着一层白色霉菌的美味蓝\n纹奶酪。尽情享受这令人惊艳的\n美味吧！\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91997#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_04_01&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;某块著名的田地\n\n这块田地因奥塔&amp;middot;内德杰塞的诗\n作《窗下豌豆盛开》而闻名。啊，\n这里曾是一位伟大乡村诗人的故\n乡，这一点从这块田地自古以来\n就种植豆类就可见一斑。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92081#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_04_02&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;一片油菜花田\n景色宁静祥和。早春时节，\n漫步于此，令人心旷神怡。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91982#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_05_01&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;虽然仍登记为&amp;ldquo;工业设施&amp;rdquo;，但这\n座老铁匠铺很久以前就关闭了，\n这座小屋就是在它的遗迹上建造\n的。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92033#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_05_04&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这个显眼的设施储存着燃气，为\n附近居民供气。警告&amp;mdash;&amp;mdash;切勿携带\n明火进入！\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92046#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_05_05&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这里是抽取水并冷却至略高于冰\n点的地方。然后，冷却后的水被\n泵送到附近的建筑物，用于夏季\n降温。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92117#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_05_06&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;在这栋楼里，你会看到两台车床，\n还有一个总是命令学徒们更加努\n力工作的老胖子。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92104#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_05_07&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这里有一家工厂，专门加工石油\n中最重的成分。最终产品是修建\n新道路所需的材料&amp;mdash;&amp;mdash;沥青。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92121#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_05_08&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这里有一家工厂，专门加工石油\n中最重的成分。最终产品是修建\n新道路所需的材料&amp;mdash;&amp;mdash;沥青。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92005#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_05_09&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这是一个简易的金属仓库，这种\n建筑如果被废弃一段时间，很可\n能就会变成无家可归者的栖身之\n所。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92061#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_05_10&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这个仓库由一家连锁超市维护。\n他们通常把商店货架上的所有商\n品都存放在这里。正如你所看到\n的，他们财力雄厚，足以购买一\n些机器设备。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92048#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_05_11&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;在这座整洁的砖砌建筑中，主要\n业务是把陶土制成陶器，陶器随\n后被运往附近的城市。虽然一切\n看起来都很正常，但内部空间不\n足以容纳整个企业和办公室。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92050#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_05_12&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;变电站\n\n当来自发电厂的高压电（10千伏）\n到达这里时，输入的电力会被转\n换成标准的三相电和无相电（230伏），\n供终端用户使用。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92125#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_05_13&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这家小型精酿啤酒厂酿造的啤酒\n劲儿特别大。它不仅能让你醉得\n不省人事，还能用来去除油漆。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92123#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_05_14&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这家工厂生产各种精密测量仪器。\n这家公司有着一段有趣的过往，但\n这个对话窗口太小，无法讲述如此\n漫长的故事。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92016#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_05_15&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;煤气厂\n\n一个非常重要的产业&amp;mdash;&amp;mdash;别说你不\n用煤气灶！这只是城市里可能出\n现的各种设施之一。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92044#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_05_16&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这是一家服装厂。一楼是为顾客\n量身定制西装的地方。二楼是穷\n人被迫制作西装的地方，他们的\n收入微薄。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92028#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_05_17&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;化工厂\n\n荣获1960年&amp;ldquo;最具生物友好工业\n奖&amp;rdquo;。其大部分产品均为可供进\n一步利用的原材料。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92049#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_05_18&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;化学品加工厂\n\n荣获1960年&amp;ldquo;最具生物友好性工业\n奖&amp;rdquo;。其大部分产品都是可供进一\n步利用的原材料。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92129#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_05_19&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;支撑在这里的大型物体看起来像\n外星飞船，但实际上它只是一个\n巨大的线球。这么大的线球，其\n用途尚不清楚，但当地人认为它\n缠绕在一艘宇宙飞船上。线球的\n中心实际上由一团来自太空的橡\n皮筋组成！\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92122#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_05_20&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;由于该公司的所有者拒绝与我们\n的代理人沟通，模拟交通不得向\n您提供关于该建筑的任何其他信\n息。我们深表歉意！\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92045#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_05_21&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;众多仓库之一。不要被屋顶上的\n烟囱迷惑。所有工业建筑都必须\n有烟囱，即使没有必要。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91993#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_05_22&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这是一家小型血汗工厂，专门生\n产廉价的仿冒名牌鞋。这些鞋子\n看起来很像正品，但穿着很不合\n脚，而且很容易磨损。所以要留\n意锐步鞋。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92111#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_05_23&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;虽然不如过去那样普遍，但这家\n铁匠铺仍然忙于修理和修复古董\n工具和设备。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92068#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_05_24&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这家老店最初的业务是制造世界\n上最早的一些汽车，现在是一家\n专门修复老式汽车的修理厂。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92025#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_05_25&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;三个高高的绿色液体罐。虽然守\n卫养了五条巨型犬，但每个月总\n会少一些液体。也许是守卫偷的？\n还是因为这是纯酒精？\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92059#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_05_26&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;众多煤气厂之一。这是一座现代\n化的煤气厂，大部分设施都位于\n地下。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92076#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_05_27&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;众多煤气厂之一。这是一座现代\n化煤气厂，大部分设备都位于地\n下。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92119#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_05_28&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这是众多煤气厂设施中的又一座。\n这是一个现代化的煤气厂，大部分\n设备都安装在地下。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92017#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_05_29&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;深蓝泉水公司保证其所有瓶装水\n纯净无污染，并承诺水源自纯净\n水源。但他们并未提及，该水源\n位于公司取水点上游五百英里处。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92041#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_05_30&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;无聊滑板轮工厂的安保措施非常\n严密，因为之前发生过几起无聊\n滑板爱好者闯入工厂寻找新轮子\n的事件。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;way&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92155#ru&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Highway_110&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ru - Russo&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Асфальтированная дорога&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;way&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92158#ru&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Highway_130&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ru - Russo&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Асфальтированная дорога (стальные ограждения)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;way&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92159#ru&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Road_040&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ru - Russo&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Мощёная дорога&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;way&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92152#ru&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Road_050&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ru - Russo&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Асфальтированная дорога&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;way&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92160#ru&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Road_090&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ru - Russo&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Асфальтированная дорога&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;way&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92136#ru&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Schwebebahn_p_ground&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ru - Russo&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Монорельс (наземный)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;way&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92135#ru&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Suspended_Monorail_Track&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ru - Russo&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Монорельс (подвесной)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;way&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92200#ru&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;air_movement_area&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ru - Russo&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Асфальтированная рулёжная дорожка&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;way&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92180#ru&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;canal_020&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ru - Russo&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Судоходный канал (узкий)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;way&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92173#ru&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;canal_030&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ru - Russo&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Судоходный канал&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;way&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92203#ru&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;old_runway&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ru - Russo&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Грунтовая взлётно-посадочная полоса&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;way&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=89968#ru&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;river_0a&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ru - Russo&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Ручей&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;way&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=89970#ru&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;river_10&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ru - Russo&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Малая река (судоходная)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;way&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=89971#ru&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;river_20&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ru - Russo&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Река (судоходная)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;way&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=89972#ru&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;river_30&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ru - Russo&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Большая река (судоходная)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;way&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92201#ru&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;runway_modern&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ru - Russo&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Асфальтированная взлётно-посадочная полоса&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>pak128</category>
            <pubDate>Tue, 17 Mar 2026 23:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=19&amp;rss_feed=1#2026-03-18trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;Base texts&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146949#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;script_generator.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;スクリプトツールとして保存&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;スクリプトツールとして保存&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nこの機能では、事前にドラッグして選択した範囲内にあるすべての建築物を、スクリプトとして保存します。\n保存したスクリプトを後で実行すると、これらの建物やオブジェクトの建設が再現されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\nスクリプトを保存するには、まず名前を入力する必要があります。\nまたは、下に表示されている既存のスクリプト一覧から一つを選択して、上書き保存することも可能です。&amp;lt;br&amp;gt;\nリスト内の名前の先頭にある &amp;lt;em&amp;gt;X&amp;lt;/em&amp;gt; をクリックすると、不要になったスクリプトを削除できます。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;OK&amp;lt;/em&amp;gt; を押すと、新しいスクリプトツールが保存されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt;\n保存されたツールは、セーブデータ（&amp;lt;em&amp;gt;save&amp;lt;/em&amp;gt;フォルダ）などがある個人用ディレクトリ &amp;lt;em&amp;gt;simutrans&amp;lt;/em&amp;gt; 内に保存されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;it&amp;gt;Windowsの場合&amp;lt;/it&amp;gt;: 「ドキュメント」フォルダ内の &amp;lt;em&amp;gt;Simutrans&amp;lt;/em&amp;gt; フォルダにあります。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;it&amp;gt;Linuxの場合&amp;lt;/it&amp;gt;: ホームディレクトリ内の &amp;lt;em&amp;gt;/home/[ユーザー名]/.simutrans&amp;lt;/em&amp;gt;（隠しフォルダ）にあります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n詳細な保存先パスは以下の通りです：&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;simutrans/addons/[使用中のパックセット名]/tool/&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt;\n保存されたスクリプトは、一般的なテキストエディタで閲覧・編集が可能です。スクリプトの構造は非常に単純で、容易に理解できるようになっています。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=38905#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;\nSet phases:&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;\n信号サイクル（秒）\n東西 / 南北 / オフセット\n切り替わり時間（秒）\n東西 / 南北&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>Base texts</category>
            <pubDate>Wed, 18 Mar 2026 23:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=0&amp;rss_feed=1#2026-03-19trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;Base texts&quot; nuovi suggerimenti per il set</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/has_suggestion.php</link>
            <description>nuovi suggerimenti per l&#039;oggetto &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146949#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;script_generator.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;Save as Script Tool&amp;lt;/title&amp;gt;\n&amp;lt;h1&amp;gt;Save as Script Tool&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nHere, all the structures the buildings und objects you previously selected with the dragged area are saved as a script. When you run the script later, it will attempt to build all of these structures and objects. Before you can save the script, you must assign a name. Alternatively, you can click on one of the existing scripts listed below and overwrite it.&amp;lt;br&amp;gt;\nYou can delete scripts you no longer need by placing an &amp;lt;em&amp;gt;X&amp;lt;/em&amp;gt; in front of it.&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt;\nClick &amp;lt;em&amp;gt;OK&amp;lt;/em&amp;gt; to save the new script tool.&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt;\nYou can find the saved tool in the personal &amp;lt;em&amp;gt;simutrans&amp;lt;/em&amp;gt; directory, which also contains the saved game states in the &amp;lt;em&amp;gt;save&amp;lt;/em&amp;gt; subdirectory. On Windows, this is located in &amp;quot;My Documents.&amp;quot; On Linux, it can be found (possibly hidden) as &amp;quot;/home/[user]/.simutrans&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;\nWithin this personal directory, it is stored in &amp;lt;em&amp;gt;simutrans/addons/&amp;lt;/em&amp;gt;[Grafikset]&amp;lt;em&amp;gt;/tool/&amp;lt;/em&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;\nThe script can be viewed and edited using a standard editor. The structure is quite easy to understand.&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Suggerimento corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;Save as Script Tool&amp;lt;/title&amp;gt;\n&amp;lt;h1&amp;gt;Save as Script Tool&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nHere, all the structures the buildings und objects you previously selected with the dragged area are saved as a script. When you run the script later, it will attempt to build all of these structures and objects. Before you can save the script, you must assign a name. Alternatively, you can click on one of the existing scripts listed below and overwrite it.&amp;lt;br&amp;gt;\nYou can delete scripts you no longer need by placing an &amp;lt;em&amp;gt;X&amp;lt;/em&amp;gt; in front of it.&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt;\nClick &amp;lt;em&amp;gt;OK&amp;lt;/em&amp;gt; to save the new script tool.&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt;\nYou can find the saved tool in the personal &amp;lt;em&amp;gt;simutrans&amp;lt;/em&amp;gt; directory, which also contains the saved game states in the &amp;lt;em&amp;gt;save&amp;lt;/em&amp;gt; subdirectory. On Windows, this is located in &amp;quot;My Documents.&amp;quot; On Linux, it can be found (possibly hidden) as &amp;quot;/home/[user]/.simutrans&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;\nWithin this personal directory, it is stored in &amp;lt;em&amp;gt;simutrans/addons/&amp;lt;/em&amp;gt;[Pakset]&amp;lt;em&amp;gt;/tool/&amp;lt;/em&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;\nThe script can be viewed and edited using a standard editor. The structure is quite easy to understand.&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>Base texts</category>
            <pubDate>Wed, 18 Mar 2026 23:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=0&amp;rss_feed=1#2026-03-19sub</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;pak128&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92009#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_01&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这是电话公司\n的一个本地变\n电站。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92085#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_02&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;一块被丑陋的混凝土墙围起来的\n土地&amp;mdash;&amp;mdash;如果你要盖房子，一些建\n筑材料肯定来自这里。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92127#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_03&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;如果你觉得这个仓库只有摩托车\n库那么大很奇怪，那就大错特错\n了&amp;mdash;&amp;mdash;这是个电梯，下面的三层都\n在地下。这样做是为了节省土地\n成本，因为城市里的土地价格总\n是非常昂贵。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92094#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_04&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这里曾经是一排车库，后来改建\n成了汤姆汽车修理厂。模拟交通\n世界的人们认为他是杰瑞的主要\n竞争对手，但他们私下里却联手\n操纵价格。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92098#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_05&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这里是将水泵入大型供暖装置的\n地方，然后在冬季将热水泵到附\n近的建筑物进行供暖。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91984#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_06&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这四座旧排屋仓库30年来一直被\n用作残疾人小型工作室的&amp;ldquo;临时\n场所&amp;rdquo;，这些工作室由一家非营\n利组织捐赠。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92000#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_07&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这个储罐必须打磨得恰到好处，\n才能将热量反射回空气中。每周\n有五天都有保安值守，确保储罐\n始终光亮如新。周末保安不在的\n时候，就会发生一些有趣的事情。\n噪音制造器可以驱赶鸟类，下雨\n时自动雨伞也会打开。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92018#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_08&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;从这些储罐的颜色可以看出，它\n们由抛光铜制成。铜似乎是唯一\n一种不会被这里储存的酸腐蚀的\n金属。多年来这里发生多次化学\n品泄漏事故，这一点此后才被发\n现。因此，在这里工作的人员必\n须始终穿着防污染服和镀铜靴。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92109#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_09&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;两个仓库。其中一面墙实际上是\n一排长长的门，可以方便快捷地\n取用仓库内的任何物品。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92069#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_10&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这栋建筑很可能成为警方突袭的\n目标。虽然它试图伪装成超市的\n仓库，但实际上是亚洲摊贩的秘\n密储藏室。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92095#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_11&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这里处理水。部分水用氯气处理，\n部分水用氯胺处理。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91987#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_12&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这个水处理中心因使用铅和砷处\n理饮用水而知名。来这栋楼的人\n大多是政府水务检查员。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92118#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_13&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;农业研究所的筒仓和住宅楼\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92013#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_14&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;为防止身份盗窃，各种文件都会\n被送到这个焚烧炉。虽然这种服\n务比简单的碎纸服务更昂贵，但\n客户要求对其敏感信息进行保护。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92023#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_15&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这栋楼最近挂牌出售。让我们看\n看它会挂牌多久才会被人买走吧！\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92014#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_17&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这是一家汽车配件商店。如果汽\n车的某个部件坏了，这里会有用\n于修理的零件。问题是，店员都\n不是专业技工，所以他们不会使\n用这些零件。这里是那些自己修\n车的业余技工的聚集地。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92053#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_18&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这个仓库由超市系统公司维护。\n这里通常存放着商店货架上出现\n的所有商品。正如你所看到的，\n公司财力雄厚，完全有实力购买\n一些机器设备。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92030#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_22&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这是一个拥有特殊环境系统的仓\n库，用于保持食品新鲜，直到运\n送到 Burgeroo&amp;#039;s 汉堡工厂进\n行加工。尽管该公司盈利颇丰，\n但它解雇了所有油漆工。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92088#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_25&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;作为又一个液态化学品储存设施，\n这座建筑并没有什么特别之处。\n有时会有危险物品泄漏，但警察\n乐于接受贿赂。所以，闭嘴吧！\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92090#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_27&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;水库\n\n这是一个非常特别的水库。它的\n容量很小，但由于水质始终清澈\n且水深较浅，因此成为附近儿童\n喜爱的游泳场所。它目前已与自\n来水系统断开连接。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92089#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_30&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这座冷却塔很特别，因为一座地\n下发电厂在使用它。人们不禁好\n奇，这座位于城市中心的发电厂\n究竟有何用途，因为发电厂的电\n力从未被使用过。如果他们知道\n这些电力是用来为秘密的地下政\n府设施供电的，那就好了。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92065#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_31&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这里生产火柴。云杉树的故事到\n此结束；它们在森林里生长多年，\n被砍伐，最终变成细小的木头。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91989#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_32&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;史密斯、昂格尔和埃普斯律师事\n务所正在扩张，所以很快您就会\n在附近看到一家 S.U.E. 办事处。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92015#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_33&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这家工厂生产一种需要小块木头\n和石墨的产品&amp;mdash;&amp;mdash;铅笔！不只是标\n准的黄色和棕色铅笔，还有印有\n广告文字的铅笔&amp;mdash;&amp;mdash;如果您有兴趣，\n请致电420728542770。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92110#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_34&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Stuckonyou胶水和紧固件工厂\n已经营多年。大多数人不知道的\n是，它由一对夫妇创立，他们当\n时正在试验避孕套润滑剂的替代\n方法。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92086#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_35&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;在这座工厂的顶楼住着一个古怪\n的老板。他很少露面，整天都在\n数着餐桌上堆放的金币，一遍又\n一遍地数。每次数错，他就对着\n镜子大喊大叫，骂自己是个卑鄙\n的小偷和骗子。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92051#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_36&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这栋楼里堆满了各种各样的东西，\n形状大小不一，应有尽有。没有\n人能确切地知道里面有什么，因\n为主人拒绝与任何人讨论这些事\n情。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92101#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_43&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;ldquo;遗体处理&amp;rdquo;殡葬用品店生意兴隆。\n店主以前住在顶楼的顶层公寓里，\n但自从他搬到市中心的高层公寓\n后，人们都争相搬进来。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92003#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_44&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;没错，从外面看它像个工厂，但\n里面却是重金属朋克说唱乐队\nLoud Noize的秘密基地。&amp;ldquo;我们\n从没上过课，但只要我们用力敲\n打乐器，似乎没人会知道&amp;hellip;&amp;hellip;而且\n这样还能盖过Leif的歌声，这就\n足够了。&amp;rdquo;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92071#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_45&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;不仅每个人都必须通过前面的安\n检门，而且每个员工每天早上都\n必须背诵整套公司口号才能进入\n前门。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92115#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_46&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这个生物技术实验室外墙的绿色\n源自意外释放的一种失败的涂鸦\n清除细菌。这种细菌原本运行良\n好，直到颜料耗尽，最终因会污\n染砖块的废料而死亡。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91985#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_47&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这家高档机构汇聚了全国顶尖的\n电视新闻人物。&amp;ldquo;所有符合我们\n想让你知道的新闻&amp;rdquo;。你经常会\n看到记者们在节目间隙呆呆地坐\n着，等着提词器告诉他们该说什\n么。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92099#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_53&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这家工具制造商向全国连锁家居\n中心独家供应工具，这些工具仅\n通过该连锁中心销售，并且保证\n价格低于其他任何购买渠道。显\n然，你不可能在其他任何地方买\n到这些工具。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92126#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_54&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这家工具制造商向另一家全国连\n锁家居中心供应完全相同的工具。\n他们也保证价格最低。由于两家\n公司销售的品牌并不完全相同，\n因此他们从未履行过价格保证。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91992#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_55&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;气泡水公司把这栋楼漆成了他们\n标志性的蓝色。唯一的问题是，\n在晴朗的夏日，员工们开车经过\n这里，然后聚集到海滩上，讨论\n这栋楼惊人的伪装效果。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92087#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_56&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这栋楼里没什么特别的，但外面\n却爬满了你见过的最顽强的常春\n藤。仅仅三年前，它还只是一株\n观赏性的地被植物，现在却迅速\n占领了整栋建筑。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91996#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_57&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;每个人都听过关于女巫和姜饼屋\n的童话故事。她们成立了一个合\n作社，这就是她们在市中心的姜\n饼屋，她们在这里调制各种魔药\n和药剂。小朋友们要当心！！！\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92072#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_59&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这只是一个用来发电的小型核反\n应堆。它产生的电力只够当地几\n栋建筑使用。电厂官员否认知晓\n任何辐射泄漏事件，并说道：&amp;ldquo;如\n果三头犬在自然界中并不存在，\n那么为什么古希腊历史文献中会\n记载它们守护着冥界之门呢？&amp;rdquo;\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92067#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_06_60&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;焚化炉专家。如果您有必须立即\n销毁的敏感文件，请致电我们。\n中午前致电，我们当天即可上门\n取走。或者，您可以申请我们的\n紧急服务，我们保证在联邦调查\n局到达之前取走文件，否则我们\n将免费为您安排一份新工作。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92128#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_07_01&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这看起来像是一个电信交换站，\n但实际上只是地下工厂的顶部。\n工厂的主人把工厂建在地下是为\n了藏匿他的工人&amp;mdash;&amp;mdash;卢卡杜卡人。\n他们非常忠诚，也很勤劳，但一\n到阳光下就会爆炸。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>pak128</category>
            <pubDate>Wed, 18 Mar 2026 23:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=19&amp;rss_feed=1#2026-03-19trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;Base texts&quot; nuovi suggerimenti per il set</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/has_suggestion.php</link>
            <description>nuovi suggerimenti per l&#039;oggetto &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=55899#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;%s has entered a depot.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;%s\nは車庫に着きました。&lt;/p&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Suggerimento corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>Base texts</category>
            <pubDate>Thu, 19 Mar 2026 23:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=0&amp;rss_feed=1#2026-03-20sub</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;pak128&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92012#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_07_02&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这是一场工业艺术展。目前展出\n的作品是一台永动机。是什么让\n它成为艺术品呢？因为它的效率\n只有92%。这一点似乎对它的制\n造者来说意义非凡。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91988#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_07_03&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这家小店的老板有个大胆的想法。\n他只卖户外烧烤用的木炭。大多\n数人都觉得他只卖木炭简直疯了，\n但当他开业第一个夏天就赚得盆\n满钵满时，大家都震惊了。问题\n是，烧烤季一结束，他就开始赔\n钱了。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92027#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_07_04&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;一个氢气罐&amp;hellip;&amp;hellip;怎么样？是不是很\n惊讶？当地人已经开始尝试使用\n氢燃料交通工具了。目前，前市\n长已经驾驶了一辆氢燃料汽车，\n而且该项目的扩展似乎遥遥无期。\n如果你不想跟他一样，那就请把\n烟掐灭吧。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91980#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_07_09&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这是一家小型个体户企业，即将\n扩张。老板刚刚在报纸上刊登了\n一则招聘广告：&amp;ldquo;招聘：移动厕\n所技术员。应聘者必须精通此道。&amp;rdquo;\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92004#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_07_10&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;低成本电影公司Paradox Pictures\n的电影制片厂。在其出品的电影\n中，我们仅列举最著名的几部：\n《公路之下》、《因为你，我的背\n痛》或《如何给爸爸打电话》。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92054#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_07_15&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这是一家核废料处理公司的总部。\n老板省下的照明费用，都用来更\n换墙板里的石墨棒了。工厂完全\n机械化，现场只有清洁工&amp;hellip;&amp;hellip;清洁\n工说了算。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92032#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_07_17&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;昏暗的大厅里，焊炬发出黄色的\n光芒&amp;mdash;&amp;mdash;在这里，在技艺精湛的工\n匠们的手中，他们用螺丝、螺母、\n管道和链条，汗流浃背地打造出\n各种作品，然后这些作品会在纪\n念品商店出售。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92047#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_08_03&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;在将旧汽车拆解成废料的同时，\n也会有废油产生，这些废油会被\n装入桶中，然后运到附近的工厂\n燃烧掉。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92001#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_08_31&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;参观这家工厂是每个DIY爱好者\n的梦想。锤子、螺丝刀、锯子&amp;hellip;&amp;hellip;\n所有这些好东西都出自这里。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>pak128</category>
            <pubDate>Thu, 19 Mar 2026 23:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=19&amp;rss_feed=1#2026-03-20trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;pak128&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92097#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_08_36&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;零部件制造厂\n\n这家公司生产航天火箭发动机。\n入口处的两辆绿色货车表明工程\n师们正在加班，而且已经叫了披\n萨外卖。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91991#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_10_01&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;人们经常抗议手机信号塔，却期\n望通话时始终没有杂音。当你站\n在这座塔的桅杆后面时，你就可\n以放心，通话绝对不会有杂音。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91995#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_10_02&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;为了平衡那些不喜欢手机信号塔\n的人和那些想要良好信号的人之\n间的关系，大型信号塔被小型信\n号塔取代。现在，双方都不满意\n了。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92080#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_10_03&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这是一个废品回收场，旧汽车和\n设备在这里回收。最终，所有东\n西都会被拆解后再回收利用。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92029#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_10_04&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;政府检查员像老鹰盯着田鼠一样\n盯着这个地方。每次他们来检查\n时，这里总是干净得一尘不染，\n这让他们大吃一惊。唯一看起来\n可疑的是外面那一大桶似乎在沸\n腾的绿色液体。令人惊讶的是，\n那只是在阳光下熬煮的石灰凝胶。\n桶里装满了水，箱子里装满了凝\n胶混合物。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92078#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_10_10&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;您有一台需要修理的旧割草机吗？\n这些人不擅长修理割草机，但他们\n会收取高额的检查费。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92113#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_10_12&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;有些人会把需要修理的车送到这\n里。所有维修工作都在室外进行，\n等候室则设在建筑物内。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92064#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_10_13&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这原本会是有史以来最美丽的建\n筑，但业主决定还是建造一座更\n传统的建筑比较好。他们不希望\n乘客们在应该注意排队的时候，\n把注意力放在建筑上。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92022#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_10_16&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这家工厂生产服装&amp;mdash;&amp;mdash;裤子、外套、\n袜子、衬衫，应有尽有。虽然香\n港的产品更便宜，但人们在发现\n香港袜子穿了两周就破洞之后，\n还是想要家乡产品的品质。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92093#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_10_17&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这个回收中心是由自然资源保护\n部拨款建造的。他们鼓励人们把\n旧纸张和玻璃带到这里进行再利\n用。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92112#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_10_18&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;又一家电子产品工厂。如果您曾\n经好奇这些廉价的电视天线和同\n轴电缆来自哪里？答案就在这里。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92042#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_10_19&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这家工厂生产用于高频器件的半\n导体。在移动电话和无线通信时\n代，这真是一个好主意。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92056#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_10_22&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这家公司似乎生产各种各样的收\n音机。仔细观察这个方形世界，\n也许你会发现他们生产不同产品\n的地方！\n提示：所有公司都试图让自己的\n建筑看起来一样。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91999#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_10_23&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;由于该公司所有者拒绝与我们的\n代理人沟通，模拟交通不得向您\n提供关于该建筑物的任何其他信\n息。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92073#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_10_24&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;由于该公司所有者拒绝与我们的\n代理人沟通，模拟交通不得向您\n提供关于该建筑物的任何其他信\n息。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92100#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_10_25&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;国际工业油墨有限公司以其高品\n质和种类繁多的各类油墨而闻名。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92091#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_10_26&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这座建筑生产冷冻食品。里面非\n常冷，即使在盛夏最热的时候，\n外面也结满了霜。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92010#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_11_01&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;工程才刚刚开始。谁知道最终会\n建成什么，或者是谁在建造呢？\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92075#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_11_16&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这家工厂生产服装&amp;mdash;&amp;mdash;裤子、夹克、\n袜子、衬衫，应有尽有。虽然香\n港制造的产品更便宜，但人们想\n要的是来自本土的品质，因为他\n们发现自己的香港产袜子穿了两\n周就破了洞。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92105#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_11_46&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;一家大型石化公司的总部。每个季\n度，高管们都会聚集在顶层，看看\n他们是否需要用&amp;ldquo;黄金降落伞&amp;rdquo;进行\n定点跳伞练习。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92082#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_11_47&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这里是OddShot模特工作室。他\n们专门制作医生诊所的宣传海报\n&amp;mdash;&amp;mdash;那些看起来令人作呕的传染病\n和疾病。&amp;ldquo;虽然看起来可能不够\n吸引人，但想想我们拯救了多少\n生命！&amp;rdquo;\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92124#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_11_48&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;史密斯、昂格尔和埃普斯律师事\n务所。他们正在扩张，很快您就\n会在附近看到一家 S.U.E. 办\n事处。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92024#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_11_49&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这家公司提供安保系统并进行24\n小时监控。他们不仅会在紧急情\n况下呼叫警察或消防局，还会向\n当地犯罪集团出售不在家人员名\n单，这无疑是一项利润丰厚的副\n业。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92107#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_11_51&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这个实验室的科学家们正在研究\n星际旅行。当被问及我们何时才\n能看到人类离开太阳系时，他们\n回答说：&amp;ldquo;哦，我们还以为你说\n的是​​国际垃圾运输&amp;hellip;&amp;hellip;第一辆垃圾\n车已经装载完毕，加满燃料，准\n备在倒计时结束后出发！10、9、\n8、7&amp;hellip;&amp;hellip;&amp;rdquo;\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92074#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_11_52&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;经过多年艰苦的研究，涂抹黄油\n替代品基金会的技术人员终于决\n定将他们的产品命名为&amp;ldquo;Utter&amp;rdquo;。\n&amp;ldquo;因为如果你吃不到黄油，为什\n么不试试&amp;lsquo;Utter&amp;rsquo;呢？&amp;rdquo;接下来，\n他们开始研究容器应该是什么形\n状。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92084#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_11_57&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Stingray的室内水族箱一层又一\n层都养着热带鱼。如果你从当地\n宠物店买的鱼，很可能就来自Stingray。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91998#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_11_58&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这个庞大的实验室综合体由莫尔\n比德努斯博士管理。有人说他疯\n了，因为他要求所有科学家都穿\n青蛙绿的工作服，而且用&amp;ldquo;qua&amp;rdquo;\n代替&amp;ldquo;good day&amp;rdquo;。一些员工认为\n他实际上是某个关于青蛙和X射\n线的失败实验的产物，但这只是\n一种理论。事实是他长得丑，而\n且你的工资是其他地方的两倍。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91986#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_12_16&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;香港纺织品生产商反击了！他们\n占领了我们的一家工厂，并将其\n用作他们自己产品的仓库。这栋\n楼很可能成为警方突击搜查的目\n标。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90933#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;JUSTICE&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;国家法院\n\n这是一座只审理最重大案件的法\n院。身着昂贵定制西装的律师们\n频繁出入大楼。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>pak128</category>
            <pubDate>Fri, 20 Mar 2026 23:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=19&amp;rss_feed=1#2026-03-21trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;Base texts&quot; suggerimenti accettati</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>suggerimenti accettati per gli oggetti &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=55899#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;%s has entered a depot.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;%s\nは車庫に着きました。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>Base texts</category>
            <pubDate>Sat, 21 Mar 2026 23:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=0&amp;rss_feed=1#2026-03-22sab</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;pak128&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91947#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;COM_08_60&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;信号制御センター\n\nシムトランスの非電化信号機が一体どうやって動いているのか、不思議に思ったことはありませんか？実は、この建物の中には信号機ひとつひとつを監視する担当者が常駐しています。列車が閉塞区間に進入したのを見つけると、彼らはすぐさまボタンを連打して信号を切り替え、他の列車に衝突の危険を知らせているのです。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90869#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Percival_Maya_Temple&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;パーシバル・マヤ寺院\n\n近年の発掘調査で古代シムトランス文明を発見！&amp;hellip;&amp;hellip;というのは表向きの主張です。実際は、独裁的な市長パーシバルが観光客を呼び込むため、存命中に自らの記念碑を建てようとしただけでした。結局、彼は完成を見ることなくこの世を去り、残された後継者は財政の立て直しに追われることになりました。裁判所がこの不正の処理で落ち着くには、まだしばらく時間がかかりそうです。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90947#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;st_benedict_church&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;聖ベネディクト教会\n\nシムワールドでも指折りの美しさを誇る教会です。連日多くの観光客が訪れますが、純粋に祈りを捧げる者は稀なようです。内部には「価値の付けようがない」絵画が多数保管されていますが、たとえそれらが明日忽然と消え失せたとしても、惜しむ者は一人もいないことでしょう。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>pak128</category>
            <pubDate>Sat, 21 Mar 2026 23:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=19&amp;rss_feed=1#2026-03-22trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;pak128&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90925#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;french_park_1&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;小さなフランス式庭園\n\nフランス式庭園の様式美を凝縮した、瀟洒（しょうしゃ）な公立庭園。規模こそ小さいものの、園内を彩る異国の珍しい植物たちは、庭師たちの絶え間ない情熱と手入れによって、その美しさを保ち続けています。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>pak128</category>
            <pubDate>Mon, 23 Mar 2026 23:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=19&amp;rss_feed=1#2026-03-24trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;pak128&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;factory&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92491#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Oelbohrinsel&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;石油リグ&amp;lt;/title&amp;gt;&amp;lt;h1&amp;gt;石油リグ：海にそびえる鋼鉄の巨人&amp;lt;/h1&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;20世紀後半、人類の文明は「石油への渇望」とともに加速しました。10年ごとに倍増する消費量を賄うため、開発の手は陸地を離れ、過酷な海洋へと伸びていきました。&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;石油リグは、水深200mまでの大陸棚に眠る資源を掘り起こすために建造された巨大構造物です。海面上に見える姿は氷山の一角に過ぎず、その本体の大部分は荒れ狂う海面下に隠されています。プラットフォームを支える中空の巨大な支柱は、掘り出した石油を蓄える貯蔵庫としての役割も兼ね備えています。&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;その規模に比例して維持管理には莫大な費用を要しますが、ノルウェーが建造した世界最大の「Statfjord B（スタトフィヨルドB）」は、総重量約80万トン、全高192m（塔を含めれば272m）に達し、まさに人類の技術力の結晶といえる威容を誇っています。&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;factory&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92491#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Oelbohrinsel&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;石油リグ&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>pak128</category>
            <pubDate>Tue, 24 Mar 2026 23:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=19&amp;rss_feed=1#2026-03-25trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;Base texts&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146630#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;citylist_filter.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;街一覧&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;街一覧&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;街一覧&amp;lt;/strong&amp;gt;では都市部（村、町、市）について人口などの詳細情報を得ることが&amp;lt;br&amp;gt;\nできます。また、マップ世界全体の統計情報をグラフで見ることができます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;開き方&amp;lt;/it&amp;gt;：&amp;lt;a href=&amp;quot;list.txt&amp;quot;&amp;gt;一覧表&amp;lt;/a&amp;gt;ツールの街一覧のアイコンをクリックするか、&amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;[T]&amp;lt;/a&amp;gt;キーを&amp;lt;br&amp;gt;\n押します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;操作&amp;lt;/it&amp;gt;: リストの都市の名前を&amp;lt;em&amp;gt;左クリック&amp;lt;/em&amp;gt;すると、&amp;lt;a href=&amp;quot;citywindow.txt&amp;quot;&amp;gt;街の詳細&amp;lt;/a&amp;gt;ウィンドウを開&amp;lt;br&amp;gt;\nきます。&amp;lt;em&amp;gt;右クリック&amp;lt;/em&amp;gt;または左端の&amp;lt;em&amp;gt;矢印ボタン&amp;lt;/em&amp;gt;をクリックすると、ゲーム画面&amp;lt;br&amp;gt;\nを都市に移動します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;総人口：&amp;lt;/em&amp;gt;はゲーム内の全市民の合計数（全ての都市部の人口の合計）&amp;lt;br&amp;gt;\nです。最近の人口増加はカッコ付きで表示されています。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;並び替え：&amp;lt;/it&amp;gt;: ボタンのクリックでリストの並び替え基準を切り替えます。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;都市名&amp;lt;/em&amp;gt;　名前の文字コードを基準に並び替えます。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;住民&amp;lt;/em&amp;gt;　人口規模によって並び替えます。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;発展&amp;lt;/em&amp;gt;　発展度（によって並び替えます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;em&amp;gt;昇順&amp;lt;/em&amp;gt; / &amp;lt;em&amp;gt;降順&amp;lt;/em&amp;gt; 並び順を反転させます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;都市名&amp;lt;/em&amp;gt;　その都市部の名前\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;i&amp;gt;人口&amp;lt;/i&amp;gt; その都市部の人口。カッコ内は最近の発展度。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;グラフ&amp;lt;/it&amp;gt;: グラフを開閉します。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;住民&amp;lt;/em&amp;gt;: 住民の数&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;発展&amp;lt;/em&amp;gt;: 増加した住民の数&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;都市&amp;lt;/em&amp;gt;: 都市の数&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;産業&amp;lt;/em&amp;gt;: 産業施設の数&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;編成数&amp;lt;/em&amp;gt;: 全社の車両編成の総数&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;自家用車&amp;lt;/em&amp;gt;: 自家用車の総数&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;旅客輸送率(%)&amp;lt;/em&amp;gt;: 旅行希望者のうち、目的地へと出発できた割合(%)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;旅客&amp;lt;/em&amp;gt;: 旅行希望者の総数&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;配達実績&amp;lt;/em&amp;gt;: 配達希望郵便のうち、目的地へと出発できた割合(%)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;郵便&amp;lt;/em&amp;gt;: 配達希望郵便の総数&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;到着&amp;lt;/em&amp;gt;: 最終消費地に必要な製品の種類うち、在庫が充足されている種類の割合(%)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;製品&amp;lt;/em&amp;gt;: 最終消費地に必要な製品の種類の総数\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n旅客輸送率(%)、配達実績、到着の割合は、各都市の発展に大きく影響します。&amp;lt;br&amp;gt;\n割合が高いほど、より速く発展します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146631#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;citywindow.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;街の詳細&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;街の詳細&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;i&amp;gt;開き方：&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;街の詳細&amp;lt;/strong&amp;gt;を開くには、ゲーム画面上で&amp;lt;a href=&amp;quot;inspection_tool.txt&amp;quot;&amp;gt;調査ツール&amp;lt;/a&amp;gt;を使って役所をクリックするか、&amp;lt;a href=&amp;quot;citylist_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;街一覧&amp;lt;/a&amp;gt;ウィンドウでリストを左クリックします。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;名前&amp;lt;/em&amp;gt;: 直接変更できます。長い名前は入力できません。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;街の規模&amp;lt;/em&amp;gt;: 都市の人口。カッコ内は最近の発展度。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;市街地&amp;lt;/em&amp;gt;: 建物の数（ブロック数）&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;市域&amp;lt;/em&amp;gt;: 都市の市域の境界座標&amp;lt;br&amp;gt;\n建物が建設されたり、市道が整備されるのは、この市域の範囲内だけです。&amp;lt;br&amp;gt;\n市域は&amp;lt;a href=&amp;quot;map.txt&amp;quot;&amp;gt;マップ&amp;lt;/a&amp;gt;ウィンドウでも確認できます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;無職者&amp;lt;/em&amp;gt;: 商店や工場が増えると、無職者の数は減少します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;浮浪者&amp;lt;/em&amp;gt;: 住居の数が増えると、浮浪者の数は減少します。&amp;lt;br&amp;gt;\n\n通常、無職者と浮浪者との合計が100を超えると、新しい建物が建設されたり、増改築が行われます。&amp;lt;br&amp;gt;\n無職者と浮浪者との数がどんどん増え続けているような場合は、新しい建物を建設する適切な場所がなかったり、建物\nが最大レベルに達している可能性があります。&amp;lt;br&amp;gt;\n適切な整地や道路整備で改善されるかもしれません。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;街を発展させる&amp;lt;/em&amp;gt;: このボタンをオフにすると、この都市の発展を一時的に止めることができます。&amp;lt;br&amp;gt;\nこのボタンの状態はセーブゲームに保存されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;地図&amp;lt;/em&amp;gt;: 前月と今月の旅客と郵便の目的地を表示してします。&amp;lt;br&amp;gt;\n地図上を左クリックすると、でゲーム画面を移動できます。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;map.txt&amp;quot;&amp;gt;マップ&amp;lt;/a&amp;gt;ウィンドウに表示させることもできます。&amp;lt;br&amp;gt;\n　橙: 目的地へ出発できた&amp;lt;br&amp;gt;\n　黄: 目的地へ出発できなかった\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;i&amp;gt;グラフ&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;住民&amp;lt;/em&amp;gt;: 住民の数&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;発展&amp;lt;/em&amp;gt;: 増加した住民の数&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;市街地&amp;lt;/em&amp;gt;: 建物の数（ブロック数）&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;自家用車&amp;lt;/em&amp;gt;: この都市で増えた自家用車の数&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;輸送実績&amp;lt;/em&amp;gt;: この都市の旅行希望者のうち、目的地へと出発できた数&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;旅客&amp;lt;/em&amp;gt;: この都市の旅行希望者の数&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;配達実績&amp;lt;/em&amp;gt;: この都市の配達希望郵便のうち、目的地へと出発できた数&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;郵便&amp;lt;/em&amp;gt;: この都市の配達希望郵便の数&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;到着&amp;lt;/em&amp;gt;: この都市から労働者が通う最終消費地に必要な製品の種類うち、在庫が充足されている種類の数&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;製品&amp;lt;/em&amp;gt;: この都市から労働者が通う最終消費地に必要な製品の種類の数\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n輸送実績/旅客、配達実績/郵便、到着/製品の割合は、都市の発展に大きく影響します。&amp;lt;br&amp;gt;\n割合が高いほど、より速く発展します。また、この割合が低いと自家用車が増えます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146642#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;display.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;表示オプション&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;表示オプション&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n　このダイアログでは、表示に関する様々な設定をすることが出来ます。&amp;lt;br&amp;gt;　オプションは次の通りです。&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;明るさ&amp;lt;/em&amp;gt; － 画面を明るくしたり、暗くしたりします。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;色合い&amp;lt;/em&amp;gt; － 動作しません。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;スクロールの早さ&amp;lt;/em&amp;gt; － この値が大きいほど、スクロールが早くなります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;スクロール方向の逆転&amp;lt;/em&amp;gt; － マウスを動かす方向と、スクロールの方向の対応が&amp;lt;br&amp;gt;逆になります。例えば、右に動かすと左にスクロールします。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;歩行者を表示する&amp;lt;/em&amp;gt; － 街に歩行者を生成して表示するかどうかを設定します。&amp;lt;br&amp;gt;コンピュータの処理能力が不足している場合は、このオプションをオフにして&amp;lt;br&amp;gt;ください。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;夜は暗くする&amp;lt;/em&amp;gt; － １日の昼と夜のサイクルによって画面の明るさを変えます。&amp;lt;br&amp;gt;オンにすると、夜には綺麗な夜景が現れます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n　ダイアログの下の部分は、コンピュータのパフォーマンスに関する情報を示&amp;lt;br&amp;gt;しています。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;注意&amp;lt;/em&amp;gt; － この情報は、バグ報告の際やパフォーマンス向上の為に、お聞きすることがあります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146648#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;general.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;Simutrans総合ヘルプ&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;総合ヘルプ&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nこれは主なヘルプファイルの一覧です（すべてではありません）。&amp;lt;br&amp;gt;\n※印のものは長い間、更新されていません。現在の内容と大きく異なる場合があります。 英語のものは、日本語ヘルプがまだありません。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;キーボード&amp;lt;/a&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;ゲームオプション&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;options.txt&amp;quot;&amp;gt;※ゲームオプション&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;language.txt&amp;quot;&amp;gt;※言語&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;color.txt&amp;quot;&amp;gt;※プレイヤーの色&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;display.txt&amp;quot;&amp;gt;※表示設定&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;sound.txt&amp;quot;&amp;gt;※サウンド&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;players.txt&amp;quot;&amp;gt;※ライバル会社&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;load.txt&amp;quot;&amp;gt;※ゲームの再開&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;save.txt&amp;quot;&amp;gt;※ゲームの保存&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;new_world.txt&amp;quot;&amp;gt;※新しいマップの作成&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;climates.txt&amp;quot;&amp;gt;気候の設定&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;load_relief.txt&amp;quot;&amp;gt;地形データ読み込み&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;settings.txt&amp;quot;&amp;gt;高度な設定&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;メインメニュー&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;options.txt&amp;quot;&amp;gt;※設定を選ぶ&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;map.txt&amp;quot;&amp;gt;※マップ&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;inspection_tools.txt&amp;quot;&amp;gt;調査ツール&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;slopetools.txt&amp;quot;&amp;gt;※スロープツール&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;railtools.txt&amp;quot;&amp;gt;※鉄道ツール&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n・&amp;lt;a href=&amp;quot;signal_spacing.txt&amp;quot;&amp;gt;※信号／標識の間隔設定&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;monorailtools.txt&amp;quot;&amp;gt;モノレール／リニアツール&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;tramtools.txt&amp;quot;&amp;gt;市電／軽便鉄道ツール&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;roadtools.txt&amp;quot;&amp;gt;※道路ツール&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;shiptools.txt&amp;quot;&amp;gt;※船舶ツール&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;airtools.txt&amp;quot;&amp;gt;航空機ツール&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;special.txt&amp;quot;&amp;gt;特別建築物建設ツール&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;removal_tool.txt&amp;quot;&amp;gt;撤去／取り壊し&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;edittools.txt&amp;quot;&amp;gt;Game Edit Tools&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;一覧表&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;players.txt&amp;quot;&amp;gt;ライバル会社一覧&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;linemanagement.txt&amp;quot;&amp;gt;路線編集&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;list.txt&amp;quot;&amp;gt;一覧表&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n・&amp;lt;a href=&amp;quot;haltlist.txt&amp;quot;&amp;gt;駅一覧&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n・・&amp;lt;a href=&amp;quot;haltlist_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;駅一覧フィルター&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n・&amp;lt;a href=&amp;quot;convoi.txt&amp;quot;&amp;gt;乗り物一覧&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n・・&amp;lt;a href=&amp;quot;convoi_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;乗り物一覧フィルター&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n・&amp;lt;a href=&amp;quot;citylist_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;※街一覧&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n・&amp;lt;a href=&amp;quot;goods_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;貨物一覧&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n・&amp;lt;a href=&amp;quot;factorylist_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;産業一覧&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n・&amp;lt;a href=&amp;quot;curiositylist_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;名所旧跡一覧&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;mailbox.txt&amp;quot;&amp;gt;※メッセージ表&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;finances.txt&amp;quot;&amp;gt;財務（財務一覧）&amp;lt;/a&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;その他のダイアログ&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;server.txt&amp;quot;&amp;gt;※ゲームの情報ウィンドウ&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;password.txt&amp;quot;&amp;gt;※パスワード設定ウィンドウ&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;車両の情報&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n・&amp;lt;a href=&amp;quot;convoidetail.txt&amp;quot;&amp;gt;車両の詳細&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;depot.txt&amp;quot;&amp;gt;※車庫ダイアログ&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;schedule.txt&amp;quot;&amp;gt;※スケジュールダイアログ&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;※駅情報ダイアログ&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n・&amp;lt;a href=&amp;quot;station_details.txt&amp;quot;&amp;gt;※駅情報詳細ダイアログ&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;citywindow.txt&amp;quot;&amp;gt;※街の詳細&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;industry_info.txt&amp;quot;&amp;gt;産業の情報&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;trafficlight_info.txt&amp;quot;&amp;gt;交通信号機の情報&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;jump_frame.txt &amp;quot;&amp;gt;指定座標へ移動&amp;lt;/a&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146656#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;language.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;言語&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;言語ダイアログ&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n　Simutrans は複数の言語をサポートしています。このダイアログで使用したい言語を選択することで、ゲーム中のメッセージの言語を切り替えることが出来ます。現在開いているウィンドウの表示内容は変更されません。また、すでに存在する街の名称は変更されませんので、その言語らしい町名でプレイしたい場合には、ゲームを開始する前にあらかじめ言語を選択しておくと良いでしょう。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n　この一覧で選択できる言語の他にも、http://www.simustation.de.vu や http://www.simutrans.de でいくつか公開されています（ただし不完全であったり最新版に対応していない可能性があります）｡\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nSimutransをあなたの言語に翻訳するために、https://translator.simutrans.comにアクセスします\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146659#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;list.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;一覧表&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;一覧表&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;一覧表&amp;lt;/strong&amp;gt;には、ゲームの現在の状況に関する情報を得るためのコントロールを開くオプションがあります（また、さまざまな&amp;lt;a href=&amp;quot;goods_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;商品、乗客、郵便物&amp;lt;/a&amp;gt;の輸送から得られる相対的な収入を調整するコントロールもあります）。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nプレイヤーは情報を一覧表で見ることができます。&amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;停留所&amp;lt;/a&amp;gt;、&amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;車両&amp;lt;/a&amp;gt;、&amp;lt;a href=&amp;quot;citywindow.txt&amp;quot;&amp;gt;都市部&amp;lt;/a&amp;gt;、さまざまな&amp;lt;a href=&amp;quot;goods_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;商品&amp;lt;/a&amp;gt;や乗客、郵便から得られる収入、&amp;lt;a href=&amp;quot;industry_info.txt&amp;quot;&amp;gt;産業&amp;lt;/a&amp;gt;、観光地などの情報が一覧表になっています。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nゲームビューの上部にある一覧表アイコンをクリックして、&amp;lt;strong&amp;gt;一覧表&amp;lt;/strong&amp;gt;リストを開きます。&amp;lt;br&amp;gt;\nツールバーを開くか、ツールバーをクリックした後、マウスカーソルを一覧表ツールのオプションに合わせると名前が表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nツールオプションをクリックすると、左から右の順に情報を表示するコントロールが開きます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;haltlist.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;駅一覧:&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; &amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;駅&amp;lt;/a&amp;gt;、車両が荷物や乗客を乗せたり降ろしたりする場所（しかし、水上輸送の埠頭だけではありません）。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;convoi.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;乗り物一覧:&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; 道路・鉄道&amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;車両&amp;lt;/a&amp;gt;、航空機、船舶。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;citylist_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;街一覧:&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; &amp;lt;a href=&amp;quot;citywindow.txt&amp;quot;&amp;gt;各都市&amp;lt;/a&amp;gt; （村、町、市）。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;goods_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;貨物一覧:&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; 異なる商品、乗客、郵便から受け取る収入（相対的な収入を調整するためのコントロールを含む）。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;factorylist_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;産業一覧:&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; &amp;lt;a href=&amp;quot;industry_info.txt&amp;quot;&amp;gt;産業&amp;lt;/a&amp;gt; （商品の消費者と供給会社）\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;curiositylist_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;名所旧跡一覧:&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; 観光名所。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146664#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;map.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;マップ&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;マップ&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\nマップ（地図）ウィンドウを開くには、ツールバーの左から2番目にあるマップのアイコンをクリックするか、&amp;lt;br&amp;gt;\nキーボードの&amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;[m]&amp;lt;/a&amp;gt;キーを押します。&amp;lt;br&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;i&amp;gt;基本マウス操作&amp;lt;/i&amp;gt;: マップ上では、以下の操作が使用できます。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;左クリック&amp;lt;/em&amp;gt;: クリックした場所にゲーム画面を移動します。そのままドラッグ&amp;lt;br&amp;gt;\nすると、連続して移動します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;右ドラッグ&amp;lt;/em&amp;gt;: マップ画面をスクロールします。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;右ダブルクリック&amp;lt;/em&amp;gt;: マップ画面をスクロール前の位置に戻ります。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;マウスホイール&amp;lt;/em&amp;gt;: マップ画面を拡大/縮小します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;i&amp;gt;基本ボタン操作&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;拡大・縮小&amp;lt;/em&amp;gt;: マップ画面を拡大/縮小します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;回転して表示&amp;lt;/em&amp;gt;マップの表示を右に45度傾けます。ゲーム画面と上下左右が一致&amp;lt;br&amp;gt;\nします。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;産業の需要崎/供給元&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\nこのボタンがオンの時は、産業施設にマウスポインタを合わせると、生産品の&amp;lt;br&amp;gt;\n需要先と白のラインで結ばれます。[Shift]キーを押しながら産業施設にマウス&amp;lt;br&amp;gt;\nポインタを合わせると、原料の供給元と赤のラインで結ばれます。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;路線経路の表示&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\nこのボタンがオンの時は、&amp;lt;a href=&amp;quot;linemanagement.txt&amp;quot;&amp;gt;路線編集&amp;lt;/a&amp;gt;ウィンドウで路線が選択されている時や、&amp;lt;br&amp;gt;\nスケジュールウィンドウが開かれている時に、その経路の駅が直線で結ばれて&amp;lt;br&amp;gt;\n表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n駅の上にマウスポインタを合わせると、駅名を表示します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;カラースケール&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;産業凡例&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;i&amp;gt;表示種別選択&amp;lt;/i&amp;gt;: マップの表示内容を切り替えます。&amp;lt;br&amp;gt;\n[Ctrl]キーが押されている間は、街の名前が一時的に表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;都市&amp;lt;/em&amp;gt;: 都市の名前を表示します。デフォルトで選択されています。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;旅客&amp;lt;/em&amp;gt;: 旅客取扱い駅の駅勢圏をプレイヤーカラーで表示します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;郵便&amp;lt;/em&amp;gt;: 郵便取扱い駅の駅勢圏をプレイヤーカラーで表示します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;貨物&amp;lt;/em&amp;gt;: 道路/線路の貨物量をカラースケールで表示します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;待合状態&amp;lt;/em&amp;gt;: 駅の混雑の状態を表示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;haltlist.txt&amp;quot;&amp;gt;駅一覧&amp;lt;/a&amp;gt;や&amp;lt;a href=&amp;quot;station.txt&amp;quot;&amp;gt;駅の情報&amp;lt;/a&amp;gt;で表示される色と同じです。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;編成数&amp;lt;/em&amp;gt;: その駅に到着した乗り物の編成数の量をカラースケールで表示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;交通量&amp;lt;/em&amp;gt;: 道路/線路の交通量をカラースケールで表示します\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;出発地&amp;lt;/em&amp;gt;: その駅を出発した旅客/貨物の量をカラースケールで表示します\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;目的地&amp;lt;/em&amp;gt;: その駅に到着した旅客/貨物の量をカラースケールで表示します \n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;待機&amp;lt;/em&amp;gt;: 待機している旅客/貨物の量をカラースケールで表示します\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;鉄道線&amp;lt;/em&amp;gt;: 鉄道線を表示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n　白: 非電化&amp;lt;br&amp;gt;\n　茶: 電化&amp;lt;br&amp;gt;\n　黄: 信号\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;制限速度&amp;lt;/em&amp;gt;: 道路/線路の制限速度をカラースケールで表示します\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;高圧線&amp;lt;/em&amp;gt;: 高圧線の電力供給率をカラースケールで表示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n自動更新されません\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;名所&amp;lt;/em&amp;gt;: 名所旧跡を旅客度に基づいてカラースケールで表示します\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;産業&amp;lt;/em&amp;gt;: 産業施設を凡例の色で表示します\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;車庫&amp;lt;/em&amp;gt;: 自社の&amp;lt;a href=&amp;quot;depot.txt&amp;quot;&amp;gt;車庫・機関庫・造船所&amp;lt;/a&amp;gt;をハイライトします。&amp;lt;br&amp;gt;\n交通機関の種類ごとに、異なる色で表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n　赤: 　造船所&amp;lt;br&amp;gt;\n　黄: 　自動車車庫&amp;lt;br&amp;gt;\n　橙: 　機関庫&amp;lt;br&amp;gt;\n　臙脂: モノレール車庫&amp;lt;br&amp;gt;\n　桃: 　航空機格納庫&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;森&amp;lt;/em&amp;gt;: 樹木の多い場所を緑色の点で表示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;市域&amp;lt;/em&amp;gt;: 都市の市域の境界線を、水色で表示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;旅客/郵便目的地&amp;lt;/em&amp;gt;: &amp;lt;a href=&amp;quot;citywindow.txt&amp;quot;&amp;gt;街の詳細&amp;lt;/a&amp;gt;ウィンドウが開かれている時、&amp;lt;br&amp;gt;\nその都市の旅客/郵便目的地をリアルタイムに表示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;citywindow.txt&amp;quot;&amp;gt;街の詳細&amp;lt;/a&amp;gt;ウィンドウの右上に表示されているものと同じです。&amp;lt;br&amp;gt;\n　オレンジ: 目的地へ出発できた&amp;lt;br&amp;gt;\n　黄色: 　　目的地へ出発できなかった\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146667#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;new_world.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;新しいマップの作成&amp;lt;/title&amp;gt;\n&amp;lt;h1&amp;gt;新しいマップの作成&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n　新しいマップの作成ダイアログでは、新しいマップ（ゲーム）を作成するに&amp;lt;br&amp;gt;あたっての設定をすることが出来ます。マップのサイズや、産業の反映度など&amp;lt;br&amp;gt;が設定出来ます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n　以下は新しいマップに関する各オプションについての説明です。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;マップ番号&amp;lt;/em&amp;gt; － 地形や、都市の位置を決定します。番号を変更するたびにプ&amp;lt;br&amp;gt;レビューも更新されます（他のオプションを変更しても更新されます）。デフォ&amp;lt;br&amp;gt;ルトのマップ番号は33です。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;マップサイズ&amp;lt;/em&amp;gt; － マップが何タイルで構成されるかを128&amp;times;128から640&amp;times;640&amp;lt;br&amp;gt;タイルの範囲で設定します。デフォルトは256です。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;注意&amp;lt;/em&amp;gt;マップが大きければ大きいほど空きメモリが必要となります。プレイす&amp;lt;br&amp;gt;るにあたっては充分な空きメモリが確保されているか確認してください。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;産業の反映度&amp;lt;/em&amp;gt; － 油田や自動車工場など、どれくらいの産業を配置するか設&amp;lt;br&amp;gt;定します。この数値を低くすると、工場や生産地の間での輸送がしにくくなる&amp;lt;br&amp;gt;ので、ゲームが難しくなります。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;街の数&amp;lt;/em&amp;gt; － マップ上に街をいくつ配置するかを設定します。2から64の間で&amp;lt;br&amp;gt;設定が出来ます。デフォルトは16です。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;交通量&amp;lt;/em&amp;gt; － 自家用車の交通量を設定します。デフォルトは8です。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;海面の水位&amp;lt;/em&amp;gt; － 海面の高さを設定します。水位が低いほど陸地は広くなり、&amp;lt;br&amp;gt;高いほど狭くなります。デフォルトは4です。\n&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;起伏の高さ&amp;lt;/em&amp;gt; － 起伏の最高値を設定します。この数値が低いほど丘や谷の数&amp;lt;br&amp;gt;が少なくなります。0から160の範囲で設定できます。デフォルトは160です。\n&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;起伏の激しさ&amp;lt;/em&amp;gt; － 起伏の激しさを設定します。この数値が少ないほど自動車&amp;lt;br&amp;gt;や列車での輸送が楽になります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;ランダムマップ&amp;lt;/em&amp;gt; － マップ番号をランダムに選択します（他の設定には影響&amp;lt;br&amp;gt;しません）。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;歩行者を表示する&amp;lt;/em&amp;gt; － 街中を通行している歩行者を表示するかどうかを設定&amp;lt;br&amp;gt;します。この設定はゲーム中でも&amp;lt;ahref=&amp;quot;display.txt&amp;quot;&amp;gt;表示&amp;lt;/a&amp;gt;オプション&amp;lt;br&amp;gt;ダイアログにて変更可能です｡\n&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;夜は暗くする&amp;lt;/em&amp;gt;－1日の昼と夜のサイクルによって画面の明るさを変えます。こ&amp;lt;br&amp;gt;の設定はゲーム中でも&amp;lt;ahref=&amp;quot;display.txt&amp;quot;&amp;gt;表示&amp;lt;/a&amp;gt;オプションダイアログにて変更可能です。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;ロード&amp;lt;/em&amp;gt; － 保存されているゲームをロードします（詳しくは&amp;lt;ahref=&amp;quot;load.txt&amp;quot;&amp;gt;ロード&amp;lt;/a&amp;gt;ダイアロ&amp;lt;br&amp;gt;グをご覧下さい）。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;ゲームスタート&amp;lt;/em&amp;gt; － 各設定を用いてマップを作成します。大きいマップほど&amp;lt;br&amp;gt;時間が掛かります。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;終了&amp;lt;/em&amp;gt;－直ちにSimutrans を終了します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146694#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;window.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;ゲーム・インターフェースの使い方&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;ゲーム・インターフェース&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;simutrans.txt&amp;quot;&amp;gt;Simutrans&amp;lt;/a&amp;gt;は、現在のゲームに関する情報、ツールバーやゲームコントロールへのアクセス、現在のゲームワールドのビューを提供する&amp;lt;strong&amp;gt;ゲーム・インターフェース&amp;lt;/strong&amp;gt;を通してプレイします。Simutransは、&amp;lt;a href=&amp;quot;mouse.txt&amp;quot;&amp;gt;マウス&amp;lt;/a&amp;gt;と&amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;キーボード&amp;lt;/a&amp;gt;で操作できます。キーボードレイアウトは、ヘルプメニューの&amp;lt;em&amp;gt;キーボードバインディング&amp;lt;/em&amp;gt;で確認するか、 &amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;[F1]&amp;lt;/a&amp;gt;キーを押して確認することができます。また、機能のないキーを押すたびに表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n重要: キーは大文字と小文字を区別します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;ゲームウインドウ&amp;lt;/it&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n現在のゲームワールドの一部を表示します。マウスホイール、&amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;[PGUP]&amp;lt;/a&amp;gt;/&amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;[PGDN]&amp;lt;/a&amp;gt;キー、またはメインのツールバーにある2つの専用アイコンを使って、拡大／縮小することができます。マップのスクロールにはいくつかの方法があります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;middot; マウスの右ボタンを押したまま、地図を任意の方向にスクロールして、目的の位置に移動することができます。初期設定では、マウスの動きに合わせてマップがスクロールします。この動作は、&amp;lt;a href=&amp;quot;display.txt&amp;quot;&amp;gt;表示設定&amp;lt;/a&amp;gt;ウィンドウで変更できます。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; テンキーを使います。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;a href=&amp;quot;map.txt&amp;quot;&amp;gt;マップウィンドウ&amp;lt;/a&amp;gt;上の適切なポイントを選択して、目的のマップセクションへ直接ジャンプ（移動）します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;a href=&amp;quot;jump_frame.txt&amp;quot;&amp;gt;Jump to&amp;lt;/a&amp;gt; ダイアログ（&amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;[J]&amp;lt;/a&amp;gt;キーを押す）を使って特定の座標へ移動します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n街、工場、駅、車両、輸送ラインなど、いくつかのオブジェクトの名前は編集可能です。編集するには、&amp;lt;a href=&amp;quot;inspection_tool.txt&amp;quot;&amp;gt;虫眼鏡（調査ツール）&amp;lt;/a&amp;gt;で開いたダイアログの名前欄をマウスでクリックします（下図）。編集した内容はすぐに有効になります。Returnキーを押してフィールドを終了します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;タイトルバー&amp;lt;/it&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\nタイトルバー（ページ上端の見出し）の左側には、現在プレイ中のSimutransのバージョンとリリース日が表示されます。タイトルバーの右側には、&amp;lt;strong&amp;gt;ゲーム・インターフェイス&amp;lt;/strong&amp;gt;を最小化、最大化したり、Simutransを終了したりするコントロールがあります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\nゲームウィンドウの上部には、Simutransをプレイする際に、ゲームツールバーやゲームコントロールにアクセスするためのアイコン（&amp;lt;em&amp;gt;メインツールバー&amp;lt;/em&amp;gt;）が並んでいます。アイコン（これを利用するにはクリック）は、いくつかのメニューに分類されます:\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;メインメニュー&amp;lt;/it&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;options.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;オプション:&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; フロッピーディスクのアイコンをクリックするとダイアログが表示され、そこからゲームのロード、セーブ、新規ゲームの開始ができます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;map.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;マップ:&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; オブジェクトを含む世界のオーバービュー・マップは、プレイヤーの輸送機関の動きを示し、いくつかの統計情報を見ることができます。このマップ上の任意のポイントを選択すると、ゲームウィンドウはそれに該当する画像がある地点へ移動します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;inspection_tool.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;調査ツール:&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; 虫眼鏡アイコンは、調査ツールを象徴しています。これがアクティブな場合、カーソルも虫眼鏡になります。このアイコンでオブジェクト（建物、車両など）を選択すると、その上に情報ウィンドウが表示されます。特に削除ツールで作業したばかりの場合は、常に&amp;lt;a href=&amp;quot;removal_tool.txt&amp;quot;&amp;gt;虫眼鏡&amp;lt;/a&amp;gt;に戻ることをお勧めします。そうすれば、オブジェクトの情報を呼び出す代わりに、誤ってオブジェクトを破壊してしまうことを避けることができます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;slopetools.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;スロープツール:&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; スロープツールのアイコンをクリックすると、ツールバーが表示され、各タイルの傾斜を変更して地形を変更することができます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;各種の建設用ツールバー:&amp;lt;/em&amp;gt; 交通機関の種類ごとに用意されたツールバーのセットを開きます。\n&amp;lt;br&amp;gt; &amp;middot; &amp;lt;a href=&amp;quot;railtools.txt&amp;quot;&amp;gt;鉄道ツール&amp;lt;/a&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt; &amp;middot; &amp;lt;a href=&amp;quot;monorailtools.txt&amp;quot;&amp;gt;モノレール／リニアツール&amp;lt;/a&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt; &amp;middot; &amp;lt;a href=&amp;quot;tramtools.txt&amp;quot;&amp;gt;市電／軽便鉄道ツール&amp;lt;/a&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt; &amp;middot; &amp;lt;a href=&amp;quot;roadtools.txt&amp;quot;&amp;gt;道路ツール&amp;lt;/a&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt; &amp;middot; &amp;lt;a href=&amp;quot;shiptools.txt&amp;quot;&amp;gt;船舶ツール&amp;lt;/a&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt; &amp;middot; &amp;lt;a href=&amp;quot;airtools.txt&amp;quot;&amp;gt;飛行機ツール&amp;lt;/a&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n注意：一部のパックセットには、&amp;lt;em&amp;gt;ナローゲージツール&amp;lt;/em&amp;gt;など、追加的な建設用ツールバーが含まれている場合があります。&amp;lt;br&amp;gt;\n各ツールバーには車両基地（車庫）のアイコンがあります。車庫を建設すると、&amp;lt;a href=&amp;quot;depot.txt&amp;quot;&amp;gt;車庫ウィンドウ&amp;lt;/a&amp;gt;に入って車両にアクセスできるようになります。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;special.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;特別建築物:&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; 黄色い丸印の中心に赤い点があるアイコン（pak128ではクレーンのアイコン）をクリックして開くツールバーには、交通ネットワークの構築を補完するさまざまな建設ツールが用意されています。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;removal_tool.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;撤去／取り壊し:&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; 赤いＸのアイコン（pak128ではブルドーザーのアイコン）は、地図上の様々なオブジェクトを削除するために使用されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;管理メニュー&amp;lt;/it&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;linemanagement.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;路線編集:&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; ここでは輸送経路（ネットワークアイコン）を作成し、変更・削除することができ、またその情報も閲覧することができます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;list.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;一覧表:&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; 一覧表のアイコンをクリックすると、次の7種類の一覧表が表示されるサブメニューにつながります:\n&amp;lt;br&amp;gt; &amp;middot; &amp;lt;a href=&amp;quot;haltlist.txt&amp;quot;&amp;gt;駅一覧&amp;lt;/a&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt; &amp;middot; &amp;lt;a href=&amp;quot;convoi.txt&amp;quot;&amp;gt;乗り物一覧&amp;lt;/a&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt; &amp;middot; &amp;lt;a href=&amp;quot;citylist_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;街一覧&amp;lt;/a&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt; &amp;middot; &amp;lt;a href=&amp;quot;goods_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;貨物一覧&amp;lt;/a&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt; &amp;middot; &amp;lt;a href=&amp;quot;factorylist_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;産業一覧&amp;lt;/a&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt; &amp;middot; &amp;lt;a href=&amp;quot;curiositylist_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;名所旧跡一覧&amp;lt;/a&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt; &amp;middot; &amp;lt;a href=&amp;quot;labellist_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;マーカー一覧&amp;lt;/a&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;mailbox.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;メッセージ表:&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; この郵便受けのアイコンをクリックすると、ゲーム開始時または前回のゲーム読み込み時以降に発生したすべてのメッセージが一覧表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;finances.txt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;財務:&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt; このお金のアイコンは、あなたの現在の財務状況について、知る価値のあるものすべてを表示するウィンドウを開きます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;その他のメニュー&amp;lt;/it&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;スクリーンショット:&amp;lt;/em&amp;gt; カメラアイコンをクリックすると、現在のゲームウィンドウのスナップショット（ツールバーを含み、タイトルバーは含みません）が .png イメージとして simutrans/screenshot/ フォルダに保存されます。画像は、&amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;[c]&amp;lt;/a&amp;gt; キーでもキャプチャできます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;一時停止:&amp;lt;/em&amp;gt; 輸送会社の忙しい経営から離れて一息つきたいときは、コーヒーカップのアイコンをクリックして温かいお茶やコーヒーを注文してください。シムトランでは、もちろん無料でサービスを受けることができます！&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;[p]&amp;lt;/a&amp;gt; キーでもゲームの一時停止／一時停止解除ができます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;早送り:&amp;lt;/em&amp;gt; シムトランの時間経過が遅すぎる場合、この &amp;lt;em&amp;gt;&amp;gt;&amp;gt;&amp;lt;/em&amp;gt; アイコンを押すことで、時間を早めることができます。早送りは、&amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;[W]&amp;lt;/a&amp;gt; キーでも選択/解除できます。&amp;lt;br&amp;gt;\n警告: 早送りモードでは、ゲームがスムーズに進行しない場合があります。&amp;lt;a href=&amp;quot;display.txt&amp;quot;&amp;gt;表示設定&amp;lt;/a&amp;gt;ウィンドウの下部にある&amp;lt;em&amp;gt;ディスプレイのパフォーマンス情報セクション&amp;lt;/em&amp;gt;は、コンピュータがこの変化に対応できるかどうかを示します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;ヘルプ:&amp;lt;/em&amp;gt; ？アイコンをクリックすると、ヘルプの索引を表示します。&amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;[F1]&amp;lt;/a&amp;gt; キーでも表示できます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n注意: プレイするパックセットによっては、メインツールバーに表示されるアイコンが増えることがあります。例えば次のアイコンです: &amp;lt;em&amp;gt;ズームイン &amp;lt;/em&amp;gt;/&amp;lt;em&amp;gt; ズームアウト&amp;lt;/em&amp;gt;、&amp;lt;em&amp;gt;グリッドを表示する&amp;lt;/em&amp;gt;、&amp;lt;em&amp;gt;90&amp;deg;回転する&amp;lt;/em&amp;gt; など。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;ステータスバー&amp;lt;/it&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\nゲームワールドのウィンドウ下部にあるステータスバーには、ゲームの進行に合わせて常に更新される情報があります。ステータスバーに表示される情報は、左から右の順に以下の通りです:\n&amp;lt;br&amp;gt; &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;日付と時間:&amp;lt;/em&amp;gt; シムトランでは、1年を月、日、時間に分けています。日付は、「年代設定」（下記参照）を有効にしたときの車両や建物の利用可能性を制御します。日付の前には、気象の季節を示すアイコンが表示されます。一部の&amp;lt;a href=&amp;quot;climates.txt&amp;quot;&amp;gt;気候設定&amp;lt;/a&amp;gt;では、季節によって地面が変化することがあります。\n&amp;lt;br&amp;gt; &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;プレーヤー:&amp;lt;/em&amp;gt; 現在のプレイヤーの名前がプレイヤーの色で表示されます。\n&amp;lt;br&amp;gt; &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;現金:&amp;lt;/em&amp;gt; 現在のプレイヤーの現金口座残高が表示され、常に更新されます。建設費やその他のコスト（車両の購入費、輸送インフラの維持費、車両の運行コスト）が考慮されています。\n&amp;lt;br&amp;gt; &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;位置座標:&amp;lt;/em&amp;gt; 括弧内には、カーソルの &amp;lt;em&amp;gt;x&amp;lt;/em&amp;gt; 座標と &amp;lt;em&amp;gt;y&amp;lt;/em&amp;gt; 座標、現在位置するタイルの&amp;lt;em&amp;gt;高さ&amp;lt;/em&amp;gt;が表示されます。座標(0,0)はマップの左上に位置し、高さ0は水位またはそれより上に位置します（マップ作成時の&amp;lt;a href=&amp;quot;climates.txt&amp;quot;&amp;gt;水位&amp;lt;/a&amp;gt;設定によります）。\n&amp;lt;br&amp;gt; &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;ゲーム速度:&amp;lt;/em&amp;gt; 値(T=1.00)は現在のゲームの進行速度を示します。&amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;[,]&amp;lt;/a&amp;gt; / &amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;[.]&amp;lt;/a&amp;gt; キーで時間を少しずつ加速／減速することができます。ディスプレイ設定画面の下部にある&amp;lt;em&amp;gt;ディスプレイパフォーマンス情報&amp;lt;/em&amp;gt;には、コンピュータがその変化に対応できるかどうかが表示されます。早送りモードでは、追加のアイコン &amp;lt;em&amp;gt;&amp;gt;&amp;gt;&amp;lt;/em&amp;gt; が表示されます。\n&amp;lt;br&amp;gt; &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;時代に従う:&amp;lt;/em&amp;gt; 現在のゲームで、&amp;lt;a href=&amp;quot;new_world.txt&amp;quot;&amp;gt;年代設定&amp;lt;/a&amp;gt;が選択されているかどうかをカレンダーアイコンで表示します。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;it&amp;gt;スクロールバー&amp;lt;/it&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\nゲームワールドのウィンドウ下部にあるステータスバーに、メッセージが表示されることがあります。表示されるメッセージは、&amp;lt;a href=&amp;quot;mailbox.txt&amp;quot;&amp;gt;メッセージセンターオプション&amp;lt;/a&amp;gt;で定義できます。&amp;lt;br&amp;gt;\nヒント: メッセージをクリックすると、ゲームビューが関連する位置にセンタリング（中央寄せ）されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;ki_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30712#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;%s now\noffers bus services\nbetween %s\nand attraction\n%s\nat (%i,%i).\n&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;%s社は\n現在、バスの便を\n%sから\n名所旧跡\n「%s」(%i, %i) に\n提供しています。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;ki_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30716#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Airline service by\n%s\nnow between\n%s \nand %s.\n&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;%s社は\n現在、航空便を\n%sと\n%s\nの間に提供しています。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;ki_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30767#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Ferry service by\n%s\nnow between\n%s \nand %s.\n&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;%s社は\n現在、船便を\n%sと\n%s\nの間に提供しています。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;ki_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30839#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Travellers now\nuse %s&amp;#039;s\nbusses between\n%s \nand %s.\n&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;旅行者は現在、\n%s社が運行している\n%sと\n%sを結ぶ\nバスを利用しています。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30032#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&amp;lt;no line&amp;gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;路線未設定&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30091#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Build city market&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;最寄りの都市に新たな市場を誘致する&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30092#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Build drain&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;変圧所&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30094#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Build land consumer&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;新しい発電所を建設する&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30096#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Build powerline&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;高圧送電線を敷設&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30097#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Build presignals&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;プレシグナルを設置&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30100#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Build signals&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;信号の設置&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30737#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Building costs estimates&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;建設費概算&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=104757#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Capacity&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;積載量&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=57281#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Capacity:&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;定員/最大積載量:&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30361#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Capacity: %d%s %s\n&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;定員/最大積載量: %d%s %s\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30113#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Capacity: %s\nLoad: %d (%d%%)&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;定員/最大積載量: %s\n乗車/積載: %d (%d%%)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30115#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Cash&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;手許資金&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30118#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Choose operation executed on clicking stored/new vehicles&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;車両選択時のアクションを選択してください&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30122#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;City industries&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;産業チェーン数&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30123#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;City list&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;街一覧&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30691#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;\nCan&amp;#039;t open heightfield file.\n&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;\nハイトマップを開けません。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30694#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;\nHeightfield has wrong image type.\n&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;\nハイトマップの\n画像形式が正しくありません。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30695#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;\nis reserved by:&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;\n予約車両: &lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30364#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;m3&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;m&amp;sup3;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30611#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;tl_title&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;街一覧&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>Base texts</category>
            <pubDate>Wed, 25 Mar 2026 23:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=0&amp;rss_feed=1#2026-03-26trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;pak128&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91836#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;COM_05_05&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;「ロースト＆トースト」の愛称で親しまれるこの店では、電子レンジとトースターの販売と修理を専門に行っています。業務内容はこれに限定されており、他には何もしていません。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91176#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RES_06_01&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;この建物は、主に都市の貧困地区で見られます。収入が極めて低いか、あるいは全くない人々のための質素な住まいです。彼らにとって、生活に必要なものはテレビ一台だけなのです。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91258#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RES_12_15&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;この工場での鉛筆生産は、遥か昔に終焉を迎えました。その後、建物は安価な集合住宅へと改築されましたが、その工業的な佇まいは、おそらく永遠にかつての面影を留め続けることでしょう。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90313#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;brick_goelette&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ハーマフロダイトブリッグ&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>pak128</category>
            <pubDate>Thu, 26 Mar 2026 23:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=19&amp;rss_feed=1#2026-03-27trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;pak192.comic&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=138133#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Preuszischer_Abteilwagen&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Prussian Compartment Coach&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=138128#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Preuszischer_Abteilwagen_2_achsig&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Prussian Compartment Coach&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=138135#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Preuszischer_Bremser_und_Abteilwagen&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Prussian Brake Compartment Coach&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=138130#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Preuszischer_Bremser_und_Abteilwagen_2_achsig&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Prussian Brake Compartment Coach&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>pak192.comic</category>
            <pubDate>Thu, 26 Mar 2026 23:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=85&amp;rss_feed=1#2026-03-27trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;pak128&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91892#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;COM_00_09&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;中世の酒場を彷彿とさせる、風情ある小さなロッジです。店主が友人たちと冷たいビールを楽しむために、庭を含めて今の形に整えられました。彼は近隣の事業所に貸し馬車を提供することで、慎ましくも豊かな生計を立てています。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91957#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;COM_01_15&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;商店街の一画\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91902#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;COM_05_01&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;界隈で最も熱い視線を浴びるクラブ\n\n驚くべきことに、メニューはボトルウォーターと健康食品のみ。客の関心が食事よりも専らライブ演奏に向けられていることは、この店にとって最大の幸運と言えるでしょう。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92005#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;IND_05_09&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;簡素な金属製の倉庫\n\n一度放置されれば、行き場を失った人々が人目を忍んで身を寄せる場所へと、瞬く間に変貌してしまう――そんな都市の片隅にある建物です。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>pak128</category>
            <pubDate>Fri, 27 Mar 2026 23:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=19&amp;rss_feed=1#2026-03-28trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;Base texts&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30737#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Building costs estimates&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;建設費概算&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>Base texts</category>
            <pubDate>Sat, 28 Mar 2026 23:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=0&amp;rss_feed=1#2026-03-29trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;pak128&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90859#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ABBYS_0&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;大修道院\n\n底なし井戸を抱える二つの塔で知られる大修道院。その深さを自らの目で確かめようと、多くの人々がコインを投げ入れにやってきます。実際には50メートルほどの深さしかありませんが、伝説の魔力は今なお人々を欺き続けています。投げ込まれた膨大な賽銭は修道院の貴重な財源となり、修道士たちはそれを用いて、この場所をかつての輝かしい姿へと復元することに成功しました。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91910#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;COM_01_21&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;この銀行は比較的簡単に融資をしてくれるらしいが、返済が滞っている人には奇妙なことが起こるという噂が...&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91822#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;COM_01_23&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;オフィスビル\n\n看板広告が印象的なビル。この周辺は、流行の中心地なんですよ。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91920#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;COM_01_26&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;黒山羊邸\n\nかつては領主の公邸であったが、今はジェンス公の私邸となっている。この家に集まる友人や客人のために、地下にあるワインセラーの扉は夕暮れから夜の11時まで開きっぱなしである。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91855#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;COM_05_21&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;完璧に整備された交通システムを誇るシムランドでは、事故など起こるはずもありません。しかし、万が一の事態にもご安心を。最新鋭の設備を備えた当院へ、救急車がわずか数分であなたを安全に搬送いたします。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91979#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;COM_06_04&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ゲイ・ログ・ガレージ\n\n「ゲイ・ログ・ガレージ」へようこそ。ここではオイル交換とグリスアップを、わずか15分足らずで完了させます。1台19.95クレジットで、1時間あたり12台以上を捌く驚異の回転率は、オーナーのロジャーをこの上なく「上機嫌（Gay）」にさせています。もっとも、彼を躍らせているのは愛ではなく、もっぱら目の前の利益のようですが。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91977#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;COM_06_32&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;メトロ・コンベンションセンター\n\n鮮やかな色彩が目を引くこの建物には、広域都市会議場とアップタウン・フリーマーケットが併設されています。催事がない日でも、広場には散歩中の犬たちがたくさん集まっており、市民の憩いの場となっています。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146798#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;COM_20_02&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;町の万物屋\n\n「何でも揃う」というのが店主の口癖ですが、実際に在庫があるかは別の話です。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146799#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;COM_20_20&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;赤レンガの商業ビル\n\n頑丈なレンガ造りのビルです。1階には最新の流行を取り入れた商店が軒を連ね、上層階は事務所や小規模な工房として活用されています。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90920#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Firestation&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;市営消防署\n\n街の安全を守る拠点です。ここには消防車と消防士、そして暫定的に救急車も配備されています。本来、救急車は専用の施設へ移転するはずなのですが...例の「予算削減」の煽りを受け、現在はここで肩を寄せ合っている状態です。（全く、役所の予算案には参ったものですよ）&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90882#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;SMALL_MANOR&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; details&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90882#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;SMALL_MANOR&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;荘園美術館\n\nこの小さい荘園はかつて高名な領主の邸宅として栄華を極めました。領主の没後、主を失った館は歴史の表舞台から静かに姿を消しましたが、20世紀初頭に転機が訪れます。収蔵されていた膨大な美術コレクションが再び世の注目を集めたのです。現在はその美しさを保護するため公有財産となり、少額の拝観料で一般に開放されています。今では学校の遠足や週末の小旅行先として、広く親しまれる名所となりました。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90912#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;TRIUMPH&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;凱旋門\n\nこの凱旋門は、皇帝 Napikがかつての戦場でもぎ取った数々の勝利を祝し、建立したものです。しかし、もはや戦火の時代は去りました。勝鬨（かちどき）を上げる軍勢の行進に代わり、今この場所を埋め尽くしているのは、建築美の極致に驚嘆する観光客の群れです。この傑作を手掛けたのは名匠 Georg。彼は後年、「MHz」という名で広く知られることとなる高名な建築家です。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>pak128</category>
            <pubDate>Sat, 28 Mar 2026 23:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=19&amp;rss_feed=1#2026-03-29trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;Base texts&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146689#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;station.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;駅情報&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;駅情報&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;駅情報&amp;lt;/strong&amp;gt;ウィンドウでは、車両が貨物や旅客の積み降ろしを行う「駅」に関する詳細な情報を確認できます。このウィンドウから、名称の変更や詳細情報の確認を行うことも可能です。なお、ここでいう「駅」は、鉄道駅だけでなくバス停や港、空港なども含みます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;駅の構成と建設&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n駅は、&amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;運行便&amp;lt;/a&amp;gt;が積み降ろしを行う場所と、それに付随する拡張施設で構成されます 。\n建設ツールは各輸送手段のツールバー（&amp;lt;a href=&amp;quot;railtools.txt&amp;quot;&amp;gt;鉄道駅&amp;lt;/a&amp;gt;、&amp;lt;a href=&amp;quot;monorailtools.txt&amp;quot;&amp;gt;モノレール/磁気浮上式鉄道駅&amp;lt;/a&amp;gt;、&amp;lt;a href=&amp;quot;tramtools.txt&amp;quot;&amp;gt;電停&amp;lt;/a&amp;gt;、&amp;lt;a href=&amp;quot;roadtools.txt&amp;quot;&amp;gt;停車場&amp;lt;/a&amp;gt;、&amp;lt;a href=&amp;quot;shiptools.txt&amp;quot;&amp;gt;港&amp;lt;/a&amp;gt;、&amp;lt;a href=&amp;quot;airtools.txt&amp;quot;&amp;gt;空港&amp;lt;/a&amp;gt;など）に用意されています。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;拡張&amp;lt;/strong&amp;gt;: 既存の駅に隣接するマス（斜めを含む）に新しい駅要素や拡張施設を建設すると、それらは自動的に一つの駅として結合されます 。これにより、地下鉄、地上駅、高架線、港などを一か所に集約し、乗り換えを可能にできます。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;建設条件&amp;lt;/strong&amp;gt;: 駅を建設する経路（線路や道路）は、平坦で交差点がない場所である必要がありますが、橋やトンネル内にも建設可能です。ただし、一部の駅舎や拡張施設には、線路の端（終端）にしか建設できない、あるいはトンネル内には建設できないといった追加の制約がある場合があります。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;所有権&amp;lt;/strong&amp;gt;: 通常、駅はその所有者の運行便のみが利用できますが、&amp;lt;em&amp;gt;公共事業&amp;lt;/em&amp;gt;が所有する駅は全プレイヤーが利用でき、相互に旅客・貨物をやり取りできます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;ウィンドウの見かたと機能&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nゲーム画面上の駅を&amp;lt;a href=&amp;quot;inspection_tool.txt&amp;quot;&amp;gt;調査ツール（虫眼鏡）&amp;lt;/a&amp;gt;でクリックするか、駅リストから選択するとウィンドウが開きます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;it&amp;gt;名称と基本情報&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;名称&amp;lt;/strong&amp;gt;: 上部の名前欄をクリックして変更できます。デフォルトでは近隣の&amp;lt;a href=&amp;quot;citywindow.txt&amp;quot;&amp;gt;都市&amp;lt;/a&amp;gt;や&amp;lt;a href=&amp;quot;industry_info.txt&amp;quot;&amp;gt;産業施設&amp;lt;/a&amp;gt;の名前に基づいて自動付与されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;駅の画像&amp;lt;/strong&amp;gt;: ウィンドウ右側の画像をクリックすると、ゲーム画面の視点がその駅へ移動します。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;ステータスバー&amp;lt;/strong&amp;gt;: 混雑状況を色で示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n  &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;黄&amp;lt;/em&amp;gt;: 稼働しておらず、待機中の荷物もありません。&amp;lt;br&amp;gt;\n  &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;緑&amp;lt;/em&amp;gt;: 正常&amp;lt;br&amp;gt;\n  &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;オレンジ&amp;lt;/em&amp;gt;: 混雑&amp;lt;br&amp;gt;\n  &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;赤&amp;lt;/em&amp;gt;: 深刻な過密状態です。容量の150%を超過しているか、200名以上の不満な旅客がいる、あるいは過密により工場の生産が停止しています。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;アイコン&amp;lt;/strong&amp;gt;: その駅が扱うカテゴリー（旅客・郵便・貨物）や、利用可能な輸送種別（バス、トラック、鉄道、船、飛行機など）を表示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;収容量&amp;lt;/strong&amp;gt;: 旅客や貨物をどれだけ収容できるかを示します。拡張施設を建てることで容量を増やせます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;it&amp;gt;旅客の満足度&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\nその駅から出発しようとする旅客や郵便の状況が表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;満足&amp;lt;/strong&amp;gt;: 経路を見つけ、輸送を待っている旅客数&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;不満&amp;lt;/strong&amp;gt;: 駅が過密だったために旅行を諦めた旅客数&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;経路なし&amp;lt;/strong&amp;gt;: 目的地への経路が見つからなかったために立ち去った旅客数。乗り継ぎ回数が制限（simuconf.tabの max_transfers）を超えている場合もここに含まれます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;it&amp;gt;待機中の旅客/貨物&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n駅で輸送を待っている全アイテムがリストアップされます。&amp;lt;br&amp;gt;\nリスト上部のボタンで以下の順に並び替えが可能です：&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;目的地&amp;lt;/strong&amp;gt;: 最終目的地の停留所名順（英数字順、大文字優先）&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;経由地&amp;lt;/strong&amp;gt;: 次の乗り換え地点の名称順&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;経由地 (量)&amp;lt;/strong&amp;gt;: 次の乗り換え地点ごとの合計量順&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;経由地（所有者）&amp;lt;/strong&amp;gt;: 次の接続を所有するプレイヤー順&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;路線&amp;lt;/strong&amp;gt;: 次の路線または運行便順\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;it&amp;gt;発着時刻&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;it&amp;gt;接続産業・路線&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n駅に関する詳細な情報を確認できます。&amp;lt;br&amp;gt;\n表示される情報は以下の通りです：&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;接続している産業&amp;lt;/strong&amp;gt;: 駅の集荷範囲内にある&amp;lt;a href=&amp;quot;industry_info.txt&amp;quot;&amp;gt;産業施設&amp;lt;/a&amp;gt;の名称とマップ座標（カッコ内）が表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n{ヒント: キーボードの &amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;[v]&amp;lt;/a&amp;gt; キーを押すと、ゲーム画面上で駅の集荷範囲の表示/非表示を切り替えることができます。}\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;付近の産業で需要のある物資&amp;lt;/strong&amp;gt;: 集荷範囲内の&amp;lt;a href=&amp;quot;industryinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;産業施設&amp;lt;/a&amp;gt;が必要としている&amp;lt;a href=&amp;quot;goods_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;貨物&amp;lt;/a&amp;gt;の種類が表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;乗り入れている路線&amp;lt;/strong&amp;gt;: この駅を利用している&amp;lt;a href=&amp;quot;linemanagement.txt&amp;quot;&amp;gt;路線&amp;lt;/a&amp;gt;の一覧です。&amp;lt;br&amp;gt;\nリストはASCIIコード順（英数字順。大文字が先、小文字が後）で並べられます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;路線に所属していない編成&amp;lt;/strong&amp;gt;: 特定の路線に割り当てられていない、ここに停車する運行便が表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;直通駅&amp;lt;/strong&amp;gt;: 乗り換えなしで到達できる駅の名前と、配送可能な品目（旅客・郵便・貨物）の一覧です。&amp;lt;br&amp;gt;\nこのリストは、配送可能な品目ごとに、ASCIIコード順（英数字順）で並べられます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;it&amp;gt;グラフ&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n過去12ヶ月の推移をグラフで表示します。旅客の満足度、到着・出発量、待機量、運行編成数などを確認できます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;it&amp;gt;マップ上での表示&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;display.txt&amp;quot;&amp;gt;表示設定&amp;lt;/a&amp;gt;やショートカットキーで、マップ上の表示を切り替えられます。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;[!]&amp;lt;/strong&amp;gt; キー: 駅名、ステータスバー、待機量を示すカラーバーの表示を切り替えます。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;[v]&amp;lt;/strong&amp;gt; キー: 駅の&amp;lt;em&amp;gt;集荷範囲&amp;lt;/em&amp;gt;を表示します。旅客や貨物は、この範囲内にある建物や産業からのみ集荷されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30164#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Connected stops&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;接続している停車場:&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30217#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Fabrikanschluss&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;接続している産業&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>Base texts</category>
            <pubDate>Sun, 29 Mar 2026 22:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=0&amp;rss_feed=1#2026-03-30trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;pak128&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91244#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RES_10_01&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;一見すると変哲のない公園ですが、実はこれでも数々の賞に輝いた芸術作品なのです。この破天荒なデザインの生みの親は、そのあまりの独創ゆえに、報酬としてSimutransから「追放」されるという栄誉を授かりました。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;way&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92402#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Rail_060_Tracks&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Branch Line Track on Gavel&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;way&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92407#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Rail_080B_Tracks&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Wooden Sleeper Track&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;way&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92216#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Rail_100_Elevated&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Elevated Tracks (Steel Girder)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;way&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92406#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Rail_120B_Tracks&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Wodden Sleeper Tracks&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;way&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92220#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Rail_120_Elevated&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Elevation Tracks (Stone Viaduct)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;way&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92408#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Rail_120_Tracks&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Wooden Sleeper Track&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;way&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92211#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Rail_120b_Elevated&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Elevated Tracks (Steel Girder)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;way&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92222#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Rail_140_Elevated&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Elevated Tracks (Brick Viaduct)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>pak128</category>
            <pubDate>Mon, 30 Mar 2026 22:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=19&amp;rss_feed=1#2026-03-31trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;pak128&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91849#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;COM_05_03&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;隠れ家カフェ「ボイリング・ポット」\n\n大切な人と特別な時間を過ごすなら、この小さな喫茶店が最適です。店内に漂う芳醇な紅茶の香り、オリエンタルな旋律、そして落ち着いた柔らかな照明が、この上なくロマンチックな雰囲気を醸し出しています。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>pak128</category>
            <pubDate>Tue, 31 Mar 2026 22:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=19&amp;rss_feed=1#2026-04-01trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;Base texts&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;error_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=56143#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Vehicle %s cannot choose because stop too short!&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;%s が停車できません。\nホームが短すぎます！&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>Base texts</category>
            <pubDate>Wed, 01 Apr 2026 22:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=0&amp;rss_feed=1#2026-04-02trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;Base texts&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;ki_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30712#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;%s now\noffers bus services\nbetween %s\nand attraction\n%s\nat (%i,%i).\n&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;%s 现在\n提供与\n景点 %s 间\n的公共汽车\n服务%s\nat (%i,%i)。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;ki_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30713#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;%s now\noffers bus services\nbetween %s\nand factory\n%s\nat (%i,%i).\n&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;%s 现在\n提供与\n工厂 %s 间\n的公共汽车\n服务%s\nat (%i,%i)。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>Base texts</category>
            <pubDate>Fri, 03 Apr 2026 22:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=0&amp;rss_feed=1#2026-04-04trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;Base texts&quot; nuovi suggerimenti per il set</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/has_suggestion.php</link>
            <description>nuovi suggerimenti per l&#039;oggetto &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146689#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;station.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;駅情報&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;駅情報&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;駅情報&amp;lt;/strong&amp;gt;ウィンドウでは、車両が貨物や旅客の積み降ろしを行う「駅」に関する詳細な情報を確認できます。このウィンドウから、名称の変更や詳細情報の確認を行うことも可能です。なお、ここでいう「駅」は、鉄道駅だけでなくバス停や港、空港なども含みます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;駅の構成と建設&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n駅は、&amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;運行便&amp;lt;/a&amp;gt;が積み降ろしを行う場所と、それに付随する拡張施設で構成されます 。\n建設ツールは各輸送手段のツールバー（&amp;lt;a href=&amp;quot;railtools.txt&amp;quot;&amp;gt;鉄道駅&amp;lt;/a&amp;gt;、&amp;lt;a href=&amp;quot;monorailtools.txt&amp;quot;&amp;gt;モノレール/磁気浮上式鉄道駅&amp;lt;/a&amp;gt;、&amp;lt;a href=&amp;quot;tramtools.txt&amp;quot;&amp;gt;電停&amp;lt;/a&amp;gt;、&amp;lt;a href=&amp;quot;roadtools.txt&amp;quot;&amp;gt;停車場&amp;lt;/a&amp;gt;、&amp;lt;a href=&amp;quot;shiptools.txt&amp;quot;&amp;gt;港&amp;lt;/a&amp;gt;、&amp;lt;a href=&amp;quot;airtools.txt&amp;quot;&amp;gt;空港&amp;lt;/a&amp;gt;など）に用意されています。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;拡張&amp;lt;/strong&amp;gt;: 既存の駅に隣接するマス（斜めを含む）に新しい駅要素や拡張施設を建設すると、それらは自動的に一つの駅として結合されます 。これにより、地下鉄、地上駅、高架線、港などを一か所に集約し、乗り換えを可能にできます。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;建設条件&amp;lt;/strong&amp;gt;: 駅を建設する経路（線路や道路）は、平坦で交差点がない場所である必要がありますが、橋やトンネル内にも建設可能です。ただし、一部の駅舎や拡張施設には、線路の端（終端）にしか建設できない、あるいはトンネル内には建設できないといった追加の制約がある場合があります。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;所有権&amp;lt;/strong&amp;gt;: 通常、駅はその所有者の運行便のみが利用できますが、&amp;lt;em&amp;gt;公共事業&amp;lt;/em&amp;gt;が所有する駅は全プレイヤーが利用でき、相互に旅客・貨物をやり取りできます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;ウィンドウの見かたと機能&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nゲーム画面上の駅を&amp;lt;a href=&amp;quot;inspection_tool.txt&amp;quot;&amp;gt;調査ツール（虫眼鏡）&amp;lt;/a&amp;gt;でクリックするか、駅リストから選択するとウィンドウが開きます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;it&amp;gt;名称と基本情報&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;名称&amp;lt;/strong&amp;gt;: 上部の名前欄をクリックして変更できます。デフォルトでは近隣の&amp;lt;a href=&amp;quot;citywindow.txt&amp;quot;&amp;gt;都市&amp;lt;/a&amp;gt;や&amp;lt;a href=&amp;quot;industry_info.txt&amp;quot;&amp;gt;産業施設&amp;lt;/a&amp;gt;の名前に基づいて自動付与されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;駅の画像&amp;lt;/strong&amp;gt;: ウィンドウ右側の画像をクリックすると、ゲーム画面の視点がその駅へ移動します。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;ステータスバー&amp;lt;/strong&amp;gt;: 混雑状況を色で示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n  &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;黄&amp;lt;/em&amp;gt;: 稼働しておらず、待機中の荷物もありません。&amp;lt;br&amp;gt;\n  &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;緑&amp;lt;/em&amp;gt;: 正常&amp;lt;br&amp;gt;\n  &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;オレンジ&amp;lt;/em&amp;gt;: 混雑&amp;lt;br&amp;gt;\n  &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;赤&amp;lt;/em&amp;gt;: 深刻な過密状態です。容量の150%を超過しているか、200名以上の不満な旅客がいる、あるいは過密により工場の生産が停止しています。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;アイコン&amp;lt;/strong&amp;gt;: その駅が扱うカテゴリー（旅客・郵便・貨物）や、利用可能な輸送種別（バス、トラック、鉄道、船、飛行機など）を表示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;収容量&amp;lt;/strong&amp;gt;: 旅客や貨物をどれだけ収容できるかを示します。拡張施設を建てることで容量を増やせます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;it&amp;gt;旅客の満足度&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\nその駅から出発しようとする旅客や郵便の状況が表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;満足&amp;lt;/strong&amp;gt;: 経路を見つけ、輸送を待っている旅客数&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;不満&amp;lt;/strong&amp;gt;: 駅が過密だったために旅行を諦めた旅客数&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;経路なし&amp;lt;/strong&amp;gt;: 目的地への経路が見つからなかったために立ち去った旅客数。乗り継ぎ回数が制限（simuconf.tabの max_transfers）を超えている場合もここに含まれます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;it&amp;gt;待機中の旅客/貨物&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n駅で輸送を待っている全アイテムがリストアップされます。&amp;lt;br&amp;gt;\nリスト上部のボタンで以下の順に並び替えが可能です：&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;目的地&amp;lt;/strong&amp;gt;: 最終目的地の停留所名順（英数字順、大文字優先）&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;経由地&amp;lt;/strong&amp;gt;: 次の乗り換え地点の名称順&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;経由地 (量)&amp;lt;/strong&amp;gt;: 次の乗り換え地点ごとの合計量順&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;経由地（所有者）&amp;lt;/strong&amp;gt;: 次の接続を所有するプレイヤー順&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;路線&amp;lt;/strong&amp;gt;: 次の路線または運行便順\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;it&amp;gt;発着時刻&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;it&amp;gt;接続産業・路線&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n駅に関する詳細な情報を確認できます。&amp;lt;br&amp;gt;\n表示される情報は以下の通りです：&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;接続している産業&amp;lt;/strong&amp;gt;: 駅の集荷範囲内にある&amp;lt;a href=&amp;quot;industry_info.txt&amp;quot;&amp;gt;産業施設&amp;lt;/a&amp;gt;の名称とマップ座標（カッコ内）が表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n{ヒント: キーボードの &amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;[v]&amp;lt;/a&amp;gt; キーを押すと、ゲーム画面上で駅の集荷範囲の表示/非表示を切り替えることができます。}\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;付近の産業で需要のある物資&amp;lt;/strong&amp;gt;: 集荷範囲内の&amp;lt;a href=&amp;quot;industryinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;産業施設&amp;lt;/a&amp;gt;が必要としている&amp;lt;a href=&amp;quot;goods_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;貨物&amp;lt;/a&amp;gt;の種類が表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;乗り入れている路線&amp;lt;/strong&amp;gt;: この駅を利用している&amp;lt;a href=&amp;quot;linemanagement.txt&amp;quot;&amp;gt;路線&amp;lt;/a&amp;gt;の一覧です。&amp;lt;br&amp;gt;\nリストはASCIIコード順（英数字順。大文字が先、小文字が後）で並べられます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;路線に所属していない編成&amp;lt;/strong&amp;gt;: 特定の路線に割り当てられていない、ここに停車する運行便が表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;直通駅&amp;lt;/strong&amp;gt;: 乗り換えなしで到達できる駅の名前と、配送可能な品目（旅客・郵便・貨物）の一覧です。&amp;lt;br&amp;gt;\nこのリストは、配送可能な品目ごとに、ASCIIコード順（英数字順）で並べられます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;it&amp;gt;グラフ&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n過去12ヶ月の推移をグラフで表示します。旅客の満足度、到着・出発量、待機量、運行編成数などを確認できます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;it&amp;gt;マップ上での表示&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;display.txt&amp;quot;&amp;gt;表示設定&amp;lt;/a&amp;gt;やショートカットキーで、マップ上の表示を切り替えられます。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;[!]&amp;lt;/strong&amp;gt; キー: 駅名、ステータスバー、待機量を示すカラーバーの表示を切り替えます。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;[v]&amp;lt;/strong&amp;gt; キー: 駅の&amp;lt;em&amp;gt;集荷範囲&amp;lt;/em&amp;gt;を表示します。旅客や貨物は、この範囲内にある建物や産業からのみ集荷されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&lt;/p&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Suggerimento corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>Base texts</category>
            <pubDate>Fri, 03 Apr 2026 22:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=0&amp;rss_feed=1#2026-04-04sub</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;Base texts&quot; suggerimenti accettati</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>suggerimenti accettati per gli oggetti &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146689#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;station.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;駅情報&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;駅情報&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;駅情報&amp;lt;/strong&amp;gt;ウィンドウでは、車両が貨物や旅客の積み降ろしを行う「駅」に関する詳細な情報を確認できます。このウィンドウから、名称の変更や詳細情報の確認を行うことも可能です。なお、ここでいう「駅」は、鉄道駅だけでなくバス停や港、空港なども含みます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;駅の構成と建設&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n駅は、&amp;lt;a href=&amp;quot;convoiinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;運行便&amp;lt;/a&amp;gt;が積み降ろしを行う場所と、それに付随する拡張施設で構成されます 。\n建設ツールは各輸送手段のツールバー（&amp;lt;a href=&amp;quot;railtools.txt&amp;quot;&amp;gt;鉄道駅&amp;lt;/a&amp;gt;、&amp;lt;a href=&amp;quot;monorailtools.txt&amp;quot;&amp;gt;モノレール/磁気浮上式鉄道駅&amp;lt;/a&amp;gt;、&amp;lt;a href=&amp;quot;tramtools.txt&amp;quot;&amp;gt;電停&amp;lt;/a&amp;gt;、&amp;lt;a href=&amp;quot;roadtools.txt&amp;quot;&amp;gt;停車場&amp;lt;/a&amp;gt;、&amp;lt;a href=&amp;quot;shiptools.txt&amp;quot;&amp;gt;港&amp;lt;/a&amp;gt;、&amp;lt;a href=&amp;quot;airtools.txt&amp;quot;&amp;gt;空港&amp;lt;/a&amp;gt;など）に用意されています。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;拡張&amp;lt;/strong&amp;gt;: 既存の駅に隣接するマス（斜めを含む）に新しい駅要素や拡張施設を建設すると、それらは自動的に一つの駅として結合されます 。これにより、地下鉄、地上駅、高架線、港などを一か所に集約し、乗り換えを可能にできます。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;建設条件&amp;lt;/strong&amp;gt;: 駅を建設する経路（線路や道路）は、平坦で交差点がない場所である必要がありますが、橋やトンネル内にも建設可能です。ただし、一部の駅舎や拡張施設には、線路の端（終端）にしか建設できない、あるいはトンネル内には建設できないといった追加の制約がある場合があります。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;所有権&amp;lt;/strong&amp;gt;: 通常、駅はその所有者の運行便のみが利用できますが、&amp;lt;em&amp;gt;公共事業&amp;lt;/em&amp;gt;が所有する駅は全プレイヤーが利用でき、相互に旅客・貨物をやり取りできます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;ウィンドウの見かたと機能&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nゲーム画面上の駅を&amp;lt;a href=&amp;quot;inspection_tool.txt&amp;quot;&amp;gt;調査ツール（虫眼鏡）&amp;lt;/a&amp;gt;でクリックするか、駅リストから選択するとウィンドウが開きます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;it&amp;gt;名称と基本情報&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;名称&amp;lt;/strong&amp;gt;: 上部の名前欄をクリックして変更できます。デフォルトでは近隣の&amp;lt;a href=&amp;quot;citywindow.txt&amp;quot;&amp;gt;都市&amp;lt;/a&amp;gt;や&amp;lt;a href=&amp;quot;industry_info.txt&amp;quot;&amp;gt;産業施設&amp;lt;/a&amp;gt;の名前に基づいて自動付与されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;駅の画像&amp;lt;/strong&amp;gt;: ウィンドウ右側の画像をクリックすると、ゲーム画面の視点がその駅へ移動します。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;ステータスバー&amp;lt;/strong&amp;gt;: 混雑状況を色で示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n  &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;黄&amp;lt;/em&amp;gt;: 稼働しておらず、待機中の荷物もありません。&amp;lt;br&amp;gt;\n  &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;緑&amp;lt;/em&amp;gt;: 正常&amp;lt;br&amp;gt;\n  &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;オレンジ&amp;lt;/em&amp;gt;: 混雑&amp;lt;br&amp;gt;\n  &amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;赤&amp;lt;/em&amp;gt;: 深刻な過密状態です。容量の150%を超過しているか、200名以上の不満な旅客がいる、あるいは過密により工場の生産が停止しています。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;アイコン&amp;lt;/strong&amp;gt;: その駅が扱うカテゴリー（旅客・郵便・貨物）や、利用可能な輸送種別（バス、トラック、鉄道、船、飛行機など）を表示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;収容量&amp;lt;/strong&amp;gt;: 旅客や貨物をどれだけ収容できるかを示します。拡張施設を建てることで容量を増やせます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;it&amp;gt;旅客の満足度&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\nその駅から出発しようとする旅客や郵便の状況が表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;満足&amp;lt;/strong&amp;gt;: 経路を見つけ、輸送を待っている旅客数&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;不満&amp;lt;/strong&amp;gt;: 駅が過密だったために旅行を諦めた旅客数&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;経路なし&amp;lt;/strong&amp;gt;: 目的地への経路が見つからなかったために立ち去った旅客数。乗り継ぎ回数が制限（simuconf.tabの max_transfers）を超えている場合もここに含まれます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;it&amp;gt;待機中の旅客/貨物&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n駅で輸送を待っている全アイテムがリストアップされます。&amp;lt;br&amp;gt;\nリスト上部のボタンで以下の順に並び替えが可能です：&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;目的地&amp;lt;/strong&amp;gt;: 最終目的地の停留所名順（英数字順、大文字優先）&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;経由地&amp;lt;/strong&amp;gt;: 次の乗り換え地点の名称順&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;経由地 (量)&amp;lt;/strong&amp;gt;: 次の乗り換え地点ごとの合計量順&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;経由地（所有者）&amp;lt;/strong&amp;gt;: 次の接続を所有するプレイヤー順&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;路線&amp;lt;/strong&amp;gt;: 次の路線または運行便順\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;it&amp;gt;発着時刻&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;it&amp;gt;接続産業・路線&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n駅に関する詳細な情報を確認できます。&amp;lt;br&amp;gt;\n表示される情報は以下の通りです：&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;接続している産業&amp;lt;/strong&amp;gt;: 駅の集荷範囲内にある&amp;lt;a href=&amp;quot;industry_info.txt&amp;quot;&amp;gt;産業施設&amp;lt;/a&amp;gt;の名称とマップ座標（カッコ内）が表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n{ヒント: キーボードの &amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;[v]&amp;lt;/a&amp;gt; キーを押すと、ゲーム画面上で駅の集荷範囲の表示/非表示を切り替えることができます。}\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;付近の産業で需要のある物資&amp;lt;/strong&amp;gt;: 集荷範囲内の&amp;lt;a href=&amp;quot;industryinfo.txt&amp;quot;&amp;gt;産業施設&amp;lt;/a&amp;gt;が必要としている&amp;lt;a href=&amp;quot;goods_filter.txt&amp;quot;&amp;gt;貨物&amp;lt;/a&amp;gt;の種類が表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;乗り入れている路線&amp;lt;/strong&amp;gt;: この駅を利用している&amp;lt;a href=&amp;quot;linemanagement.txt&amp;quot;&amp;gt;路線&amp;lt;/a&amp;gt;の一覧です。&amp;lt;br&amp;gt;\nリストはASCIIコード順（英数字順。大文字が先、小文字が後）で並べられます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;路線に所属していない編成&amp;lt;/strong&amp;gt;: 特定の路線に割り当てられていない、ここに停車する運行便が表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;直通駅&amp;lt;/strong&amp;gt;: 乗り換えなしで到達できる駅の名前と、配送可能な品目（旅客・郵便・貨物）の一覧です。&amp;lt;br&amp;gt;\nこのリストは、配送可能な品目ごとに、ASCIIコード順（英数字順）で並べられます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;it&amp;gt;グラフ&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n過去12ヶ月の推移をグラフで表示します。旅客の満足度、到着・出発量、待機量、運行編成数などを確認できます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;it&amp;gt;マップ上での表示&amp;lt;/it&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;a href=&amp;quot;display.txt&amp;quot;&amp;gt;表示設定&amp;lt;/a&amp;gt;やショートカットキーで、マップ上の表示を切り替えられます。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;[!]&amp;lt;/strong&amp;gt; キー: 駅名、ステータスバー、待機量を示すカラーバーの表示を切り替えます。&amp;lt;br&amp;gt;\n- &amp;lt;strong&amp;gt;[v]&amp;lt;/strong&amp;gt; キー: 駅の&amp;lt;em&amp;gt;集荷範囲&amp;lt;/em&amp;gt;を表示します。旅客や貨物は、この範囲内にある建物や産業からのみ集荷されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>Base texts</category>
            <pubDate>Fri, 03 Apr 2026 22:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=0&amp;rss_feed=1#2026-04-04sab</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;pak128&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91838#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;COM_00_06&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ラジオショップ「グッド・サウンド」\n\nここは街一番のラジオ専門店。大小、白黒、卓上型から携帯用まで、ありとあらゆるラジオが所狭しと並んでいます。店主は大きな前歯が自慢の、どこか小動物を思わせる風貌の男。アマチュア無線家（ラジオ・ハム）であり、見た目もネズミに似ていることから、街の人々からは「ラジオ・ハムスター」の愛称で親しまれています。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>pak128</category>
            <pubDate>Fri, 03 Apr 2026 22:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=19&amp;rss_feed=1#2026-04-04trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;Base texts&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;button_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=144492#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;sea&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;海洋&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;climates_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30064#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;arctic&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;極寒気候&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;climates_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30523#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;rocky&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;高山（岩場）&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146643#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;edittools.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;マップ編集ツール&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;マップ編集ツール&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;strong&amp;gt;マップ編集ツール&amp;lt;/strong&amp;gt;を使うと、現在のゲーム世界をさらにカスタマイズできます。&amp;lt;br&amp;gt;\nこのツールでできること：都市の人口変更、市道・アトラクション・発電所・産業の建設、他プレイヤー会社への切り替えの無効化、そしてゲーム内時間を 1 年進める操作。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nツールバーは、&amp;lt;a href=&amp;quot;players.txt&amp;quot;&amp;gt;プレイヤー&amp;lt;/a&amp;gt;ウィンドウまたは特別建築物ツール（&amp;lt;a href=&amp;quot;special.txt&amp;quot;&amp;gt;P+&amp;lt;/a&amp;gt;）から公共事業として操作する選択肢を選ぶか、キーボードの &amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;[P]&amp;lt;/a&amp;gt; を押すことで開きます。ツールバーは、再度プレイヤーを切り替えた場合でも開いたまま維持されます。&amp;lt;br&amp;gt;\nツールバーを開いた後、またはクリックした後に各ツールオプションの上にマウスカーソルを合わせると、名称と一部の詳細情報を確認できます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\nツールオプション（左から右の順）：\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;都市の人口を増やす&amp;lt;/em&amp;gt;: &amp;lt;a href=&amp;quot;citywindow.txt&amp;quot;&amp;gt;都市&amp;lt;/a&amp;gt;の人口を 100 増加させ、必要に応じて新しい道路や建物を建設します。&amp;lt;br&amp;gt;\n使用方法：ツールをクリックして選択すると、カーソルが赤い上向き矢印に変わります。その後、対象の都市をクリックします。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;都市の人口を減らす&amp;lt;/em&amp;gt;: &amp;lt;a href=&amp;quot;citywindow.txt&amp;quot;&amp;gt;都市&amp;lt;/a&amp;gt;の人口を 100 減少させます。都市が成長を続けるにはホームレスおよび失業レベルが上昇する必要があります。&amp;lt;br&amp;gt;\n使用方法：ツールをクリックして選択すると、カーソルが赤い下向き矢印に変わります。その後、対象の都市をクリックします。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;市道&amp;lt;/em&amp;gt;: 2 点間に市道を建設します。市道はすべてのプレイヤーが利用できる公共事業所有の道路です。他の建物が建っている場所や、険しい地形・水上・障害物を越える経路には建設できません。2 点間を結ぶ際、既存の道路を経路として利用することがあります。&amp;lt;br&amp;gt;\nツールオプションにマウスカーソルを合わせると、名称・公共事業が負担する建設費・維持費・最高速度制限を確認できます。&amp;lt;br&amp;gt;\n市道の建設方法：ツールをクリックして選択すると（カーソルが市道アイコンに変わります）、ゲーム画面上で道路の始点をクリックし（ゲーム画面にブルドーザーのアイコン、画面下部バー右側にマップ座標が表示されます）、次に道路の終点となる地形をクリックします。&amp;lt;br&amp;gt;\n{ヒント：異なる種類の道路も接続できます。橋やトンネルを使って険しい地形や障害物を越えましょう。&amp;lt;a href=&amp;quot;slopetools.txt&amp;quot;&amp;gt;スロープツール&amp;lt;/a&amp;gt;で地形を整えることで経路を確保できます。市道や一部の障害物の撤去には「撤去/取り壊し」を使用します。追加機能を使うには&amp;lt;a href=&amp;quot;keys.txt&amp;quot;&amp;gt;[Ctrl]&amp;lt;/a&amp;gt; を押しながら操作してください。}\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;ランドマーク建設ツール&amp;lt;/em&amp;gt;: 旅客が訪問したいと思うランドマークを建設します。ランドマークの種類によって発生する旅客と郵便の量が異なります。&amp;lt;br&amp;gt;\n建設方法：&amp;lt;a href=&amp;quot;curiosity_build.txt&amp;quot;&amp;gt;ランドマーク建設ツール&amp;lt;/a&amp;gt;をご覧ください。&amp;lt;br&amp;gt;\n{ヒント：ランドマークを撤去するには、公共事業として「撤去/取り壊し」を使用します。「撤去/取り壊し」やスロープツールで適切な建設場所を用意しましょう。}\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;産業チェーン/発電所を増やす&amp;lt;/em&amp;gt;: 産業チェーンまたは発電所（および必要に応じてサプライヤー）を建設します。建設される産業の種類はランダムで、障害物のない適切な空間が見つかった場合のみ建設されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n使用方法：ツールをクリックするだけで産業チェーン/発電所が建設されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n{ヒント：産業を撤去するには、公共事業として「撤去/取り壊し」を使用します。}\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;産業施設建設ツール&amp;lt;/em&amp;gt;: 産業施設（発電所を含む）を建設します。&amp;lt;br&amp;gt;\n建設方法：&amp;lt;a href=&amp;quot;factory_build.txt&amp;quot;&amp;gt;産業施設建設ツール&amp;lt;/a&amp;gt;をご覧ください。&amp;lt;br&amp;gt;\n{ヒント：産業施設を撤去するには、公共事業として「撤去/取り壊し」を使用します。「撤去/取り壊し」やスロープツールで適切な建設場所を用意しましょう。}\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;プレイヤー切り替えを禁止する:&amp;lt;/em&amp;gt; 他の&amp;lt;a href=&amp;quot;players.txt&amp;quot;&amp;gt;プレイヤー&amp;lt;/a&amp;gt;会社への切り替えおよび&amp;lt;strong&amp;gt;マップ編集ツール&amp;lt;/strong&amp;gt;を開く機能を無効にします。&amp;lt;br&amp;gt;\n使用方法：ツールをクリックして選択すると（カーソルが南京錠のアイコンに変わります）、ゲーム画面上の任意の場所をクリックします。確認ダイアログは表示されません。\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;lt;em&amp;gt;タイムラインを1年進める:&amp;lt;/em&amp;gt; ゲーム内の日付を1年進めます。&amp;lt;a href=&amp;quot;new_world.txt&amp;quot;&amp;gt;タイムライン&amp;lt;/a&amp;gt;を有効にしてプレイしている場合、時間の経過とともに新しい交通機関や建設オプションが利用可能になり、旧式の車両は収益性が下がっていきます（収入は利用可能な交通機関の平均速度をもとに算出されるため）。&amp;lt;br&amp;gt;\n使用方法：ツールをクリックするだけで有効になります（追加の確認は不要です。日付はゲーム画面下部バー左側に反映されます）。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;help_file&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146645#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;factory_build.txt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;title&amp;gt;産業施設建設ツール&amp;lt;/title&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;産業施設建設ツール&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;\n\n&amp;lt;p&amp;gt;\nこのダイアログは以下の領域で構成されています。\n&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; 上部：各種オプション（左右 2 列）&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; 左下：産業の選択リスト&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; 右側：選択した産業の詳細情報と画像&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;オプション&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;時代設定: 有効&amp;lt;/em&amp;gt;: チェックを入れると、現在のゲーム内年に登場している産業だけを選択リストに表示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;以下の年月で利用可能&amp;lt;/em&amp;gt;: チェックを入れると、指定した年・月の時点で利用可能な産業だけを選択リストに表示します。年・月は下の入力欄で指定します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;旧型を表示&amp;lt;/em&amp;gt;: 現在の年より前にすでに廃止された産業も選択リストに表示します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;気候&amp;lt;/em&amp;gt;: リストに表示する産業を対応する気候で絞り込みます。選択できる気候は以下の通りです：&amp;lt;br&amp;gt;\n　- すべて&amp;lt;br&amp;gt;\n　- 砂漠気候&amp;lt;br&amp;gt;\n　- 熱帯気候&amp;lt;br&amp;gt;\n　- 地中海性気候&amp;lt;br&amp;gt;\n　- 温帯気候&amp;lt;br&amp;gt;\n　- ツンドラ気候&amp;lt;br&amp;gt;\n　- 高山（岩場）&amp;lt;br&amp;gt;\n　- 極寒気候&amp;lt;br&amp;gt;\n　- 海洋&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;並び替え規則&amp;lt;/em&amp;gt;: 選択リストの表示順を変更します。並び替えの基準は以下から選べます：&amp;lt;br&amp;gt;\n　- 日本語名&amp;lt;br&amp;gt;\n　- オブジェクト名&amp;lt;br&amp;gt;\n　- 旅客レベル&amp;lt;br&amp;gt;\n　- 郵便レベル&amp;lt;br&amp;gt;\n　- 登場年&amp;lt;br&amp;gt;\n　- 廃止年&amp;lt;br&amp;gt;\n　- サイズ（面積）&amp;lt;br&amp;gt;\n　- 製品&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;市内産業チェーンを建設&amp;lt;/em&amp;gt;: 都市内に立地する産業だけを選択リストに表示します。また、可能な場合はチェーン全体、つまりその産業に依存するすべての工場をまとめて建設します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;発電所/陸上産業チェーンを建設&amp;lt;/em&amp;gt;: 都市外に立地する産業だけを選択リストに表示します。また、可能な場合はチェーン全体、つまりその産業に依存するすべての工場をまとめて建設します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;気候条件を無視する&amp;lt;/em&amp;gt;: チェックを入れると、産業建設時の気候による制限を無効化します。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;向き&amp;lt;/em&amp;gt;: 選択した産業が複数の向きを持つ場合、建設時の向きを以下から選択できます。右側の画像も対応した向きに切り替わります：&amp;lt;br&amp;gt;\n　- ランダム&amp;lt;br&amp;gt;\n　- [0] 南向き&amp;lt;br&amp;gt;\n　- [1] 東向き&amp;lt;br&amp;gt;\n　- [2] 北向き&amp;lt;br&amp;gt;\n　- [3] 西向き&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;生産&amp;lt;/em&amp;gt;: 選択した産業のデフォルトの生産レートをここで変更できます。産業を選択すると、そのデフォルト値が自動的に表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;選択リスト&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n選択リストには、現在のフィルター条件に合致するすべての産業が表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt;\n文字色の意味は以下の通りです：&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;緑色&amp;lt;/em&amp;gt;：物資を生産するだけの産業（一次産業）&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;黒色&amp;lt;/em&amp;gt;：物資を消費して新たな物資を生産する産業（加工産業）&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;青色&amp;lt;/em&amp;gt;：物資を消費するだけの産業（最終消費者）&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;/p&amp;gt;\n\n&amp;lt;h1&amp;gt;詳細情報パネル&amp;lt;/h1&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;\n選択リストで産業を選ぶと、右側に以下の詳細情報が表示されます：&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;生産&amp;lt;/em&amp;gt;: この産業が生産（出荷）する物資の種類。物資を生産しない産業には表示されません。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;消費&amp;lt;/em&amp;gt;: この産業が消費（入荷）する物資の種類。物資を消費しない産業には表示されません。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;電力供給施設&amp;lt;/em&amp;gt;: 発電所である産業にのみ表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;対応する気候&amp;lt;/em&amp;gt;: この産業を建設できる気候の一覧。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;旅客需要&amp;lt;/em&amp;gt;: この産業が必要とする旅客の数。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;郵便需要&amp;lt;/em&amp;gt;: この産業が必要とする郵便物の数。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;登場する年&amp;lt;/em&amp;gt;: この産業がゲーム内で利用可能になる年。廃止される産業は「〇〇年から〇〇年まで」と表示されます。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;middot; &amp;lt;em&amp;gt;作者&amp;lt;/em&amp;gt;: この産業のグラフィックの制作者名。&amp;lt;br&amp;gt;\n&amp;lt;br&amp;gt;\nパネル下部には、選択した産業の建物画像が表示されます。\n&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=49214#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Mail Demand %d\n&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;郵便需要: %d\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30444#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Object&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;オブジェクト名&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30450#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Only city chains&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;市内産業チェーンを建設&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30451#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Only land chains&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;発電所/陸上産業チェーンを建設&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30457#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Output&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;生産&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;program_text&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=30054#ja&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;allowed climates:\n&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;ja - Giapponese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;対応する気候\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>Base texts</category>
            <pubDate>Sat, 04 Apr 2026 22:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=0&amp;rss_feed=1#2026-04-05trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;pak128&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90875#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Lighthouse_0&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;灯塔\n\n自从灯塔建成以来，在模拟世界\n海域航行变得更加便捷安全。很\n多人想来参观这座灯塔，观看海\n浪拍打着栏杆的景象。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90877#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Lighthouse_1&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;灯塔\n\n自从灯塔建成以来，在模拟世界\n海域的航行变得更加安全便捷。\n这座灯塔形状奇特，但没有哪个\n水手抱怨过它。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90917#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Little_Central_Park&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;中央公园\n\n本市的中心公园。\n如有雷同，纯属巧合。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92376#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;LuftPost1950_AirportBlg&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;机场邮局&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90870#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;MANOR_0&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;庄园\n\n这座美丽的文艺复兴时期风格的\n庄园有着一段非常有趣的历史。\n如今，它是成功商人（例如纳皮\n克）的住所。但他开放了庄园的\n大部分区域，用于举办历史展览。\n虽然这听起来可能很枯燥，但展\n览实际上非常有趣。因此，庄园\n每天都挤满了游客。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90942#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;MARKET_PLACE_0&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;市集\n\n城市市集是与家人共度下午时光\n的好去处。孩子们可以买到一些\n特别的老式糖果，还可以观看老\n工匠们工作；女士们可以逛逛商\n店，寻找各种各样的商品；男士\n们则可以坐在时尚的当地啤酒花\n园里，品尝啤酒。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90863#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;MILITARY_RADAR&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;军用雷达\n\n这是秘密军事设施！禁止入内！\n我说禁止入内！我说禁止入内，\n就是你应该关掉窗口，赶紧离开！\n\n什么？你还在看？\n立刻关掉窗口，赶紧离开！\n你不应该在这里！禁止入内！！！\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90868#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;MT_HOTEL_0&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;酒店\n\n这是一家非常有名的酒店。房间\n很贵，并非每个人都渴望在这里\n入住，或者至少在酒店餐厅用餐。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90928#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;MUSEUM_0&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;博物馆\n\n这里曾是一座城市城堡；后来重\n建为一座城堡，最近又改建为一\n座面向公众的科学技术博物馆。\n你可以观看老式车辆模型，了解\n物理学的最新进展，或者参加众\n多研讨会中的一个。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92302#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ModernPostOffice&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;现代邮局&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92306#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ModernPostOfficeLarge&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;现代邮局（大）&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92245#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ModernTrainStop&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;现代月台&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92138#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;MonorailDepot&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;高架轨道列车库&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92140#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;MonorailFoundation&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;单轨基座&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92139#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;MonorailGround&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;单轨基座&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90938#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;OBSERVATORY&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;天文台\n\n这是著名的格奥尔格天文台，模\n拟交通宇宙中许多重要的发现都\n源于此。天文学家们在夜间工作，\n观测星空，而白天则欢迎游客前\n来参观，这里会举办许多讲座或\n多媒体教育展览。展览内容非常\n有趣、通俗易懂且极具吸引力，\n因此展厅几乎总是人满为患。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90946#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;OLD_HOUSE_0&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;老房子\n\n这是一座融合了哥特风和文艺复\n兴风格的建筑，最近被改建为一\n座古建筑博物馆。馆内收藏了许\n多图片和模型，展示了那些早已\n被冷酷无情的市政委员会及其建\n筑升级改造计划拆毁的昔日建筑。\n幸运的是，景点不能升级改造，\n所以这座老建筑不必为此担忧。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92248#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;OfficeTrainStop&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;带建筑的月台&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90931#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Old_gate&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;城门\n\n穿过城墙进入老城的城门。人们\n来到这里，是为了感受这座城市\n昔日的规模和现代的繁荣。鲜为\n人知的是，由于政治变迁和资金\n短缺，最终只有城门建成了，城\n墙从未存在过。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90919#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;PARK_0&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;较大的公园，内有池塘\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90872#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Pagoda01&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;宝塔\n\n没有人确切知道这座建筑是如何\n来到这里的。普遍的说法是，某\n个富有的运输公司老板出资将其\n从遥远的地方一块一块地运过来\n的。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90869#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Percival_Maya_Temple&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;珀西瓦尔玛雅神庙\n\n最近的考古活动发现了一个古代\n先进文明的遗迹！据称如此，但\n一位独裁市长为了促进旅游业发\n展，在有生之年为自己建造一座\n纪念碑。然而，他未能亲眼见证\n神庙的竣工；他的继任者们不得\n不让资金重回正轨，而法院在未\n来一段时间内都将忙于处理此事。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92292#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;PostOffice&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;邮局&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92378#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;PostOffice1920_AirportBlg&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;机场邮局&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92291#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;PostOfficeOldLarge&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;邮局（大）&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92177#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Post_Dock&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;邮件码头&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90862#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RADIO_TOWER_0&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;广播电台\n\n这里是本地的闲聊调频广播电台\n的所在地。每天13:00到14:30，\n有不少人来这里想一睹节目中明\n星嘉宾的风采。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91220#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RES_00_01&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;ldquo;快乐露营地&amp;rdquo;是人们享受户外乐\n趣的地方。这些地方位于城市内，\n但允许生篝火。许多露营者在城\n市池塘里捕鱼作为食物。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91107#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RES_00_02&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;城市郊区的一栋小房子。一对老\n夫妇住在这里。周围环境清幽。\n这里是享受养老金的好地方。他\n们在花园里种些蔬菜来省钱。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91134#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RES_00_03&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;如果你不能在森林里拥有一间小\n木屋，你仍然可以在城市里拥有\n一间小木屋。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91276#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RES_00_04&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;小房子。有时，住在城市里的人\n会买这样的&amp;ldquo;第二套房&amp;rdquo;，以便在\n绿树环绕中享受片刻宁静，远离\n喧嚣的生活。这里也是孩子们举\n办聚会的好地方&amp;hellip;&amp;hellip;\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92375#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Radar3&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;雷达&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90944#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;library_holy_genevieve&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;圣热内维耶夫图书馆\n\n这是该地区最大的图书馆。\n每天都有很多学生和游客来\n这里参观。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92396#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;medium_classic_bus_stop&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;有遮雨棚的公交车站&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92393#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;medium_early_bus_stop&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;设有候车亭的公交车站&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92398#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;medium_modern_bus_stop&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;现代公交车站&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92310#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;modern_warehouse_big&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;现代仓库（大）&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92389#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;parking_(catchemnt_area_ext)1&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;停车场&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92390#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;parking_(catchemnt_area_ext)2&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;停车场&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92391#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;parking_(catchemnt_area_ext)3&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;停车场&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92295#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;plain_tile_high&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;空地块&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90922#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;radiant_house&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;马赛的&amp;ldquo;居住统一体&amp;rdquo;\n\n这是一座由建筑师勒&amp;middot;柯布西耶\n于1945年设计的实验型未来生活\n建筑，旨在将乡村生活的方方面\n面融入高层建筑之中。除了可容\n纳1700人的330套公寓外，该建\n筑还包括一条商业街、一家带餐\n厅的酒店、屋顶幼儿园和体育设\n施。然而，勒&amp;middot;柯布西耶的长期\n规划与居民和地方政府的意愿产\n生了冲突。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=92309#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ramp_tile_high&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;检修坡道&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>pak128</category>
            <pubDate>Sun, 05 Apr 2026 22:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=19&amp;rss_feed=1#2026-04-06trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;pak128&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91140#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RES_00_06&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;我们联系了这栋房子的主人，询\n问了她房子的情况。直到镇上其\n他所有企业都解释了他们在做什\n么，她才介绍了自己的房子。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91021#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RES_00_07&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这曾是一家酒馆，经过重建后，\n现在是老板的住所。酒吧搬到了\n楼下，仍然是老朋友们聚会的场\n所。可惜的是，桌上的足球桌坏\n了，一直没修好。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91042#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RES_00_08&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这间小木屋为一名工厂工人的大\n家庭提供了居住空间。这房子并\n没那么好看，但爱与关怀带来的\n幸福远胜于昂贵的家具。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91285#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RES_00_11&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;小公园&amp;mdash;&amp;mdash;一个可以见面、打\n招呼、慢跑和观鸟的地方。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91071#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RES_00_12&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;一栋别致的老式木屋。木头没有\n上漆，所以无需每年重新粉刷。\n然而，制作圣诞装饰品却需花费\n大量时间。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91094#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RES_00_13&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;从窗户的数量来看，你可能会认\n为这栋房子里住着好几个人。可\n惜的是，孩子们渐渐长大，终将\n离开这栋空荡荡的房子。不过，\n房主或许可以考虑把房间租给学\n生或季节工人。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91145#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RES_00_14&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;另一栋单层建筑，这栋有很多窗\n户，所以房间里没有阴暗的角落。\n这能带来额外的活力和轻松的生\n活，但如果你不喜欢擦窗户，它\n就不是最佳选择。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>pak128</category>
            <pubDate>Mon, 06 Apr 2026 22:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=19&amp;rss_feed=1#2026-04-07trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;pak192.comic&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=137276#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ETCS_Haltsignal&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Signal Type ETCS&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=143316#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Hauptsignal mit Vorsignal OBB&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Home and Distant Signal OBB&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=143315#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Hauptsignal_OBB&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Home Signal (&amp;Ouml;BB)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=142775#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;bridge_free_sbb_l&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Choose Signal (SBB Type L) for Signal Gantry&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146066#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;bridge_free_sbb_n&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Choose Signal (SBB Type N) for Signal Gantry&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=142776#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;bridge_long_sbb_l&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Long Block Signal (SBB Type L) for Signal Gantry&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=142774#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;bridge_pre_sbb_l&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Pre-Signal (SBB Type L) for Signal Gantry&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146065#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;bridge_pre_sbb_n&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Pre-Signal (SBB Type N) for Signal Gantry&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146068#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;bridge_prioritysignal_block_sbb_n&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Priority Signal (SBB Type N) for Signal Gantry&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146062#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;bridge_prioritysignal_kb_sbb_l&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Priority Signal (SBB Type kb L) for Signal Gantry&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146063#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;bridge_prioritysignal_kev_sbb_l&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Priority Signal (SBB Type kev L) for Signal Gantry&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146061#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;bridge_prioritysignal_sbb_l&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Priority Signal (SBB Type L) for Signal Gantry&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146067#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;bridge_prioritysignal_sbb_n&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Priority Signal (SBB Type N) for Signal Gantry&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=142773#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;bridge_sbb_l&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Main Signal (SBB Type L) for Signal Gantry&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146064#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;bridge_sbb_n&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Main Signal (SBB Type N) for Signal Gantry&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=142777#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;longblock_signal_sbb_l&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Long Block Signal (SBB Type L)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=138593#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ng_presignal_form&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Pre-Signal (Semaphore)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=138592#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ng_presignal_light&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Pre-Signal (Modern)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=138596#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ng_sigchoose_form&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Choose Signal (Semaphore)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=138595#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ng_sigchoose_light&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Choose Signal (Modern)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=138602#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ng_sigchooseend_form&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;End of Choose Signal (Semaphore)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=138601#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ng_sigchooseend_light&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;End of Choose Signal (Modern)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=138598#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ng_siglong_form&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Long Block Signal (Semaphore)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=138599#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ng_siglong_light&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Long Block Signal (Modern)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=138589#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ng_signal_form&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Signal (Semaphore)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=142557#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ng_sigpriority_form&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Priority Signal (Semaphore)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=142556#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ng_sigpriority_light&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Priority Signal (Modern)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=138604#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ng_sigprivate&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Private Way&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=138605#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ng_sigsingle&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;One-Way Signal&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=142559#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ng_sigsingle2&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;One-Way Signal&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=137292#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;presignal_old&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Pre-Signal (Early)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=137186#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;presignal_old_ng&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Pre-Signal (Early)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=142778#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;presignal_sbb_l&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Pre-Signal (SBB Type L)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=143357#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;presignal_sbb_l_ng&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Pre-Signal (SBB Type L)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=143361#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;presignal_sbb_n&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Pre-Signal (SBB Type N)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146069#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;prioritysignal_block_sbb_n&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Priority Signal (SBB Type N)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=143354#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;prioritysignal_kb_sbb_l&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Priority Signal (kb SBB Type L)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=143353#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;prioritysignal_kev_sbb_l&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Priority Signal (kev SBB Type L)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=143331#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;prioritysignal_ks&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Priority Signal (ks)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=143352#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;prioritysignal_sbb_l_2&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Priority Signal (SBB Type L 2)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=143358#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;prioritysignal_sbb_l_ng&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Priority Signal (SBB Type L)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=144607#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;signal UK&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Signal UK&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=146070#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;signal_block_sbb_n&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Signal (SBB Type N)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=143332#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;signal_ks&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Home Signal (Ks)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=137296#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;signal_long&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Long Block Signal&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=137295#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;signal_long_form&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Long Block Signal (OBB Semaphore)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=137189#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;signal_long_form_ng&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Long Block Signal (Semaphore)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=137190#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;signal_long_ng&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Long Block Signal&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=137288#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;signal_sbb_l&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Signal (SBB Type L)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=143359#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;signal_sbb_l_ng&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Signal (SBB Type L)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=143365#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;signal_sbb_mini&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Signal (SBB Mini)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=143363#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;signal_sbb_n&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Signal (SBB Type N)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=143364#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;signal_sbb_old&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Signal (SBB Early)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=143366#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;signal_sbb_zwerg_1&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Signal SBB (Ground)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=143367#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;signal_sbb_zwerg_2&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Signal SBB (Ground 2)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=137188#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;signal_way_form_ng&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Choose Signal (Semaphore)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=137194#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;track_one_way_ng&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;One-Way Signal&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=138626#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;track_presignal&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Pre-Signal (for two blocks)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=138625#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;track_presignal_form&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Pre-Signal (for two blocks) (Semaphore)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=138624#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;track_presignal_light&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Pre-Signal (for two blocks) (Modern)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=137193#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;track_private_modern_ng&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Private Way (Modern)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=143409#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;track_sigchoose_etcs&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Platform Choose Signal (ETCS)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=138628#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;track_sigchoose_form&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Platform Choose Signal (Semaphore)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=138634#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;track_sigchooseend_form&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;End of Choose Signal (Semaphore)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=138633#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;track_sigchooseend_light&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;End of Choose Signal (Modern)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=138632#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;track_siglong&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Long Block Signal&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=138630#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;track_siglong_form&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Long Block Signal (Semaphore)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=138631#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;track_siglong_light&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Long Block Signal (Modern)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=138641#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;track_signal_etcs&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ETCS Block Marker&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=138621#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;track_signal_form&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Semaphore Signal&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=138622#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;track_signal_light&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Signal (Modern)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=138642#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;track_signal_sbb&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Signal (SBB)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=142567#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;track_sigpriority_form&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Priority Signal (Semaphore)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=142566#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;track_sigpriority_light&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Priority Signal (Modern)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;roadsign&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=138636#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;track_sigprivate&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Private Way&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=142202#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;CD_151&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Electric Locomotive CD Series 151&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;vehicle&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=142203#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;CD_151_SC&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Electric Locomotive CD Series 151&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;way&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=137314#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;high_track_old&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Early Elevated Rail&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;way&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=143160#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;signalbridge_sbb&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Signal Gantry&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;way&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=145855#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;track_120_gravel_bed_3C&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Track with wide gravel bed&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;way&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=145969#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;track_120_gravel_bed_wall2_3C&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Track with brick wall on both sides&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;way&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=145874#en&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;track_tunnel_infty&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;en - Inglese&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Infinity Tunnel&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>pak192.comic</category>
            <pubDate>Tue, 07 Apr 2026 22:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=85&amp;rss_feed=1#2026-04-08trb</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Set &quot;pak128&quot; new translate</title>
            <link>https://mx.makie.de/translator/script/</link>
            <description>new translation for the objects &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91236#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RES_00_15&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;一栋老式别墅&amp;mdash;&amp;mdash;白色的木质结构\n赋予它一种高雅的气质。宽敞的\n阁楼简直是寻宝者的宝库。住在\n这里需要一定的经济实力，因为\n维修和重新粉刷的费用不菲。不\n过，这里依然可以举办晚宴和大\n型派对。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91037#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RES_00_16&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;一个大游泳池。每个社区都应该\n有一个游泳池，供孩子们玩耍。\n有些人住的房子都比这个游泳池\n小。想一想！\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91129#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RES_00_17&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这是一栋六户公寓楼。这样的房\n子在高密度住宅区和独立的房子\n之间取得了巧妙地平衡，是一种\n不错的选择。这里依然很安静。\n您无需担心家人或汽车的安全。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91146#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RES_00_18&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这是一栋高档公寓楼，包含好几\n套公寓。在这里，你可以选择支\n付高额租金，也可以买一套。买\n房后，你将获得一个车库停车位，\n每年的费用相当于你月薪的一半&amp;hellip;&amp;hellip;\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91206#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RES_00_19&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这座美丽的半木结构房屋是古建\n筑的典范。如今，建筑的大部分\n用作了博物馆或工作室，但也可\n以改造成带客房的酒馆。对于任\n何城镇来说，拥有这样一座建筑\n都是一大亮点。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90978#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RES_00_20&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这家青年旅舍专为大型团体而设。\n除了卧室和浴室外，还设有厨房\n和宽敞的餐厅。游客可从这里眺\n望周围环境。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91098#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RES_00_21&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这座旧工厂被改造成了一栋住宅\n楼。改造后的公寓拥有高顶房间，\n租金或售价都不便宜，但设计很\n棒。大窗户吸引了喜欢明亮房间\n的人们。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91229#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RES_00_22&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这是当地一位工厂主的旧别墅。\n他和妻子天天住在这里。他的独\n子考入了一所知名大学，想成为\n像他父亲一样的经济学家。镇上\n其他一些富人有时会在这里举办\n扑克之夜。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91297#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RES_00_25&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这是一栋三层高的公寓楼。城市\n人口越多，对居住空间的需求就\n越大，因此城市里需要高层建筑。\n这里可能是比较宜居的地方之一。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91293#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RES_00_29&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;另一种让很多人挤在一个屋檐下\n的办法&amp;mdash;&amp;mdash;房子虽然老旧，但状况\n良好。有时你会听到婴儿的哭声\n或嘈杂的音乐，但这种情况在这\n样的地方很正常。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91001#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RES_00_52&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;轨道圣母。\n每天，都能听到成千上万的模拟\n交通用户在祈祷&amp;hellip;&amp;hellip;&amp;ldquo;愿我的轨道\n笔直，线路畅通无阻。愿我所有\n的道岔都能正常工作，永不卡顿，\n愿我所有的列车都能找到正确\n的路线。&amp;rdquo;\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91114#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RES_01_01&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这个令人难过的营地是模拟交通\n社会中那些不幸成员的家园。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91006#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RES_01_02&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;漂亮的郊区住宅。对于收入中等\n的小家庭来说，这很常见。人们\n大多在城里工作，住在郊区，那\n里更安静。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91263#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RES_01_03&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这房子真是一栋非常非常好的房\n子。院子里养了两只猫。以前生\n活很艰难，但现在一切都很轻松\n了。\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91265#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RES_01_04&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这间小屋可以成为不错的第二居\n所。你有没有体验过，当你的妻\n子真的生气时，小屋带来的好处？\n\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=91022#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RES_01_05&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这套复式房由两个家庭共同居住，\n他们已经成为了很好的朋友。事\n实上，你经常可以看到住在红色\n单元的丈夫在白天拜访住在灰色\n单元的妻子，那时他们的配偶都\n在上班。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;b&gt;building&lt;/span&gt; - &lt;a href=&quot;https://mx.makie.de/translator/script/edit.php?obj_id=90973#cn&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;RES_01_09&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; text&lt;/b&gt; in lingua &lt;b&gt;cn - Cinese semplificato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&#039;background-color: #88C4FF;&#039;&gt;&lt;strong&gt;Traduzione corrente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这栋房子采用的是郊区千篇一律\n的设计方案，但在该地区流行的\n这种更自由、更轻松的社区规划\n理念中，这样的房子却显得格外\n引人注目。\n&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
</description>
            <category>pak128</category>
            <pubDate>Thu, 09 Apr 2026 22:00:00 GMT</pubDate>
            <guid>https://mx.makie.de/translator/script/directions.php?vers=19&amp;rss_feed=1#2026-04-10trb</guid>
        </item>
    </channel>
</rss>
